ويكيبيديا

    "freak accident" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • حادث غريب
        
    • حادثة غريبة
        
    One appears to be murder-suicide, the other a freak accident. Open Subtitles واحد يبدو قتل و انتحار، و الاخر حادث غريب
    I broke my arm in a freak accident, but the story... the accepted truth... was that Open Subtitles كسرت ذراعي في حادث غريب ولكن القصة .. تقبل الحقيقة ..
    I don't want to die in some freak accident just because I'm next to you. Open Subtitles ماذا؟ أنا لا أريد أن أموت في بعض حادث غريب فقط لأنني بجانبك.
    My husband had filled out an organ donor card before he passed away, and a woman just lost her face in a freak accident. Open Subtitles زوجي ملئ بطاقة تبرع أعضاء , قبل أن يموت وأمرأة للتو فقدت وجهها في حادث غريب
    I mean, you know that fall you had was a total freak accident, right? Open Subtitles أعنى , انك تعرف ان ذلك السقوط كان حادثة غريبة , أليس كذلك؟
    Helen Mirren was in a freak accident in London. Open Subtitles كان هيلين ميرين في حادث غريب في لندن.
    We pray in the name of you and of your son who died in a freak accident that you can't really blame on anyone... Open Subtitles ندعو بـ إسمك وإسم ابنك.. الذي مات في حادث غريب لا يمكنك إلقاء اللوم على أي شخص حقاً
    The much bigger risk seems to be, not a freak accident, but the deliberate design of weapons systems using molecular nanotechnology. Open Subtitles يبدو أن الخطر الأكبر ليس حادث غريب نيك بوستروم معهد مستقبل البشرية جامعة أكسفورد
    It's just a freak accident. There are no villains. Open Subtitles إنه مجرد حادث غريب لا يوجد هناك أوغاد
    A man who lost his leg in a freak accident in a factory. Open Subtitles الرجل الذي فقد ساقه في حادث غريب في مصنع
    Well, you might be inclined to think this is just a freak accident. Open Subtitles ربما تميلون إلى التفكير ان هذا مجرد حادث غريب
    A number of years ago, a freak accident sent us back to 1969. Open Subtitles منذ عدة سنوات حدث حادث غريب أعادنا لسنة 1969
    In a freak accident, a helicopter lost altitude, veered into a tunnel, and collided with a high-speed train. Open Subtitles في حادث غريب فقدت طائرة مروحية ارتفاعها ودخلت في نفق واصطدمت بقطار عالي السرعة
    Maybe it was some sort of freak accident. Open Subtitles ربما كان بعض نوع من حادث غريب.
    It wasn't a freak accident that killed your partner. Open Subtitles لم يكن حادث غريب الذي قتل صديقك
    We saved his life only to have him die in a freak accident. Open Subtitles لقد أنقذنا حياته ليموت في حادث غريب
    Once known as Jack brolin, a reporter for the national news, the hero was born when a freak accident gave him the amazing power of extraordinary hindsight. Open Subtitles " كان يعرف بإسم " جاك برولين مراسل الأخبار الوطنية لقد ولد البطل عندما منحه حادث غريب قوة مذهلة من الإدراك المتأخر الغير عادى
    Apparently some kind of freak accident. Open Subtitles على ما يبدو أنه حادث غريب
    Wow, it was just like a freak accident. Open Subtitles واو , أنه كان مجرد حادث غريب
    Yep. It was just a freak accident, man. Open Subtitles أجل , لقد كانت مجرد حادثة غريبة , يا رجل
    The Journal reported Sasha Barinov was killed two nights ago in a freak accident... Open Subtitles " صحيفة الجورنال أبلغت بأن " ساشا بيرنوف قتلت قبل يومين في حادثة غريبة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد