"founder of" - Traduction Anglais en Arabe

    • مؤسس
        
    • ومؤسس
        
    • مؤسِّسة
        
    • المؤسس
        
    • ومؤسِّسة
        
    • مؤسسا
        
    • مُؤسّس
        
    • مؤسِسة
        
    • مؤسّس
        
    • ومؤسسة
        
    • ومؤسِّس
        
    The founder of an institution may be the state or municipality, the capital or historic royal capital. UN ويجوز أن يكون مؤسس المؤسسة هو الدولة أو البلدية، أو العاصمة أو العاصمة الملكية التاريخية.
    Our chairman is the founder of Myung-in welfare Foundation. Open Subtitles رئيس هذه الشـركة هو مؤسس منظمة الرعاية الاجتماعية
    The complainant's elder brother, G.D.B., collaborates closely with the founder of CERDEC and lives in exile in the Russian Federation. UN ب.، هو أحد المقربين من مؤسس هذه الرابطة وهو منفي في الاتحاد الروسي.
    The founder of the Global Relief Foundation was imprisoned in the United States for 19 months and subsequently extradited to Lebanon without standing trial. UN وقد سجن مؤسس مؤسسة الإغاثة العالمية لمدة 19 شهراً في الولايات المتحدة، ليسلم بعدها إلى لبنان دون محاكمته.
    The founder of the Global Relief Foundation was imprisoned in the United States for 19 months and subsequently extradited to Lebanon without standing trial. UN وقد سجن مؤسس مؤسسة الإغاثة العالمية لمدة 19 شهراً في الولايات المتحدة، ليسلم بعدها إلى لبنان دون محاكمته.
    A founder of International Leadership and Development Centre that provides training and develops resources in the field of child welfare. UN وهو أيضاً مؤسس المركز الدولي للقيادة والتنمية الذي يقدم التدريب وينمي الموارد في مجال رفاه الطفل.
    Felix Hayrapetian was the founder of the village and the first village head. UN وكان فيليكس هايرابيتيان مؤسس القرية ورئيسها الأول.
    Mr. Shihabi was also the founder of the Council of Presidents of the General Assembly. UN والسيد الشهابي هو أيضا مؤسس مجلس رؤساء الجمعية العامة.
    With the successful reforms of Mustafa Kemal Atatürk, the founder of the Republic, Turkey has emerged as a modern State. UN وإن نجاح مؤسس الجمهورية مصطفى كمال أتاتورك في اصلاحاته أدى إلى نشوء تركيا دولة حديثة.
    The founder of GeoVille, Christian Hoffmann, provided suggestions on what needed to be considered when starting up a space company. UN 34- قدم كريستيان هوفمان، مؤسس شركة غيوفيل، اقتراحات بشأن ما يلزم وضعه في الاعتبار عند انشاء شركة فضائية.
    The founder of the Republic had dedicated the anniversary of the first meeting of the Turkish Parliament in 1920 to children. UN وقد خصص مؤسس الجمهورية الذكرى السنوية للاجتماع اﻷول للبرلمان التركي في عام ١٩٢٠ لصالح اﻷطفال.
    He was also the founder of the theory of building socialism with Chinese characteristics. UN كما كان مؤسس نظرية بناء الاشتراكية بخصائص صينية.
    He had a long-term vision for Tonga and was the founder of modern Tonga. UN وكانت له رؤية بعيدة النظر لتونغا، وكان مؤسس تونغا الحديثة.
    founder of two indigenous/peasant organizations: UN مؤسس منظمة السكان الأصليين والمنظمة الريفية التاليتين:
    founder of several associations, inter alia on the environment, culture, Maghreb cooperation, etc. UN مؤسس لجمعيات عديدة، ولا سيما في مجالات البيئة والثقافة والتعاون المغاربي، الخ
    It was then that Siegfried, Count of Ardennes and founder of the House of Luxembourg, built a castle where the country's present capital city stands. UN فقد شيّد آنذاك الكونت الأرديني سيجوفروا، مؤسس بيت لكسمبرغ، قصراً في المنطقة التي تشغلها العاصمة حالياً.
    Xu Yongze: founder of " New Birth " Protestant Movement. 52 years old, from Nanyang, Zhenping County. UN كسو يونغزي: مؤسس حركة " الميلاد الجديد " البروتستانتية. ٥٢ سنة، من نانيانغ، مقاطعة زهينبينغ.
    founder of the Revue juridique, politique et économique du Maroc, 1976. UN مؤسس مجلة المغرب القانونية والسياسية والاقتصادية، ١٩٧٦.
    He was also sentenced to three years of imprisonment for insulting the Supreme Leader and the founder of the revolution. UN وحكم عليه أيضا بالسجن لمدة ثلاث سنوات بتهمة إهانة المرشد الأعلى ومؤسس الثورة.
    :: founder of three technical institutes in the department of Yoro, Honduras, where for the first time women were accepted in the technical domain UN :: مؤسِّسة لثلاثة معاهد تقنية في مقاطعة يورو بهندوراس قُبلت فيها النساء للمرة الأولى في المجال التقني
    The highly regarded founder of a new concept in banking, Open Subtitles المؤسس الموقّر لـ المفهوم الجديد في القطاع المصرفي،
    The moderator was Mary Robinson, former High Commissioner for Human Rights, former President of Ireland and founder of the Mary Robinson Foundation Climate Justice. UN وقد أدارت الجلسة ماري روبنسون، مفوضة الأمم المتحدة السامية السابقة لحقوق الإنسان، ورئيسة آيرلندا سابقاً ومؤسِّسة مؤسسة ماري روبنسون للعدالة المناخية.
    The United States was a founder of the United Nations. UN فالولايات المتحدة كانت عضوا مؤسسا لﻷمم المتحدة.
    My name is Dr. Gustavo Bauer, founder of the Eternal Horizons Institute. Open Subtitles "اسمي هُو الد. (غوستافو باور)، مُؤسّس مُؤسسة الآفاق الخالدة".
    Mrs. Krim (Foundation for AIDS Research) (spoke in French): As the Assembly just heard, I am the founder of the Foundation for AIDS Research. UN السيدة كريم (تكلمت بالفرنسية): كما سمعت الجمعية العامة للتو، أنا مؤسِسة المؤسَسة الأمريكية لأبحاث الإيدز.
    Let me tell you a story about the founder of this great program. Open Subtitles دعوني أروي لكم حكاية عن مؤسّس هذا البرنامج العظيم
    Organizer and founder of the Technical Department of Adoptions of Litoral, Ministry of Social Welfare UN منظمة ومؤسسة اﻹدارة الفنية للتبني للمنطقة الساحلية، وزارة الرعاية الاجتماعية.
    Canadian space adventurer and founder of Cirque du Soleil Guy Laliberté also joined Bob Thirsk on the International Space Station. UN كما أنَّ مُغامِر الفضاء الكندي ومؤسِّس سيرك الشمس، غي لاليبرتي، انضمَّ هو كذلك إلى بوب ثيرسك على محطة الفضاء الدولية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus