The founder of an institution may be the state or municipality, the capital or historic royal capital. | UN | ويجوز أن يكون مؤسس المؤسسة هو الدولة أو البلدية، أو العاصمة أو العاصمة الملكية التاريخية. |
Our chairman is the founder of Myung-in welfare Foundation. | Open Subtitles | رئيس هذه الشـركة هو مؤسس منظمة الرعاية الاجتماعية |
The complainant's elder brother, G.D.B., collaborates closely with the founder of CERDEC and lives in exile in the Russian Federation. | UN | ب.، هو أحد المقربين من مؤسس هذه الرابطة وهو منفي في الاتحاد الروسي. |
The founder of the Global Relief Foundation was imprisoned in the United States for 19 months and subsequently extradited to Lebanon without standing trial. | UN | وقد سجن مؤسس مؤسسة الإغاثة العالمية لمدة 19 شهراً في الولايات المتحدة، ليسلم بعدها إلى لبنان دون محاكمته. |
The founder of the Global Relief Foundation was imprisoned in the United States for 19 months and subsequently extradited to Lebanon without standing trial. | UN | وقد سجن مؤسس مؤسسة الإغاثة العالمية لمدة 19 شهراً في الولايات المتحدة، ليسلم بعدها إلى لبنان دون محاكمته. |
A founder of International Leadership and Development Centre that provides training and develops resources in the field of child welfare. | UN | وهو أيضاً مؤسس المركز الدولي للقيادة والتنمية الذي يقدم التدريب وينمي الموارد في مجال رفاه الطفل. |
Felix Hayrapetian was the founder of the village and the first village head. | UN | وكان فيليكس هايرابيتيان مؤسس القرية ورئيسها الأول. |
Mr. Shihabi was also the founder of the Council of Presidents of the General Assembly. | UN | والسيد الشهابي هو أيضا مؤسس مجلس رؤساء الجمعية العامة. |
With the successful reforms of Mustafa Kemal Atatürk, the founder of the Republic, Turkey has emerged as a modern State. | UN | وإن نجاح مؤسس الجمهورية مصطفى كمال أتاتورك في اصلاحاته أدى إلى نشوء تركيا دولة حديثة. |
The founder of GeoVille, Christian Hoffmann, provided suggestions on what needed to be considered when starting up a space company. | UN | 34- قدم كريستيان هوفمان، مؤسس شركة غيوفيل، اقتراحات بشأن ما يلزم وضعه في الاعتبار عند انشاء شركة فضائية. |
The founder of the Republic had dedicated the anniversary of the first meeting of the Turkish Parliament in 1920 to children. | UN | وقد خصص مؤسس الجمهورية الذكرى السنوية للاجتماع اﻷول للبرلمان التركي في عام ١٩٢٠ لصالح اﻷطفال. |
He was also the founder of the theory of building socialism with Chinese characteristics. | UN | كما كان مؤسس نظرية بناء الاشتراكية بخصائص صينية. |
He had a long-term vision for Tonga and was the founder of modern Tonga. | UN | وكانت له رؤية بعيدة النظر لتونغا، وكان مؤسس تونغا الحديثة. |
founder of two indigenous/peasant organizations: | UN | مؤسس منظمة السكان الأصليين والمنظمة الريفية التاليتين: |
founder of several associations, inter alia on the environment, culture, Maghreb cooperation, etc. | UN | مؤسس لجمعيات عديدة، ولا سيما في مجالات البيئة والثقافة والتعاون المغاربي، الخ |
It was then that Siegfried, Count of Ardennes and founder of the House of Luxembourg, built a castle where the country's present capital city stands. | UN | فقد شيّد آنذاك الكونت الأرديني سيجوفروا، مؤسس بيت لكسمبرغ، قصراً في المنطقة التي تشغلها العاصمة حالياً. |
Xu Yongze: founder of " New Birth " Protestant Movement. 52 years old, from Nanyang, Zhenping County. | UN | كسو يونغزي: مؤسس حركة " الميلاد الجديد " البروتستانتية. ٥٢ سنة، من نانيانغ، مقاطعة زهينبينغ. |
founder of the Revue juridique, politique et économique du Maroc, 1976. | UN | مؤسس مجلة المغرب القانونية والسياسية والاقتصادية، ١٩٧٦. |
He was also sentenced to three years of imprisonment for insulting the Supreme Leader and the founder of the revolution. | UN | وحكم عليه أيضا بالسجن لمدة ثلاث سنوات بتهمة إهانة المرشد الأعلى ومؤسس الثورة. |
:: founder of three technical institutes in the department of Yoro, Honduras, where for the first time women were accepted in the technical domain | UN | :: مؤسِّسة لثلاثة معاهد تقنية في مقاطعة يورو بهندوراس قُبلت فيها النساء للمرة الأولى في المجال التقني |
The highly regarded founder of a new concept in banking, | Open Subtitles | المؤسس الموقّر لـ المفهوم الجديد في القطاع المصرفي، |
The moderator was Mary Robinson, former High Commissioner for Human Rights, former President of Ireland and founder of the Mary Robinson Foundation Climate Justice. | UN | وقد أدارت الجلسة ماري روبنسون، مفوضة الأمم المتحدة السامية السابقة لحقوق الإنسان، ورئيسة آيرلندا سابقاً ومؤسِّسة مؤسسة ماري روبنسون للعدالة المناخية. |
The United States was a founder of the United Nations. | UN | فالولايات المتحدة كانت عضوا مؤسسا لﻷمم المتحدة. |
My name is Dr. Gustavo Bauer, founder of the Eternal Horizons Institute. | Open Subtitles | "اسمي هُو الد. (غوستافو باور)، مُؤسّس مُؤسسة الآفاق الخالدة". |
Mrs. Krim (Foundation for AIDS Research) (spoke in French): As the Assembly just heard, I am the founder of the Foundation for AIDS Research. | UN | السيدة كريم (تكلمت بالفرنسية): كما سمعت الجمعية العامة للتو، أنا مؤسِسة المؤسَسة الأمريكية لأبحاث الإيدز. |
Let me tell you a story about the founder of this great program. | Open Subtitles | دعوني أروي لكم حكاية عن مؤسّس هذا البرنامج العظيم |
Organizer and founder of the Technical Department of Adoptions of Litoral, Ministry of Social Welfare | UN | منظمة ومؤسسة اﻹدارة الفنية للتبني للمنطقة الساحلية، وزارة الرعاية الاجتماعية. |
Canadian space adventurer and founder of Cirque du Soleil Guy Laliberté also joined Bob Thirsk on the International Space Station. | UN | كما أنَّ مُغامِر الفضاء الكندي ومؤسِّس سيرك الشمس، غي لاليبرتي، انضمَّ هو كذلك إلى بوب ثيرسك على محطة الفضاء الدولية. |