In my statement this morning, I forgot to mention these partners. | UN | لقد نسيت أن أذكر هؤلاء الشركاء في بياني هذا الصباح. |
I forgot to tell you, don't forget to talk about cats. | Open Subtitles | لقد نسيت أن أخبرك , لاتنسى أن تتحدث عن القطط |
♪ forgot to mention all the nights that you lied ♪ | Open Subtitles | ♪ نسيت أن أذكر كل الليالي التي كنت كذبت ♪ |
I think you forgot to mention that at some point you're planning on wearing your new roommate's skin. | Open Subtitles | اعتقد انك نسيت ان تذكر انك عند وقت ما تخطط الى لبس جلد زميل سكنك الجديد |
And Urja, I forgot to tell you one important detail. | Open Subtitles | و اورجا بهاي، نسيت أن أخبرك عن تفصيل مهم |
You always said that when we started dating, you forgot to tell me you had a shitty memory. | Open Subtitles | قلت دائما أننا عندما بدأت تعود، كنت قد نسيت أن تقول لي كان لديك ذاكرة غزر. |
Oh, shoot, I forgot to pay Phoebe for the drinks. | Open Subtitles | أوه، واطلاق النار، لقد نسيت أن تدفع فيبي للمشروبات. |
Oh, yeah, forgot to tell you. Sun came back out. | Open Subtitles | اوه, آجل, لقد نسيت أن أخبرك أن الشمس عادت |
Oh, yeah, I guess I forgot to stop delivery. | Open Subtitles | أوه, نعم, أعتقد أني نسيت أن أوقف التسليم. |
Oh, I forgot to tell you. We're going antiquing all weekend! | Open Subtitles | نسيت أن أخبرك سنذهب لمشاهدة المعالم الأثرية طوال نهاية الأسبوم |
I forgot to tell work I was leaving town. | Open Subtitles | نسيت أن أخبر مكان العمل أنّي سأغادر المدينة |
Oh, sweetheart. I'm real ly sorry I forgot to post it. | Open Subtitles | أوه , يا حبيبتى , أنا أسف حقاً نسيت أن أرسلها |
I've been so busy with moving, i forgot to eat. | Open Subtitles | لقد كنت مشغولاً بالإنتقال لدرجة أنني نسيت أن آكل |
I forgot to ask Randy what he was doing following that guy with the tight striped pants. | Open Subtitles | لقد نسيت أن أسأل راندي ما الذي كان يفعله بتتبع ذلك الرجل ذو السروال الضيق |
Or the blonde who forgot to eat her breakfast... | Open Subtitles | أو الشقراء التي نسيت .. أن تتناول إفطارها |
I forgot to say, "It's gonna sting a little bit." | Open Subtitles | لقد نسيت ان اقول ان هذا ستترك ندبة صغيرة |
Eh, guess you forgot to unpack me in the car. | Open Subtitles | اعتقد انك نسيت ان تخرجيني من الحقيبة في السيارة |
forgot to mention this place doubles as our secret clubhouse. | Open Subtitles | نسيتُ أن أذكر أنَ هذا المكان هو نادينا السري |
Looks like someone forgot to pay their electricity bill. | Open Subtitles | يبدو أن أحدهم نسي أن يدفع فاتورة الكهرباء |
Looks like somebody forgot to go to the cleaners. | Open Subtitles | يبدو أن أحدهم نسى أن يذهب لمغسلة الثياب. |
And you conveniently forgot to mention any of this when you were convincing me to turn down ten million dollars? | Open Subtitles | و انتي نسيتي أن تخبريني بهذا.. عندما كني تقنعيني برفض ال10 ملايين دولار؟ |
We forgot to... board up the windows, so... it's a mess. | Open Subtitles | لقد نسينا أن نثبت النوافذ إنها فوضى لا أريد لك |
You forgot to give me the key to your place, and I need it, my wife knows about our little secret. | Open Subtitles | ,نسيتِ أن تعطيني مفتاح مكتبكِ وأحتاج إليه, فزوجتي تعرف بشأن سركِ الصغير |
Oh, and I forgot to mention it's that sex offender. | Open Subtitles | ونسيت أن أذكر لكِ أنه هو ذلك المعتدي الجنسي |
Uh, I forgot to tell you. I have a doctor's appointment today. | Open Subtitles | أه , لقد نسيت بأن أخبرك بأن لدي موعد مع الطبيب |
They forgot to read me my Miranda rights. | Open Subtitles | لقد نسوا أن يتلوا عليّ حقوقي قبل استجوابي |
I'm also extrapolating from the online portfolio you forgot to log off, but it's mostly the muffins. | Open Subtitles | واستقرأتُ ذلك أيضاً من سجلّك الرقمي إذ نسيتَ أن تسجّل خروجك لكنّ الأساس هو الفطائر |
You forgot to upload a Rijndael filter to my system. | Open Subtitles | لقد نسيتي ان ترفعي الاضافة التي تلزم لفك التشفير إلى نظامي |
I realized I totally forgot to wear a bra today. | Open Subtitles | أدركتُ أنا كلياً نَسى لِبس a حمالة صدر اليوم. |