"forgot to say" - Translation from English to Arabic

    • نسيت أن أقول
        
    • نسيت أن تقول
        
    • نسي أن يقول
        
    • نسيت قول
        
    • نسيت ان اقول
        
    • نسيت ان تقول
        
    • نسيتي أن تقولي
        
    • نَسيتُ قَول
        
    How am I gonna tell this insurance guy that I forgot to say I had all that stuff? Open Subtitles كيف أنا ستعمل أقول هذا الرجل التأمين أنني نسيت أن أقول كان لي كل تلك الأشياء؟
    Listen, I forgot to say, uh... you got a day off tomorrow. Open Subtitles إسمع، لقد نسيت أن أقول لك، لديك اجازة غداً.
    Are you referring to the fact I didn't finish my eggs or that I forgot to say good-bye when I left? Open Subtitles هل تُشيرين لأني لم أنتهي من تناول البيض، أم أني قد نسيت أن أقول وداعاً قبل أن أغادر.
    Jinora forgot to say that you have to get through while the gates are spinning. Open Subtitles جينورا) نسيت أن تقول بأن عليك) العبور من خلالها بينما البوابات تدور
    Jinora forgot to say you have to make it through while the gates are spinning. Open Subtitles جينورا) نسيت أن تقول بأن عليك) العبور من خلالها بينما البوابات تدور
    My lovin'Daddy left his baby again, said he'd come back but he forgot to say when Open Subtitles غادر الأب لوفين بلادي 'طفل له مرة أخرى ، وقال سأعود لكنه نسي أن يقول متى
    - You forgot to say wife. Open Subtitles لقد نسيت قول زوجتك ملاحظة جيدة
    forgot to say, breakfast from seven till ten. Open Subtitles نسيت أن أقول, الإفطار من السابعة حتى العاشرة
    I forgot to say this soul is Bruno Rossi. Open Subtitles نسيت أن أقول هذه الروح هي برونو روسي.
    You've been looking out for me, and somehow I forgot to say thanks. Open Subtitles لقد كانت تبحث بالنسبة لي، وبطريقة ما نسيت أن أقول شكرا.
    I'm pretty sure I forgot to say congratulations Open Subtitles أنا متأكد من أنني نسيت أن أقول التهاني
    I'm 7, I forgot to say 7. Open Subtitles أنا رقم سبعة، نسيت أن أقول سبعة
    I forgot to say please, didn't I? Open Subtitles لقد نسيت أن أقول "من فضلك"، صحيح؟
    You forgot to say "federal agents," Open Subtitles هل نسيت أن أقول "العملاء الفيدراليين"
    You forgot to say, please! Open Subtitles لقد نسيت أن تقول من فضلك
    You forgot to say'please'. Open Subtitles "نسيت أن تقول "من فضلك
    You forgot to say please. Open Subtitles نسيت أن تقول "من فضلك"
    He forgot to say "over and out." I can't believe that. Open Subtitles لقد نسي أن يقول"أنتهي" لاأستطيع أن أصدق
    So in all the excitement of today, I forgot to say something. Open Subtitles في غمار أحداث اليوم، نسيت قول شيء.
    I forgot to say, "It's gonna sting a little bit." Open Subtitles لقد نسيت ان اقول ان هذا ستترك ندبة صغيرة
    But you forgot to say how amazing it was, Open Subtitles لكنكـ نسيت ان تقول له كم كان رائع
    Hey, you know what you forgot to say? Open Subtitles أنت , أتعرفين أنك نسيتي أن تقولي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more