Since the Fourth Review Conference of the NPT in 1990, many important and to some extent decisive developments have taken place. | UN | ومنــذ المؤتمر الاستعراضي الرابع لمعاهدة عدم الانتشار الذي عقد عام ١٩٩٠، جرت تطورات عــديدة هامة وحاسمة الى حد ما. |
Hungary attaches the utmost importance to the completion of the work within the time lines defined by the Fourth Review Conference. | UN | وتعلق هنغاريا أكبر قدر من اﻷهمية على استكمال العمل في غضون المهل الزمنية التي حُددت في المؤتمر الاستعراضي الرابع. |
Fourth Review Conference of the High Contracting Parties | UN | المؤتمر الاستعراضي الرابع للأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية |
Provisional agenda of the Fourth Review Conference | UN | جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر الاستعراضي الرابع |
It supported the holding in 2010 of a preparatory meeting in view of the Fourth Review Conference, to take place in 2011. | UN | وأيدت عقد اجتماع تحضيري في عام 2010 للمؤتمر الاستعراضي الرابع المقرر عقده في عام 2011. |
Fourth Review Conference of the High Contracting Parties | UN | المؤتمر الاستعراضي الرابع للأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية |
Accordingly, a decision would best be taken at the Fourth Review Conference, scheduled for 2011. | UN | وعليه، من الأفضل اتخاذ القرار في هذا الصدد في المؤتمر الاستعراضي الرابع المقرر عقده في عام 2011. |
It was time for the High Contracting Parties to make the necessary investment, in order to ensure that the Fourth Review Conference was a success. | UN | وحان الوقت لكي تقوم الأطراف المتعاقدة السامية بتخصيص المبلغ اللازم، بغية كفالة نجاح المؤتمر الاستعراضي الرابع. |
The support mechanism should be set up prior to, not during, the Fourth Review Conference. | UN | وينبغي أن تُنشأ آلية الدعم قبل المؤتمر الاستعراضي الرابع وليس أثناءه. |
Draft decision on the mandate of the Fourth Review Conference | UN | مشروع مقرر بشأن ولاية المؤتمر الاستعراضي الرابع |
If adopted, the decision could be reviewed as early as 2010, and again at the Fourth Review Conference in 2011. | UN | ويمكن أن يعاد النظر في المقرَّر، في حالة اعتماده، بداية من عام 2010 ثم أثناء المؤتمر الاستعراضي الرابع في عام 2011. |
The GGE will conclude its negotiations as rapidly as possible and report to the Fourth Review Conference. | UN | ويختتم الفريق مفاوضاته بأقصى سرعة ممكنة ويقدم تقريره إلى المؤتمر الاستعراضي الرابع. |
The number of staff employed and the functions of the ISU will be reviewed by the Fourth Review Conference. | UN | وسيراجع المؤتمر الاستعراضي الرابع عدد الموظفين العاملين في الوحدة ومهامها. |
He proposed the development of a model cooperation agreement along the lines of the resolution of the Fourth Review Conference. | UN | واقترح وضع اتفاق نموذجي للتعاون وفقاً لقرار المؤتمر الاستعراضي الرابع. |
These are important issues relating to the developmental dimension of competition law and policy that the Fourth Review Conference might wish to focus on. | UN | وهذه قضايا هامة تتعلق بالبعد الإنمائي لقوانين وسياسات المنافسة قد يرغب المؤتمر الاستعراضي الرابع في التركيز عليها. |
The Group will conduct preparatory work for the Fourth Review Conference under the overall responsibility of the President-designate. | UN | ويقوم الفريق بالأعمال التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي الرابع تحت مسؤولية الرئيس المعين. |
The 1999 session of the Intergovernmental Group of Experts will act as the preparatory meeting for the Fourth Review Conference. | UN | وستكون دورة عام 1999 لفريق الخبراء الحكومي الدولي بمثابة اجتماع تحضيري للمؤتمر الاستعراضي الرابع. |
III. Text on Protocol V for the Fourth Review Conference 14 | UN | الثالث - نص البروتوكول الخامس المقدم للمؤتمر الاستعراضي الرابع 17 |
7 August 2007 Text on Protocol V for the Fourth Review Conference | UN | نص البروتوكول الخامس المقدم للمؤتمر الاستعراضي الرابع |
Provisional Programme of work for the Fourth Review Conference | UN | برنامج العمل المؤقت للمؤتمر الاستعراضي الرابع |
It may also, as was the case for the Fourth Review Conference in 2000, adopt a resolution. | UN | ويجوز لـه كذلك أن يعتمد قراراً كما حدث أثناء مؤتمر الاستعراض الرابع في عام 2000. |
The Fourth Review Conference was an opportunity for States to make full use of the Convention. | UN | والمؤتمر الاستعراضي الرابع يتيح الفرصة للدول للاستفادة من الاتفاقية استفادة كاملة. |
As a party to the Chemical Weapons Convention (CCW) and all its protocols, India looks forward to a successful Fourth Review Conference of the Convention next month. | UN | تتطلع الهند، بصفتها طرفا في اتفاقية الأسلحة الكيميائية وجميع البروتوكولات الملحقة بها، إلى عقد مؤتمر استعراضي رابع ناجح للاتفاقية في الشهر المقبل. |