But I'm not allowed to leave the Forbidden City. | Open Subtitles | لكن غير مسموح لى أن اترك المدينة المحرمة |
I need one or I can't get back into the Forbidden City. | Open Subtitles | أحتاج إلى واحدة أخرى وإلا لن أستطيع العودة إلى المدينة المحرمة. |
- You've reached the Forbidden City of the mud people. | Open Subtitles | - لقد وصلت إلى المدينة المحرمة من الناس الطين. |
the Western factory acts like the Forbidden City's secret agent | Open Subtitles | وكان لديهم عملاء سريون كما هي الحال في المدينة المحرمة قديمآ |
Let's show the revolutionaries and those in the Forbidden City our great Beiyang Army and our great power. | Open Subtitles | لنُري الثوريين وأولئك الذين في المدينة المحرّمة جيشنا الكبير وقوتنا العظمى. |
He was banished from the Forbidden City for trying to steal the imperial Seal. | Open Subtitles | إنه نُفى من المدينة المحرمة لإنه حاول سرقة الختم الأمبراطورى |
I warned the queen you were getting close and now it looks like we're gonna have to move the whole damn Forbidden City. | Open Subtitles | حذرت الملكة من أنك كنت تقترب والآن يبدو أن علينا نقل المدينة المحرمة اللعينة بأكملها. |
And today, we have reached the gates of the Forbidden City of Lhasa. | Open Subtitles | واليوم وصلنا أبواب المدينة المحرمة لاسا. |
The knowledge of Earth's ultimate fate, recorded on tapes in the Forbidden City. | Open Subtitles | معرفة مصيرِ نهاية الارض مسجلة في اشرطة في المدينة المحرمة |
Because, unlike the humans in our city, those in the Forbidden City are mad. | Open Subtitles | لأنني لا احب وجود البشر في مدينتنا ألائك الموجودون في المدينة المحرمة هم مجانين |
Men, you know... are not allowed in the Forbidden City after dark. | Open Subtitles | غير مسموح بتواجد الرجال في المدينة المحرمة بعد هبوط الظلام |
You will always be the emperor inside the Forbidden City... but not outside. | Open Subtitles | أنت دائما ستكون الإمبراطور داخل المدينة المحرمة لكن ليس في الخارج أنا لا أفهم |
The Forbidden City had become a theater without an audience. | Open Subtitles | المدينة المحرمة كانت قد أصبحت مسرح بدون جمهور لماذا إذن بقي الممثلون على المسرح؟ |
You always wanted to leave the Forbidden City. Now you've got an hour to pack. | Open Subtitles | لقد أردتم دائما أن تتركوا المدينة المحرمة |
Separated from the compound by only a wall and a gate, is the Forbidden City. | Open Subtitles | منفصل عن المجمع بواسطة فقط جدار وبوابة هي المدينة المحرمة |
We fell back behind the walls of the Forbidden City. | Open Subtitles | تراجعنا خلف جدران المدينة المحرمة |
Well, let us see if they will kill me for reforming the Forbidden City. | Open Subtitles | حسنا... دعنانرىلوانهم سيقتلونني لإصلاح المدينة المحرمة |
There had been eunuchs in the Forbidden City for 800 years. | Open Subtitles | لقد كان هناك خصيان في المدينة المحرمة... منثمانمائةسنة |
Now we shall remove the foreign stench of the Manchurian rats... who still hide in the Forbidden City. | Open Subtitles | ... الآنسنزيلالاجنبيالعفن من مانشوريان التي ما زالت تختفي في المدينة المحرمة |