How am I gonna tell this insurance guy that I forgot to say I had all that stuff? | Open Subtitles | كيف أنا ستعمل أقول هذا الرجل التأمين أنني نسيت أن أقول كان لي كل تلك الأشياء؟ |
Listen, I forgot to say, uh... you got a day off tomorrow. | Open Subtitles | إسمع، لقد نسيت أن أقول لك، لديك اجازة غداً. |
Are you referring to the fact I didn't finish my eggs or that I forgot to say good-bye when I left? | Open Subtitles | هل تُشيرين لأني لم أنتهي من تناول البيض، أم أني قد نسيت أن أقول وداعاً قبل أن أغادر. |
Jinora forgot to say that you have to get through while the gates are spinning. | Open Subtitles | جينورا) نسيت أن تقول بأن عليك) العبور من خلالها بينما البوابات تدور |
Jinora forgot to say you have to make it through while the gates are spinning. | Open Subtitles | جينورا) نسيت أن تقول بأن عليك) العبور من خلالها بينما البوابات تدور |
My lovin'Daddy left his baby again, said he'd come back but he forgot to say when | Open Subtitles | غادر الأب لوفين بلادي 'طفل له مرة أخرى ، وقال سأعود لكنه نسي أن يقول متى |
- You forgot to say wife. | Open Subtitles | لقد نسيت قول زوجتك ملاحظة جيدة |
forgot to say, breakfast from seven till ten. | Open Subtitles | نسيت أن أقول, الإفطار من السابعة حتى العاشرة |
I forgot to say this soul is Bruno Rossi. | Open Subtitles | نسيت أن أقول هذه الروح هي برونو روسي. |
You've been looking out for me, and somehow I forgot to say thanks. | Open Subtitles | لقد كانت تبحث بالنسبة لي، وبطريقة ما نسيت أن أقول شكرا. |
I'm pretty sure I forgot to say congratulations | Open Subtitles | أنا متأكد من أنني نسيت أن أقول التهاني |
I'm 7, I forgot to say 7. | Open Subtitles | أنا رقم سبعة، نسيت أن أقول سبعة |
I forgot to say please, didn't I? | Open Subtitles | لقد نسيت أن أقول "من فضلك"، صحيح؟ |
You forgot to say "federal agents," | Open Subtitles | هل نسيت أن أقول "العملاء الفيدراليين" |
You forgot to say, please! | Open Subtitles | لقد نسيت أن تقول من فضلك |
You forgot to say'please'. | Open Subtitles | "نسيت أن تقول "من فضلك |
You forgot to say please. | Open Subtitles | نسيت أن تقول "من فضلك" |
He forgot to say "over and out." I can't believe that. | Open Subtitles | لقد نسي أن يقول"أنتهي" لاأستطيع أن أصدق |
So in all the excitement of today, I forgot to say something. | Open Subtitles | في غمار أحداث اليوم، نسيت قول شيء. |
I forgot to say, "It's gonna sting a little bit." | Open Subtitles | لقد نسيت ان اقول ان هذا ستترك ندبة صغيرة |
But you forgot to say how amazing it was, | Open Subtitles | لكنكـ نسيت ان تقول له كم كان رائع |
Hey, you know what you forgot to say? | Open Subtitles | أنت , أتعرفين أنك نسيتي أن تقولي ؟ |