One appears to be murder-suicide, the other a freak accident. | Open Subtitles | واحد يبدو قتل و انتحار، و الاخر حادث غريب |
I broke my arm in a freak accident, but the story... the accepted truth... was that | Open Subtitles | كسرت ذراعي في حادث غريب ولكن القصة .. تقبل الحقيقة .. |
I don't want to die in some freak accident just because I'm next to you. | Open Subtitles | ماذا؟ أنا لا أريد أن أموت في بعض حادث غريب فقط لأنني بجانبك. |
My husband had filled out an organ donor card before he passed away, and a woman just lost her face in a freak accident. | Open Subtitles | زوجي ملئ بطاقة تبرع أعضاء , قبل أن يموت وأمرأة للتو فقدت وجهها في حادث غريب |
I mean, you know that fall you had was a total freak accident, right? | Open Subtitles | أعنى , انك تعرف ان ذلك السقوط كان حادثة غريبة , أليس كذلك؟ |
Helen Mirren was in a freak accident in London. | Open Subtitles | كان هيلين ميرين في حادث غريب في لندن. |
We pray in the name of you and of your son who died in a freak accident that you can't really blame on anyone... | Open Subtitles | ندعو بـ إسمك وإسم ابنك.. الذي مات في حادث غريب لا يمكنك إلقاء اللوم على أي شخص حقاً |
The much bigger risk seems to be, not a freak accident, but the deliberate design of weapons systems using molecular nanotechnology. | Open Subtitles | يبدو أن الخطر الأكبر ليس حادث غريب نيك بوستروم معهد مستقبل البشرية جامعة أكسفورد |
It's just a freak accident. There are no villains. | Open Subtitles | إنه مجرد حادث غريب لا يوجد هناك أوغاد |
A man who lost his leg in a freak accident in a factory. | Open Subtitles | الرجل الذي فقد ساقه في حادث غريب في مصنع |
Well, you might be inclined to think this is just a freak accident. | Open Subtitles | ربما تميلون إلى التفكير ان هذا مجرد حادث غريب |
A number of years ago, a freak accident sent us back to 1969. | Open Subtitles | منذ عدة سنوات حدث حادث غريب أعادنا لسنة 1969 |
In a freak accident, a helicopter lost altitude, veered into a tunnel, and collided with a high-speed train. | Open Subtitles | في حادث غريب فقدت طائرة مروحية ارتفاعها ودخلت في نفق واصطدمت بقطار عالي السرعة |
Maybe it was some sort of freak accident. | Open Subtitles | ربما كان بعض نوع من حادث غريب. |
It wasn't a freak accident that killed your partner. | Open Subtitles | لم يكن حادث غريب الذي قتل صديقك |
We saved his life only to have him die in a freak accident. | Open Subtitles | لقد أنقذنا حياته ليموت في حادث غريب |
Once known as Jack brolin, a reporter for the national news, the hero was born when a freak accident gave him the amazing power of extraordinary hindsight. | Open Subtitles | " كان يعرف بإسم " جاك برولين مراسل الأخبار الوطنية لقد ولد البطل عندما منحه حادث غريب قوة مذهلة من الإدراك المتأخر الغير عادى |
Apparently some kind of freak accident. | Open Subtitles | على ما يبدو أنه حادث غريب |
Wow, it was just like a freak accident. | Open Subtitles | واو , أنه كان مجرد حادث غريب |
Yep. It was just a freak accident, man. | Open Subtitles | أجل , لقد كانت مجرد حادثة غريبة , يا رجل |
The Journal reported Sasha Barinov was killed two nights ago in a freak accident... | Open Subtitles | " صحيفة الجورنال أبلغت بأن " ساشا بيرنوف قتلت قبل يومين في حادثة غريبة |