Franciscans International (FI), Good Neighbors International (GNI) | UN | منظمة الفرنسيسكان الدولية، منظمة حسن الجوار الدولية |
Franciscans International, World Confederation of Labour. | UN | منظمة الفرنسيسكان الدولية والاتحاد العالمي للعمل. |
General consultative status: Franciscans International | UN | المركز الاستشاري العام: منظمة الفرنسيسكان الدولية |
39. Franciscans International (FI) highlighted that, although the situation has improved, the number of unregistered births in Nicaragua remains high. | UN | 39- لاحظت منظمة الفرانسيسكان الدولية أن معدلات الولادات غير المسجلة لا تزال مرتفعة في نيكاراغوا رغم تحسن الوضع نسبياً. |
Written statement submitted by Franciscans International (FI), a non-governmental organization in general consultative status | UN | بيان خطي من هيئة الفرانسيسكان الدولية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص |
International Federation of Human Rights Leagues, Franciscans International and International Organization for the Development of Freedom of Education | UN | الاتحاد الدولي لرابطات حقوق الإنسان، وهيئة الفرانسيسكان الدولية، والمنظمة الدولية لتنمية حرية التعليم |
391. Marist International Solidarity and Franciscans International were encouraged by the Government's open invitation to all mandate holders and its pledge to implement the recommendations accepted. | UN | 391- وتحمست مؤسسة ماريتس للتضامن الدولي ومنظمة الفرنسيسكان الدولية لتوجيه الحكومة دعوة مفتوحة إلى جميع المكلفين بولايات وبتعهدها بتنفيذ التوصيات التي حظيت بقبولها. |
Franciscans International World Federation of Trade Unions | UN | منظمة الفرنسيسكان الدولية الاتحاد العالمي لنقابات العمال |
Statement submitted by Franciscans International, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council | UN | بيان مقدم من منظمة الفرنسيسكان الدولية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Franciscans International is an NGO with general consultative status. | UN | منظمة الفرنسيسكان الدولية منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري عام. |
Franciscans International is a non-governmental organization with general consultative status at the United Nations, uniting the voices of Franciscan brothers and sisters from around the world. | UN | منظمة الفرنسيسكان الدولية هي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري عام لدى الأمم المتحدة، توحّد أصوات الإخوان والأخوات الفرنسيسكان من جميع أنحاء العالم. |
Franciscans International believes that ensuring education, at least primary education for all children, helps reduce poverty and in turn address a series of other human rights issues. | UN | وتعتقد منظمة الفرنسيسكان الدولية أن كفالة توفير التعليم، على الأقل التعليم الابتدائي لجميع الأطفال، تساعد على الحد من الفقر وتعالج بدورها سلسلة من قضايا حقوق الإنسان الأخرى. |
More specifically, Franciscans International would like to draw particular attention to the fact that realizing target 2A will facilitate the achievement of Goal 3, on gender equality. | UN | وبصورة أكثر تحديدا، تود منظمة الفرنسيسكان الدولية أن توجه الاهتمام بشكل خاص إلى أن تحقيق الغاية 2 ألف من الأهداف الإنمائية للألفية سييسر تحقيق الهدف 3 منها، بشأـن المساواة بين الجنسين. |
Franciscans International particularly welcomes the fact that, in sub-Saharan countries, the abolition of primary school fees resulted in an increase in primary-school enrolment. | UN | وترحب منظمة الفرنسيسكان الدولية بصورة خاصة بأن إلغاء رسوم الدراسة بالمدارس الابتدائية أدى في بعض البلدان الواقعة جنوب الصحراء الكبرى إلى زيادة معدل الالتحاق بالمدارس الابتدائية. |
Despite the above-mentioned progress, Franciscans International is seriously concerned at the persistence of a number of issues that prevent the full realization of target 2A. | UN | رغم التقدم المذكور أعلاه، تشعر منظمة الفرنسيسكان الدولية بقلق شديد إزاء استمرار وجود عدد من القضايا التي تحول دون تحقيق الغاية 2 ألف من الأهداف الإنمائية للألفية تحقيقا كاملا. |
Franciscans International called on the Government to significantly increase its annual education budget to build schools and to train more teachers. | UN | وطلبت منظمة الفرانسيسكان الدولية إلى الحكومة أن تزيد زيادة كبيرة في اعتمادات الميزانية السنوية المخصصة للتعليم من أجل بناء المدارس وتدريب المزيد من المدرسين. |
18. Franciscans International (FI) recommended that Cameroon should ratify the Hague Convention on Protection of Children and Cooperation in Respect of Intercountry Adoption. | UN | 18- وأوصت منظمة الفرانسيسكان الدولية بأن تصدق الكاميرون على اتفاقية لاهاي بشأن حماية الأطفال والتعاون في مجال التبني على الصعيد الدولي(22). |
General status Europe-Third World Centre, Franciscans International (FI), International Confederation of Free Trade Unions, International Council of Women, International Social Security Association. | UN | مركز أوروبا - العالم الثالث، هيئة الفرانسيسكان الدولية، الاتحاد الدولي لنقابات العمال الحرة، المجلس الدولي للمرأة، الجمعية الدولية للتأمين الاجتماعي. |
Europe Third World (CETIM), Franciscans International. | UN | مركز أوروبا - العالم الثالث، وهيئة الفرانسيسكان الدولية. |
Progressio contributed an annex on Torture in Timor Leste by the Indonesian security apparatus to a report on torture in Aceh, Papua and Indonesia during the period 1998-2007 submitted by Progressio, Justice and Peace Commission of Jayapura, Franciscans International, IMPARSIAL and the Evangelical Christian Church of Tanah Papua. | UN | :: ساهم المعهد بمرفق التقرير عن التعذيب في تيمور الشرقية الذي ترتكبه أجهزة الأمن الإندونيسية في أشيه، وبابوا، وإندونيسيا خلال الفترة 1998-2007 المقدم من المعهد، ولجنة جايابورا للعدالة والسلام، ومنظمة الفرنسيسكان الدولية، وإمبارشيال وكنيسة تاناه بابوا الإنجيلية. |
Contributions were also received from Caritas Internationalis, Franciscans International, the Lutheran World Federation, VIVAT International and the International AIDS Vaccine Initiative. | UN | كما وردت مساهمات من مؤسسة كاريتاس الدولية وهيئة الفرنسيسكان الدولية والاتحاد اللوثري العالمي وهيئة فيفات انترناشنال والمبادرة الدولية للقاحات ضد الإيدز. |
Franciscans International | UN | 3 - المنظمة الفرنسيسكانية الدولية |
You, Franciscans, wish to see... the clergy renounce its possessions... and surrenderits richness. | Open Subtitles | أنتم الفرانسيسكانيون تتمنون رؤية رجال الدين وهم يتجردون من ممتلكاتهم ويتخلون عن ثروات الكنيسة |
You, Franciscans, however, belong to an Order... where merriment is viewed with indulges. | Open Subtitles | أنتم ، الفرانسيسكيين ، على كل حال تنتمون إلى طائفة حيث صفة الفرح مُلاصقة للمنغمسين في الملذات |
Throughout the world, Franciscans work to protect and empower migrants, specifically migrant women, enabling them to participate fully in the development process. | UN | وتعمل الفرنسيسكان في كل أنحاء العالم على حماية المهاجرين وتمكينهم، وخاصة المهاجرات، ومساعدتهم على المشاركة بشكل كامل في عملية التنمية. |
Franciscans International also has a migrant protection programme. | UN | ولدى مؤسسة الفرنسيسكان الدولية هي الأخرى برنامج لحماية الشاغلات المهاجرات. |
This attack, in particular, as it was directed against the Central Bosnian Franciscans who have long stood for tolerance and multi-ethnicity, is an assault on these values in Sarajevo, in the Federation and in Bosnia and Herzegovina as a whole. | UN | ويعتبر هذا الهجوم - خاصة وأنه موجه ضد فرنسيسكان وسط البوسنة الذين ما فتئوا يؤيدون التسامح وتعدد اﻷعراق - هجوما على هذه القيم في سراييفو وفي الاتحاد وفي البوسنة والهرسك ككل. |
Franciscans International Allesandra Aula | UN | منظمة الفرانسسكان الدولية ألسندرا أولا |
IFS cosponsored with the Franciscans a workshop dealing with Day Care for the Elderly. | UN | وشارك الاتحاد مع منظمة الفرنسسكان في تنظيم حلقة عمل تناولت الرعاية اليومية للمسنين. |