ويكيبيديا

    "from a man who" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • من رجل
        
    • من الرجل الذي
        
    • من رجلٍ
        
    • من رجلٌ
        
    This from a man who barely finished high school. Open Subtitles هذا يأتي من رجل بالكاد أكمل المدرسة الثانوية
    I bought it from a man who used to live here. Open Subtitles أشتريتها من رجل كان يعيش هنا , فى هذة الشقة
    A woman was entitled to be granted a divorce from a man who abused her or whom she hated. UN ويحق للمرأة أن تمنح الطلاق من رجل يسيء معاملتها أو تكرهه.
    And this from a man who literally lives in a glass house. Open Subtitles من الرجل الذي يعيش بمعنى الكلمه في بيت زجاجي
    You're taking financial advice from a man who is literally sloshing while he walks. Open Subtitles إنكَ تأخذ نصيحة مالية من رجلٍ يترنح في مشيه.
    A pair of hands taken from a man who physically abused his wife. Open Subtitles زوجين من الأيادي تم أخذهم من رجل قام بالإعتداء جسدياً على زوجته
    This coming from a man who spent a decade as a voluntary witness for murder. Open Subtitles هذا قادم من رجل أمضى عقدا كمتطوع شاهد في جريمة قتل
    This coming from a man who spent a decade as a voluntary witness for murder. Open Subtitles هذا قادم من رجل أمضى عقدا كمتطوع شاهد في جريمة قتل
    You know, coming from a man who profits from slavery, that's a little rich. Open Subtitles إن هذا الكلام الصادر من رجل ،ينتفع من العبودية عميق
    It's nice to get some attention from a man who's not trying to sell me a reverse mortgage. Open Subtitles أن أحصل على بعض من الانتباه من رجل لا يحاول أن يبيعني عكس الرهن العقاري
    Yeah, from a man who's off his goddamn rocker. Open Subtitles نعم من رجل اعتدل حالاً من كرسيه الهزاز
    He didn't want advice on how to govern from a man who had fought for the Mad King. Open Subtitles إنه لا يريد أن نصيحة من أجل الإدارة خاصة من رجل قاتل بجانب الملك المجنون.
    And that coming from a man who only an hour ago sermonized about his belief in human qualities. Open Subtitles وهذا يأتي من رجل الذي قبل ساعة فقط كان يُلقي خُطبة عن الصفات البشرية
    Lot of big talk from a man who can't draw a chocolate chip cookie. Open Subtitles كلام كبير كثير من رجل لايمكنه رسم رقاقة بسكويت الشكولاتة
    I bought a ticket from a man who would likely be dead if it wasn't for you. Open Subtitles اشتريت تذكرة من رجل كان من الممكن أن يكون ميتاً لولاك
    I don't want help from a man who broke his oath, stole a timeship, and decided to change history for his own selfish reasons. Open Subtitles لا أبتغي عوناً من رجل حنث بنذره وسرق سفينة زمنية وقرر تغيير التاريخ في سبيل غاياته الأنانية
    When I tell him they're coming from a man who is about to be fired? Open Subtitles عندما أخبره بأنها قادمة من رجل كان على وشك أن يطرد من وظيفته؟
    This from a man who's driving around a mapping car? Open Subtitles هذا من الرجل الذي يقود سيارة رسم الخرائط؟
    I expected more from a man who had the courage to betray his queen. Open Subtitles لقد توقعت الكثير من الرجل الذي كانت لديه الشجاعة ليخون ملكته.
    And I'm supposed to believe this, coming from a man who's holding me hostage? Open Subtitles ويُفترض بي أن أصدق هذا اَتياً من رجلٍ يحتجزني رهينة؟
    I knowingly bought it from a man who stole it, and I'm selling it at a profit. Open Subtitles لقد إشتريتها من رجلٌ سرقها، وإنّني بعتها مع الرّبح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد