ويكيبيديا

    "former us" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الأميركي السابق
        
    • الأميركية السابق
        
    • الأمريكي السابق
        
    • الولايات المتحدة السابق
        
    • الامريكي السابق
        
    A US peace plan that is fair and reasonable would certainly have many ordinary Israelis and Palestinians cheering. It could cause some major damage to right-wing Israeli political forces that came to power as a result of eight years of former US president George Bush’s so-called war on terror. News-Commentary من المؤكد أن أي خطة سلام أميركية عادلة ومعقولة سوف تستقبل بالترحاب من قِبَل العديد من المواطنين الإسرائيليين والفلسطينيين العاديين. وقد يُلحِق هذا بعض الضرر بالقوى السياسية الإسرائيلية اليمينية التي جاءت إلى السلطة نتيجة لثمانية أعوام من حرب الرئيس الأميركي السابق جورج بوش على الإرهاب المزعوم.
    An emerging narrative might better explain why stimulus efforts have been unsuccessful: As former US Treasury Secretary Larry Summers has argued, the world economy may be going through a sustained period of “secular stagnation.” News-Commentary وهناك سرد ناشئ ربما يفسر بشكل أفضل لماذا كانت جهود التحفيز غير ناجحة: فكما زعم وزير الخزانة الأميركي السابق لاري سامرز، ربما يمر الاقتصاد العالمي عبر فترة طويلة من "الكساد المادي المطول".
    The new pessimism comes not from Marxists, who have always looked for telltale signs of capitalism’s collapse, but from the heart of the policymaking establishment: Larry Summers, former US President Bill Clinton’s Secretary of the Treasury, and chief economist of almost everything at one time or another. News-Commentary الواقع أن هذا التشاؤم الجديد لا يأتي من الماركسيين، الذين ظلوا يبحثون دوماً عن العلامات التي توشي بانهيار الرأسمالية، بل هو قادم من قلب المؤسسة الصانعة للسياسات: لاري سمرز، وزير الخزانة الأميركي السابق في عهد بل كلينتون، وكبير خبراء الاقتصاد في كل المؤسسات الكبرى تقريباً في زمن أو آخر.
    The Obama administration made several unsuccessful attempts in 2012 and 2013 to restart a dialogue with the Kremlin, but changed course in the summer of 2013, when Russia granted political asylum to former US intelligence contractor Edward Snowden. The war in Ukraine then took relations to their current depths. News-Commentary الواقع أن إدارة أوباما بذلت عدة محاولات غير ناجحة في عام 2102 ثم في عام 2013 لإعادة الحوار مع الكرملين، ولكنها غير مسارها في صيف عام 2013، عندما منحت روسيا عميل الاستخبارات الأميركية السابق إدوارد سنودن حق اللجوء السياسي. ثم انزلقت العلاقات إلى مستوياتها المتدنية الحالية بفِعل الحرب في أوكرانيا.
    Dulles, the former US Secretary of State told that Korea is a " dagger " which cuts " lump meat of Asia " . UN وقال دالاس، وزير الخارجية الأمريكي السابق أيضا، إن كوريا هي " خنجر " يقطع " قطعة اللحم " لآسيا.
    The other award winner, former US Vice President Al Gore, has spent much more time telling us what to fear. While the IPCC’s estimates and conclusions are grounded in careful study, Gore doesn’t seem to be similarly restrained. News-Commentary أما الفائز الآخر بالجائزة، وهو نائب رئيس الولايات المتحدة السابق آل غور ، فقد أنفق وقتاً أطول كثيراً في إخبارنا عما ينبغي علينا أن نخافه ونخشاه. وبينما تستند تقديرات واستنتاجات الهيئة المختصة بدراسة تغير المناخ على الدراسة المتأنية، يبدو أن غور لم يقيد نفسه بهذا النوع من القيود.
    Some would have us believe that getting China and India on board will be easy. According to former US Vice President Al Gore, “developing countries that were once reluctant to join in the first phases of a global response to the climate crisis have themselves now become leaders in demanding action and in taking bold steps on their own initiatives.” News-Commentary قد يحاول البعض إقناعنا بأن حمل الصين والهند على المشاركة لن يكون بالمهمة العسيرة. فقد صَرَّح نائب الرئيس الأميركي السابق آل غور بأن البلدان النامية التي كانت مترددة ذات يوم في الانضمام إلى المرحلة الأولى من الاستجابة العالمية لتغير المناخ أصبحت الآن تحمل لواء المطالبة بالعمل الجاد واتخاذ الخطوات الجريئة بمبادرات خاصة منها.
    Absent any other arrangement, the Kremlin will have to do just that. former US Secretary of State Colin Powell’s doctrine – if you break it, you own it – applies to Putin’s intervention in Ukraine as much as to George W. Bush’s misadventure in Iraq. News-Commentary في غياب أي ترتيب آخر، سوف يضطر الكرملين إلى اللجوء إلى هذا الحل على وجه التحديد. والواقع أن مبدأ وزير الخارجية الأميركي السابق كولين باول ــ "ما دمت قد كسرتها فهي ملك لك" ــ ينطبق على تدخل بوتن في أوكرانيا بقدر ما ينطبق على مغامرة جورج دبليو بوش المشؤومة في العراق.
    JERUSALEM – As President Barack Obama’s special Middle East envoy, former US Senator George Mitchell, learned during his visit to the region, America’s efforts at Israeli-Palestinian peace-making are running up against three major obstacles. They will, no doubt, also arise in Obama’s upcoming meetings with the region’s leaders. News-Commentary القدس ـ كما أدرك مبعوث الرئيس باراك أوباما الخاص إلى منطقة الشرق الأوسط، السيناتور الأميركي السابق جورج ميتشل ، أثناء الزيارة التي قام بها إلى المنطقة، فإن الجهود الأميركية الرامية إلى إحلال السلام بين إسرائيل وفلسطين تصطدم بثلاث عقبات رئيسية. ولا شك أن هذه العقبات سوف تطرح في إطار اللقاءات القادمة بين أوباما وزعماء المنطقة.
    former US Federal Reserve Chair Ben Bernanke faced the same question in Shanghai last month. He was purposely vague in his response: the renminbi’s inclusion in the SDR would be a positive step, he said, but it could not be taken until China makes much more progress in reforming its financial sector and transforming its growth model. News-Commentary الواقع أن رئيس بنك الاحتياطي الفيدرالي الأميركي السابق بن برنانكي واجه نفس السؤال في شنغهاي الشهر الماضي. وكان غامضاً عن عمد في الرد: فقد أكد أن إضافة الرنمينبي إلى حقوق السحب الخاصة تُعَد خطوة إيجابية، ولكن اتخاذها غير وارد قبل أن تحرز الصين تقدماً أكبر كثيراً على مسار إصلاح قطاعها المالي وتحويل نموذج النمو الذي تتبناه.
    But what moral obligation does this place on a particular leader like Obama? The leadership theorist Barbara Kellerman has accused former US President Bill Clinton of the moral failure of insularity for his inadequate response to the genocide in Rwanda in 1994. News-Commentary ولكن ما هي الالتزامات الأخلاقية التي يفرضها هذا على زعماء بعينهم مثل أوباما؟ اتهمت باربرا كيلرمان مُنَظِّرة علوم القيادة الرئيس الأميركي السابق بِل كلينتون بالفشل الأخلاقي الانعزالي نتيجة لاستجابته غير الكافية للإبادة الجماعية في رواندا عام 1994. وهي مُحِقة على نحو ما. ولكن زعماء آخرين كانوا أيضاً انعزاليين، ولم تكن استجابة أي بلد كافية.
    According to former US Treasury Secretary Larry Summers, the AIIB’s establishment “may be remembered as the moment the United States lost its role as the underwriter of the global economic system.” Asia Development Bank (ADB) President Takehiko Nakao, by contrast, does not believe that there will be a “major change to the world of development finance,” though he conceded that “there can be interpretations as to the symbolic meaning of this.” News-Commentary وفقاً لوزير الخزانة الأميركي السابق لاري سامرز، فإن إنشاء البنك الآسيوي للاستثمار في البنية الأساسية "ربما نتذكره بأنه اللحظة التي فقدت فيها الولايات المتحدة دورها باعتبارها الضامن للنظام الاقتصادي العالمي". وفي المقابل، لا يعتقد رئيس بنك التنمية الآسيوي تاكيهيكو ناكاو أننا قد نشهد "تغيراً كبيراً يطرأ على عالم تمويل التنمية"، غير أنه اعترف بأن "بعض التفسيرات للمغزى الرمزي لهذا الأمر قد تنشأ".
    BERKELEY – It is difficult to read former US Federal Reserve Chair Ben Bernanke’s new memoir, The Courage to Act, as anything other than a tragedy. It is the story of a man who may have been the best-prepared person in the world for the job he was given, but who soon found himself outmatched by its challenges, quickly falling behind the curve and never quite managing to catch up. News-Commentary بيركلي ــ من الصعب أن نقرأ مذكرات رئيس بنك الاحتياطي الفيدرالي الأميركي السابق بن برنانكي الجديدة، "شجاعة الفِعل"، باعتبارها أي شيء آخر غير مأساة. فهي قصة الرجل الذي ربما كان الشخص الأفضل استعداداً في العالم لشغل الوظيفة التي أعطي إياها، ولكنه سرعان ما وجد نفسه مهزوماً أمام تحدياتها، ثم تخلف سريعاً عن المنحنى ولم يتمكن من اللحاق قط.
    While China is not a party to the current negotiations, the TPP is designed to allow additional countries to sign on in the future – and the Chinese, we can assume, will be courted assiduously. former US Trade Representative Ron Kirk, for one, noted that he “would love nothing more” than to see China join the treaty. News-Commentary ورغم أن الصين ليست طرفاً في المفاوضات الحالية، فإن الشراكة عبر المحيط الهادئ مصممة للسماح لدول إضافية بالتوقيع عليها في المستقبل ــ وبوسعنا أن نفترض أن الصينيين سوف تنهمر عليهم محاولات التودد. فعلى سبيل المثال، ذكر الممثل التجاري الأميركي السابق رون كيرك أنه "لا شيء أحب إليه" من رؤية الصين تنضم إلى الاتفاقية.
    One of the main arguments for this posture was Russia’s uncertainty about whether later steps in the “approach by stages of adaptation” might be a threat to its strategic ballistic missiles. Moreover, Russia opposes the deployment of military facilities in countries – like Romania – that joined NATO after 1999, a point made recently by former US ambassador to Ukraine Steven Pifer of the Brookings Institution. News-Commentary من بين الحجج الرئيسية وراء هذا الموقف عدم يقين روسيا حول ما إذا كانت الخطوات اللاحقة في "نهج التكيف المرحلي" قد تشكل تهديداً لصواريخها الباليستية الاستراتيجية. وتعارض روسيا فضلاً عن ذلك نشر منشآت عسكرية في البلدان التي انضمت إلى حلف شمال الأطلسي بعد عام 1999 ــ مثل رومانيا ــ وهي النقطة التي أثيرت مؤخراً من قِبَل السفير الأميركي السابق إلى أوكرانيا ستيفن بيفر من مؤسسة بروكينجز.
    US Secretary of State John Kerry said that the Egyptian army was “restoring democracy.” And the former US ambassador James Jeffrey drew on Turkey’s experience, and the 1980 coup in particular, to argue that the military could help in “moderating Islamist movements.” News-Commentary ويعتقد البعض أن التدخل العسكري من الممكن أن يخدم كأداة مفيدة لتصحيح المسار. فعلى سبيل المثال، صرح جون كيري وزير خارجية الولايات المتحدة بأن الجيش المصري كان بتدخله "يستعيد الديمقراطية". واستلهم السفير الأميركي السابق جيمس جيفري تجربة تركيا، وانقلاب عام 1980 على وجه التحديد، لكي يزعم أن المؤسسة العسكرية من الممكن أن تساعد في "حمل الحكومات الإسلامية على الاعتدال".
    But just having the truth does not create accountability by itself. Too many people who applaud (as do I) the leaks by the former US intelligence contractor Edward J. Snowden think that the job is done. News-Commentary إن عدم المبالاة للحقيقة تقود إلى انعدام المساءلة. ولكن مجرد التعرف على الحقيقة لا يفضي في حد ذاته إلى خلق المحاسبة. والواقع أن العديد من الذين هللوا (وأنا منهم) للتسريبات التي كشف عنها عميل الاستخبارات الأميركية السابق إدوارد سنودن يتصورون أن المهمة قد أنجزت.
    In 2013 the National Coordinator was invited by former US President Bill Clinton to speak at the annual meeting of the Clinton Global Initiative University on the possibilities and strategies for small island states to effectively fight human trafficking. UN وقد دعي المنسق الوطني في عام 2013، من قبل الرئيس الأمريكي السابق بيل كلينتون، لإلقاء كلمة في الاجتماع السنوي لجامعة مبادرةكلينتون العالمية بشأن إمكانيات واستراتيجيات الدول الجزرية الصغيرة في مكافحة الاتجار بالبشر على نحو فعال.
    564. The Forum also witnessed high-level American representation. Mr. Colin Powell, former US Secretary of State, Mr. Spencer Abraham, the Secretary of Energy (himself an American of Arab origin) and a number of US Administration officials involved with the Middle East took part. UN وشهد المنتدى أيضاً تمثيلاً أمريكياً رفيع المستوى، حيث شارك في أعماله السيد كولين باول وزير الخارجية الأمريكي السابق والسيد إبراهام سبنسر وزير الطاقة الأمريكي (وهو نفسه أمريكي من أصل عربي) وعدد من المسؤولين في الإدارة الأمريكية المعنيين بمنطقة الشرق الأوسط.
    Speaking at Harvard earlier this year, former US Vice President Al Gore praised a student group that was pushing the university to sell its investments in fossil-fuel companies, and compared their activities to the divestment campaign in the 1980’s that helped to end South Africa’s racist apartheid policy. News-Commentary لقد اشاد نائب الرئيس الامريكي السابق ال جور في خطاب له في جامعة هارفارد في وقت سابق من هذا العام بمجموعة طلابية والتي كانت تضغط على الجامعة من اجل بيع استثماراتها في شركات الوفود الاحفوري وشبه نشاطات تلك المجموعة بحملة عدم الاستثمار في الثمانينات والتي ساعدت في انهاء سياسة الفصل العنصري الابارتيد في جنوب افريقيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد