ويكيبيديا

    "from three" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • من ثلاثة
        
    • من ثلاث
        
    • بين ثلاثة
        
    • عن ثلاثة
        
    • عن ثلاث
        
    • بين ثلاث
        
    • منذ ثلاث
        
    • في ثلاثة
        
    • المنتمين إلى ثلاث
        
    • ثلاث من
        
    • مِنْ ثلاث
        
    • من ثلاثةِ
        
    • على بعد ثلاثة
        
    • من قبل ثلاثة
        
    • ومن ثلاث
        
    The average period during which an official awaited an assignment increased from three months in 2007 to seven months in 2008. UN وزاد متوسط الفترة التي ينتظر فيها الموظف تكليفه بمهام من ثلاثة أشهر في 2007 إلى سبعة أشهر في 2008.
    The average period during which an official awaited an assignment increased from three months in 2007 to seven months in 2008. UN وزاد متوسط الفترة التي ينتظر فيها الموظف تكليفه بمهام من ثلاثة أشهر في 2007 إلى سبعة أشهر في 2008.
    The attack, which was preceded by a feigned offer to surrender, was well-coordinated and launched from three sides. UN وكان هذا الهجوم، الذي سبقه عرض زائف بالاستسلام، منسقا تنسيقا جيدا وبدأ شنه من ثلاثة جهات.
    In North Kivu, the number of MONUC troops has doubled, from three to six battalions, in the past 12 months. UN وتضاعف عدد قوات البعثة في مقاطعة كيفو الشمالية، خلال الـ 12 شهرا الماضية، من ثلاث إلى ست كتائب.
    The conference will bring together over 150 academics from three regions of the world for three days of discussions. UN وسيضم هذا المؤتمر أكثر من 150 أكاديميا من ثلاث مناطق من العالم لإجراء مناقشات لمدة ثلاثة أيام.
    The purchase of the buses was based on informal quotations obtained by the partner from three international suppliers. UN واستند شراء الحافلات إلى عروض أسعار غير رسمية حصل عليها أحد الشركاء من ثلاثة موردين دوليين.
    The sentence ranges from three months to three years imprisonment. UN وتتراوح عقوبة السجن من ثلاثة أشهر إلى ثلاث سنوات.
    I've found the hairs from three different dogs, from cats, feathers from chickens, and fabric from 25 different garments. Open Subtitles لقد وجدت الشعر من ثلاثة كلاب مختلفة، من القطط، الريش من الدجاج، والنسيج من 25 الملابس المختلفة.
    We got the same address from three different sources Open Subtitles حصلنا على نفس عنوان من ثلاثة مصادر مختلفة
    You have an affidavit from three independent psychiatrists who evaluated her. Open Subtitles انت معك شهادة من ثلاثة اطباء مستقلين عملوا على تقيمها
    from three to five sharks arrive to investigate the kill. Open Subtitles من ثلاثة الى خمسة قروش وصلت للتحرى عن الجثة
    I don't wanna have to explain to the people in this room that my team can't secure a hotel from three terrorists. Open Subtitles لا أريد أن أجبر على الشرح للأشخاص المتواجدين في هذه الغرفة أن فريقي لا يمكنه تأمين فنذق من ثلاثة إرهابيين
    Three different bones from three wildly divergent locations on the body. Open Subtitles ثلاث عظام مختلفة. من ثلاثة أماكن جسدية مختلفة بشكل كبير.
    7. The challenges to sustainable development come from three sources. UN 7 - وتجيء تحديات التنمية المستدامة من ثلاثة مصادر.
    To date, the Commission had received submissions only from three States. UN ولم تتلق اللجنة حتى الآن معلومات إلا من ثلاث دول.
    The time available for each review will therefore increase from three hours to three and a half. UN ومن ثم سيزداد الوقت المتاح لكل استعراض من ثلاث ساعات إلى ثلاث ساعات ونصف الساعة.
    Raising of the penalty for sexual coercion pursuant to Section 202 of the Penal Code from three to five years' imprisonment. UN :: إطالة فترة العقوبة لارتكاب جريمة القسر الجنسي عملا بالمادة 202 من قانون العقوبات من ثلاث إلى خمس سنوات سجن.
    With approximately 30 per cent fewer staff, messenger runs have been reduced from three to two daily, and on occasions to one a day. UN وبعدد من الموظفين أقل بنسبة 30 في المائة تقريبا، تم تخفيض مهام السعاة من ثلاث إلى اثنتين يوميا ، وإلى واحدة أحيانا.
    As planned, the force has been reduced from three to two battalions. UN وكما كان مقررا، جرى تخفيض القوة من ثلاث كتائب إلى كتيبتين.
    It also reduces to two years (from three previously) the length of time after which separation can be converted into divorce. UN كما يقلص هذا القانون من ثلاث سنوات إلى سنتين الأجل الذي يمكن أن يتحول بانقضائه الانفصال الجسدي إلى طلاق.
    During the debate, suggestions had varied from three to six months. UN وخلال المناقشة، تراوحت المدد المقترحة بين ثلاثة أشهر وستة أشهر.
    IPG alleged that the extraordinary losses arose from three separate causes. UN وادعت الشركة أن الخسائر الاستثنائية نشأت عن ثلاثة أسباب منفصلة.
    The monitoring and assessment claims reviewed in this report relate to expenses resulting from three different categories of activities, namely: UN 28- تتعلق المطالبات الخاصة بالرصد والتقدير بالنفقات الناجمة عن ثلاث فئات مختلفة من الأنشطة، هي:
    Moreover, it is a continuing offence, which carries a penalty of from three and a half to six years of imprisonment. UN كما أن الطابع المستمر لهذه الجريمة يجعل صاحبها عرضة لعقوبة بالسجن تتراوح مدتها بين ثلاث سنوات ونصف وست سنوات.
    Then I need you working this case, not picking apart a solve from three years ago. Open Subtitles إذاً أريدكِ أن تعملي في هذه القضية لا أن تفكيكي قضية محلولة منذ ثلاث سنوات
    Appeals from three trial judgements -- concerning 10 persons -- are currently pending before the Appeals Chamber. UN وتنظر دائرة الاستئناف حالياً في ثلاثة طلبات استئناف لأحكام ابتدائية تشمل عشرة أشخاص.
    Holding the view, however, that under the established criteria, applications from persons other than those belonging to subfractions specifically represented in the census were not admissible, it continued to decline to cooperate in the identification of applicants from three tribal groups that were not represented by subfractions in the 1974 census. UN بيد أنه انطلاقا من وجهة النظر التي تتمسك بها الجبهة، وهي أنه لا يجوز طبقا للمعايير المقررة قبول طلبات من أشخاص غير منتمين إلى اﻷفخاذ الممثلة على وجه التحديد في التعداد، ظلت الجبهة على رفضها التعاون في تحديد هوية مقدمي الطلبات المنتمين إلى ثلاث جماعات قبلية ليست ممثلة بأي أفخاذ في تعداد عام ١٩٧٤.
    The replies received from three Governments to two of these communications have also been included in the present report. UN ويتضمن هذا التقرير أيضاً رد ثلاث من الحكومات على رسالتين من هذه الرسائل.
    I heard them screaming at each other from three blocks away. Open Subtitles سَمعتُهم صُراخ في بعضهم البعض مِنْ ثلاث كُتَلِ بعيداً.
    Fifteen million. from three million donors. Open Subtitles من ثلاثةِ ملايين متبرع في أقلِ من ربعِ عام!
    Even as you stared daggers at me from three feet away. Open Subtitles حتى وأنت ترمقيني كالخنجر على بعد ثلاثة أقدام
    Even with the codes, it has to be shut down manually from three different entry points by someone with full security clearance. Open Subtitles حتى و إن تمت معرفة الرمز يجب أن يغلق يدوياً من قبل ثلاثة نقاط دخول مختلفة و من قبل شخص يملك ترخيص أمني كامل
    107. In 1991, the structure of general education was altered from six years to two years for the pre-school stage and from three years to eight years for the basic stage, remaining at three years for the vocational and technical secondary school stage. UN ٧٠١- تغيرت بنية التعليم العام في عام ١٩٩١ من ست سنوات إلى سنتين لمرحلة التعليم قبل المدرسي ومن ثلاث سنوات إلى ثماني سنوات لمرحلة التعليم اﻷساسي وبقيت عند مستوى ثلاث سنوات لمرحلة التعليم المهني والفني والثانوي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد