No American should find himself in a foreign land without a pistol. | Open Subtitles | على الأمريكي أن لا يجد نفسه في أرض أجنبية بدون مسدس |
Please, Sheldon, I'm a young, virile visitor from a foreign land and I need to strut my stuff. | Open Subtitles | أرجوك يا شيلدون, فأنا شاب يافع مليء بالشهوة قادم من أرض أجنبية و أحتاج لإشباع رغباتي |
Speak to your women before committing to this foreign land. | Open Subtitles | التحدث إلى النساء قبل ارتكاب هذه أرض أجنبية. |
You're not a foreign correspondent in some far-flung foreign land, this is America. | Open Subtitles | أنت لست مراسلا أجنبيا فى أرض اجنبية بعيدة هذه أمريكا |
Mine will end somewhere in the darkness of a foreign land. | Open Subtitles | اٍن حياتى ستنتهى فى مكان ما فى ظلام أرض غريبة |
During those many years we were living in a foreign land, speaking a foreign language, and living under a foreign king. | Open Subtitles | خلال هذه السنوات عشنا في بلد غريب تحدثنا لغة غريبة وعشنا تحت حكم ملك غريب |
Now remember, Americans, you're in a foreign land and representing your county. | Open Subtitles | تذكّروا أيها الأمريكان، أنتم في أرض أجنبية وتمثّلون بلدكم |
Now, I am standing under the moon on a foreign land, | Open Subtitles | الآن , وأنا أقف تحت القمر على أرض أجنبية , |
What kind of King deserts his people to fight someone else's war in a foreign land? | Open Subtitles | أي نوع من الملوك الذي يهجر شعبه ليخوض حرب مع شخص آخر في أرض أجنبية ؟ |
Going into battle in a foreign land, it's not the heart of a lion you want, is it? | Open Subtitles | الآن، يدخل معركة في أرض أجنبية إنه ليس قلب أسد كماتريدون، أليس كذلك؟ |
That's not what I meant... - Your body is in a foreign land but. . | Open Subtitles | ..ليس هذا ما قصدته ..جسدك في أرض أجنبية لكن- |
Well, I don't approve of how things were managed in Russia, but I'm still sorry for people who have to make a new life in a foreign land. | Open Subtitles | حسناً, انا لا أوافق على طريقة سير الأمور سابقاً في روسيا ولكنني ما زلت حزيناً على الأشخاص المضطرين لبدء حياة جديدة في أرض أجنبية |
I agree with you, but I have to govern in a foreign land. | Open Subtitles | لكن على أن أحكم فى أرض أجنبية |
They made him stop eating after midnight, and he's hungry, and he's in a foreign land... and his jaw is clicking, and he's scared. | Open Subtitles | جَعلوه يَتوقّفُ عن الأَكْل بعد منتصف الليلِ، وهو جائعُ، وهو في a أرض أجنبية... وفكّه يَنْقرُ، وهو خائفُ. |
Left them to die in a foreign land. | Open Subtitles | تتركهم للموت في أرض أجنبية |
He went away to a foreign land... and forget his manliness in your cosmetic beauty | Open Subtitles | هو كان ثعلب ولد إلى نمر! سافر إلى أرض أجنبية... وينسي رجولته في جمالك الشكلي |
I was an outsider in a foreign land. | Open Subtitles | كنت غريباً في أرض أجنبية |
We were then ordered to transport 240 soldiers, armed with machine-guns, grenade-throwers and sub-machine-guns, to the area where the Armenian armed forces were being deployed in the Kelbajar district of Azerbaijan; that is, we invaded a foreign land. | UN | وبعد ذلك أمرنا بنقل ٢٤٠ مقاتلا مسلحا بالمدافع الرشاشة وقاذفات القنابل اليدوية والمدافع الرشاشة، إلى موقع مرابطة القوات اﻷرمينية المسلحة في منطقة كيلبادجار اﻷذربيجانية، أي أننا غزونا بلدا أجنبيا. |
I'm in a foreign land, one of my dangerous Mutts on the loose. | Open Subtitles | إنهم في أرض غريبة وخطورة نصف سلالة التي أتبعها فمن طليقا |
I have to save an Indian girl in a foreign land! | Open Subtitles | من الضرورة حماية فتاة هندية فى بلد أجنبى |
Your best friend goes on vacation in a foreign land... and disappears. | Open Subtitles | ذهبت صديقتك الحميمه في اجازه في بلد أجنبي واختفت |