ويكيبيديا

    "fourth review" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الاستعراضي الرابع
        
    • الاستعراض الرابع
        
    • رابع استعراض
        
    • استعراضي رابع
        
    • بالاستعراض الرابع
        
    • استعراض رابع
        
    • الرابع لاستعراض جميع
        
    • الرابع لاستعراض الاتفاقية
        
    • الرابع لاستعراض نتائج الاتفاقية
        
    • استعراضها الرابع
        
    • للاستعراض الرابع
        
    Since the Fourth Review Conference of the NPT in 1990, many important and to some extent decisive developments have taken place. UN ومنــذ المؤتمر الاستعراضي الرابع لمعاهدة عدم الانتشار الذي عقد عام ١٩٩٠، جرت تطورات عــديدة هامة وحاسمة الى حد ما.
    Hungary attaches the utmost importance to the completion of the work within the time lines defined by the Fourth Review Conference. UN وتعلق هنغاريا أكبر قدر من اﻷهمية على استكمال العمل في غضون المهل الزمنية التي حُددت في المؤتمر الاستعراضي الرابع.
    Fourth Review Conference of the High Contracting Parties UN المؤتمر الاستعراضي الرابع للأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية
    It may also, as was the case for the Fourth Review Conference in 2000, adopt a resolution. UN ويجوز لـه كذلك أن يعتمد قراراً كما حدث أثناء مؤتمر الاستعراض الرابع في عام 2000.
    Financial mechanism of the Convention: Fourth Review of the financial mechanism UN الآلية المالية للاتفاقية: الاستعراض الرابع للآلية المالية
    Provisional agenda of the Fourth Review Conference UN جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر الاستعراضي الرابع
    Fourth Review Conference of the High Contracting Parties UN المؤتمر الاستعراضي الرابع للأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية
    Accordingly, a decision would best be taken at the Fourth Review Conference, scheduled for 2011. UN وعليه، من الأفضل اتخاذ القرار في هذا الصدد في المؤتمر الاستعراضي الرابع المقرر عقده في عام 2011.
    It supported the holding in 2010 of a preparatory meeting in view of the Fourth Review Conference, to take place in 2011. UN وأيدت عقد اجتماع تحضيري في عام 2010 للمؤتمر الاستعراضي الرابع المقرر عقده في عام 2011.
    It was time for the High Contracting Parties to make the necessary investment, in order to ensure that the Fourth Review Conference was a success. UN وحان الوقت لكي تقوم الأطراف المتعاقدة السامية بتخصيص المبلغ اللازم، بغية كفالة نجاح المؤتمر الاستعراضي الرابع.
    The support mechanism should be set up prior to, not during, the Fourth Review Conference. UN وينبغي أن تُنشأ آلية الدعم قبل المؤتمر الاستعراضي الرابع وليس أثناءه.
    Draft decision on the mandate of the Fourth Review Conference UN مشروع مقرر بشأن ولاية المؤتمر الاستعراضي الرابع
    If adopted, the decision could be reviewed as early as 2010, and again at the Fourth Review Conference in 2011. UN ويمكن أن يعاد النظر في المقرَّر، في حالة اعتماده، بداية من عام 2010 ثم أثناء المؤتمر الاستعراضي الرابع في عام 2011.
    The Group will conduct preparatory work for the Fourth Review Conference under the overall responsibility of the President-designate. UN ويقوم الفريق بالأعمال التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي الرابع تحت مسؤولية الرئيس المعين.
    The GGE will conclude its negotiations as rapidly as possible and report to the Fourth Review Conference. UN ويختتم الفريق مفاوضاته بأقصى سرعة ممكنة ويقدم تقريره إلى المؤتمر الاستعراضي الرابع.
    The number of staff employed and the functions of the ISU will be reviewed by the Fourth Review Conference. UN وسيراجع المؤتمر الاستعراضي الرابع عدد الموظفين العاملين في الوحدة ومهامها.
    He proposed the development of a model cooperation agreement along the lines of the resolution of the Fourth Review Conference. UN واقترح وضع اتفاق نموذجي للتعاون وفقاً لقرار المؤتمر الاستعراضي الرابع.
    9. Recommends that the Fourth Review Conference consider the following issues related to the better implementation of the Set: UN 9- يوصي بأن ينظر مؤتمر الاستعراض الرابع في المسائل التالية المتصلة بتنفيذ مجموعة المبادئ والقواعد تنفيذاً أفضل:
    PROVISIONAL AGENDA OF THE Fourth Review CONFERENCE UN جدول الأعمال المؤقت لمؤتمر الاستعراض الرابع
    Item 4: Provisional agenda for the Fourth Review Conference UN البند 4- جدول الأعمال المؤقت لمؤتمر الاستعراض الرابع
    Report of the Secretary-General on the Fourth Review and appraisal of the International Plan of Action on Ageing UN تقرير اﻷمين العام عن رابع استعراض وتقييم لخطة العمل الدولية المتعلقة بالشيخوخة
    As a party to the Chemical Weapons Convention (CCW) and all its protocols, India looks forward to a successful Fourth Review Conference of the Convention next month. UN تتطلع الهند، بصفتها طرفا في اتفاقية الأسلحة الكيميائية وجميع البروتوكولات الملحقة بها، إلى عقد مؤتمر استعراضي رابع ناجح للاتفاقية في الشهر المقبل.
    Requests the Secretariat to compile information relevant to the Fourth Review of the financial mechanism and submit it to the Conference of the Parties for consideration at its eighth meeting. UN يطلب إلى الأمانة تجميع المعلومات ذات الصلة بالاستعراض الرابع للآلية المالية وتقديمها إلى مؤتمر الأطراف للنظر فيها في اجتماعه الثامن.
    4. Decides to conclude the third review and to conduct the Fourth Review of the implementation of the framework for capacity-building in countries with economies in transition at the forty-sixth session of the Subsidiary Body for Implementation, with a view to completing this review at the thirteenth session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol; UN 4- يقرر اختتام الاستعراض الثالث وإجراء استعراض رابع لتنفيذ إطار بناء قدرات البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية أثناء الدورة السادسة والأربعين للهيئة الفرعية للتنفيذ، بهدف إتمام هذا الاستعراض أثناء الدورة الثالثة عشرة لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو؛
    At the conclusion of the seminar, the participants recommended the following action by the Fourth Review Conference: UN وعلى ضوء المداولات التي جرت، يوصي المشاركون المؤتمر الرابع لاستعراض جميع جوانب المبادئ والقواعد المنصفة بما يلي:
    25. Mr. Hoffmann (Germany) said that the universalization of the Convention and the achievement of the objectives adopted at the Fourth Review Conference were key priorities for the German delegation. UN 25- السيد هوفمان (ألمانيا) قال إن تحقيق عالمية الاتفاقية، وإنجاز الأهداف التي اعتمدها المؤتمر الرابع لاستعراض الاتفاقية تشكل الأولويات بالنسبة للوفد الألماني.
    15. At its 30th meeting, on 8 April 2003, the Committee considered a communication from the Government of Sierra Leone containing further details regarding information provided in its Fourth Review of the certificate-of-origin regime (S/2002/826). UN 15 - ونظرت اللجنة خلال جلستها 30 المعقودة في 8 نيسان/أبريل 2003، في رسالة من حكومة سيراليون تتضمن مزيدا من التفاصيل تتعلق بالمعلومات المقدمة في استعراضها الرابع لنظام شهادة المنشأ (S/2002/826).
    - The General Assembly receives the Fourth Review of implementation of the International Plan of Action on Ageing, conducted by the Commission for Social Development at its thirty-fifth session. UN - استلام الجمعية العامة للاستعراض الرابع لتنفيذ خطة العمل الدولية للشيخوخة، الذي ستجريه لجنة التنمية الاجتماعية، في دورتها الخامسة والثلاثين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد