"forgot to" - Traduction Anglais en Arabe

    • نسيت أن
        
    • نسيت ان
        
    • نسيتُ أن
        
    • نسي أن
        
    • نسى أن
        
    • نسيتي أن
        
    • نسينا أن
        
    • نسيتِ أن
        
    • ونسيت أن
        
    • قد نسيت
        
    • نسيت بأن
        
    • نسوا أن
        
    • نسيتَ أن
        
    • نسيتي ان
        
    • نَسى
        
    In my statement this morning, I forgot to mention these partners. UN لقد نسيت أن أذكر هؤلاء الشركاء في بياني هذا الصباح.
    I forgot to tell you, don't forget to talk about cats. Open Subtitles لقد نسيت أن أخبرك , لاتنسى أن تتحدث عن القطط
    forgot to mention all the nights that you lied ♪ Open Subtitles نسيت أن أذكر كل الليالي التي كنت كذبت ♪
    I think you forgot to mention that at some point you're planning on wearing your new roommate's skin. Open Subtitles اعتقد انك نسيت ان تذكر انك عند وقت ما تخطط الى لبس جلد زميل سكنك الجديد
    And Urja, I forgot to tell you one important detail. Open Subtitles ‎و اورجا بهاي، نسيت أن أخبرك عن تفصيل مهم
    You always said that when we started dating, you forgot to tell me you had a shitty memory. Open Subtitles قلت دائما أننا عندما بدأت تعود، كنت قد نسيت أن تقول لي كان لديك ذاكرة غزر.
    Oh, shoot, I forgot to pay Phoebe for the drinks. Open Subtitles أوه، واطلاق النار، لقد نسيت أن تدفع فيبي للمشروبات.
    Oh, yeah, forgot to tell you. Sun came back out. Open Subtitles اوه, آجل, لقد نسيت أن أخبرك أن الشمس عادت
    Oh, yeah, I guess I forgot to stop delivery. Open Subtitles أوه, نعم, أعتقد أني نسيت أن أوقف التسليم.
    Oh, I forgot to tell you. We're going antiquing all weekend! Open Subtitles نسيت أن أخبرك سنذهب لمشاهدة المعالم الأثرية طوال نهاية الأسبوم
    I forgot to tell work I was leaving town. Open Subtitles نسيت أن أخبر مكان العمل أنّي سأغادر المدينة
    Oh, sweetheart. I'm real ly sorry I forgot to post it. Open Subtitles أوه , يا حبيبتى , أنا أسف حقاً نسيت أن أرسلها
    I've been so busy with moving, i forgot to eat. Open Subtitles لقد كنت مشغولاً بالإنتقال لدرجة أنني نسيت أن آكل
    I forgot to ask Randy what he was doing following that guy with the tight striped pants. Open Subtitles لقد نسيت أن أسأل راندي ما الذي كان يفعله بتتبع ذلك الرجل ذو السروال الضيق
    Or the blonde who forgot to eat her breakfast... Open Subtitles أو الشقراء التي نسيت .. أن تتناول إفطارها
    I forgot to say, "It's gonna sting a little bit." Open Subtitles لقد نسيت ان اقول ان هذا ستترك ندبة صغيرة
    Eh, guess you forgot to unpack me in the car. Open Subtitles اعتقد انك نسيت ان تخرجيني من الحقيبة في السيارة
    forgot to mention this place doubles as our secret clubhouse. Open Subtitles نسيتُ أن أذكر أنَ هذا المكان هو نادينا السري
    Looks like someone forgot to pay their electricity bill. Open Subtitles يبدو أن أحدهم نسي أن يدفع فاتورة الكهرباء
    Looks like somebody forgot to go to the cleaners. Open Subtitles يبدو أن أحدهم نسى أن يذهب لمغسلة الثياب.
    And you conveniently forgot to mention any of this when you were convincing me to turn down ten million dollars? Open Subtitles و انتي نسيتي أن تخبريني بهذا.. عندما كني تقنعيني برفض ال10 ملايين دولار؟
    We forgot to... board up the windows, so... it's a mess. Open Subtitles لقد نسينا أن نثبت النوافذ إنها فوضى لا أريد لك
    You forgot to give me the key to your place, and I need it, my wife knows about our little secret. Open Subtitles ,نسيتِ أن تعطيني مفتاح مكتبكِ وأحتاج إليه, فزوجتي تعرف بشأن سركِ الصغير
    Oh, and I forgot to mention it's that sex offender. Open Subtitles ونسيت أن أذكر لكِ أنه هو ذلك المعتدي الجنسي
    Uh, I forgot to tell you. I have a doctor's appointment today. Open Subtitles أه , لقد نسيت بأن أخبرك بأن لدي موعد مع الطبيب
    They forgot to read me my Miranda rights. Open Subtitles لقد نسوا أن يتلوا عليّ حقوقي قبل استجوابي
    I'm also extrapolating from the online portfolio you forgot to log off, but it's mostly the muffins. Open Subtitles واستقرأتُ ذلك أيضاً من سجلّك الرقمي إذ نسيتَ أن تسجّل خروجك لكنّ الأساس هو الفطائر
    You forgot to upload a Rijndael filter to my system. Open Subtitles لقد نسيتي ان ترفعي الاضافة التي تلزم لفك التشفير إلى نظامي
    I realized I totally forgot to wear a bra today. Open Subtitles أدركتُ أنا كلياً نَسى لِبس a حمالة صدر اليوم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus