The funds necessary may come mainly from two sources. | UN | وقد تتأتّى الأموال اللازمة بصفة رئيسية من مصدرين. |
(i) The University derives its income from two sources - income from an Endowment Fund and contributions to the Operating Funds; | UN | ' ١ ' تحصل الجامعة على إيراداتها من مصدرين: الدخل المتحقق من صندوق الهبات والتبرعات المقدمة إلى الصناديق التشغيلية؛ |
(i) The University derives its income from two sources: income from an Endowment Fund and contributions to the Operating Funds; | UN | `1 ' تحصل الجامعة على إيراداتها من مصدرين هما: الإيرادات الآتية من صندوق الهبات، والتبرعات المقدمة إلى صناديق التشغيل؛ |
This data is currently compiled from two sources, which are not entirely compatible. | UN | ويجري حالياً تجميع هذه البيانات من مصدرين لا يوجد توافق تام بينهما. |
Based on this approach, the expenditure against the core budget will be funded from two sources of income with two indicative scales of contributions applied - one for Parties to the Convention and one for Parties to the Kyoto Protocol. | UN | 34- واستناداً إلى هذا النهج، سيتم تمويل النفقات في الميزانية الأساسية من مصدري دخل بتطبيق جدولين إرشاديين للاشتراكات، أحدهما للأطراف في الاتفاقية والآخر للأطراف في بروتوكول كيوتو. |
On the other hand, the Commission is facing pressure from two sources: | UN | من جهة ثانية تواجه الهيئة ضغطاً من مصدرين: |
Appropriate technology and knowledge can be obtained from two sources: (i) available traditional knowledge and, (ii) foreign technology available through international technical cooperation. | UN | ويمكن الحصول على التكنولوجيا والمعارف المناسبة من مصدرين: `1` المعارف التقليدية المتيسرة، `2` والتكنولوجيا الأجنبية المتاحة من خلال التعاون التقني الدولي. |
(i) The University derives its income from two sources: income from an Endowment Fund and contributions to the operating funds; | UN | ' 1` تستمد الجامعة إيراداتها من مصدرين: الإيرادات الآتية من صندوق الهبات والتبرعات المقدمة إلى صناديق التشغيل؛ |
The online version contains 192 countries and data is provided from two sources: the Landmine Monitor and the United Nations. | UN | وتتضمن النسخة الشبكية المتاحة 192 بلداً ويتم توفير البيانات من مصدرين: مراقب الألغام الأرضية والأمم المتحدة. |
3. The University derives its income from two sources - income from an Endowment Fund and contributions to the Operating Funds. | UN | ٣ - وتستمد الجامعة دعمها المالي من مصدرين هما: اﻹيرادات اﻵتية من صندوق للهبات، والتبرعات المقدمة إلى صندوق التشغيل. |
3. The University derives its income from two sources - income from an Endowment Fund and contributions to the Operating Fund. | UN | ٣ - وتستمد الجامعة دعمها المالي من مصدرين هما: الايرادات اﻵتية من صندوق للهبات، والتبرعات المقدمة الى صندوق التشغيل. |
The Panel later obtained information from two sources that the alleged leader of the Ivorian group resident in Liberia who was arrested had stayed at Tweah's house before his arrest. | UN | وعلم الفريق فيما بعد من مصدرين اثنين أن القائد المزعوم للمجموعة الإيفوارية الذي يقيم في ليبريا والذي ألقي القبض عليه كان قد أقام في منزل توياه قبل اعتقاله. |
25. The Commission noted that the data available for the determination of the estimated commercial value are from two sources: | UN | 25 - لاحظت اللجنة أن البيانات المتاحة لتقرير القيمة التجارية المقدرة مستمدة من مصدرين: |
These challenges emanated from two sources: insufficiency of human, financial and institutional capacity; and interference of certain outside forces that disregarded Eritrea's legitimate national and regional interests. | UN | وتنبع هذه التحديات من مصدرين هما: نقص القدرات البشرية والمالية والمؤسسية، وتدخل قوى خارجية معينة تستهين بمصالح البلد الوطنية والإقليمية المشروعة. |
(i) The University derives its income from two sources -- income from the Endowment Fund and contributions to the operating funds and to the Trust Fund; | UN | ' 1` تستمد الجامعة إيراداتها من مصدرين: الإيرادات الآتية من صندوق الهبات والتبرعات المقدمة إلى صناديق التشغيل والصندوق الاستئماني؛ |
The Fund derives income from two sources: | UN | 221- ويستمد الصندوق إيراداته من مصدرين هما: |
Assistance is available from two sources: | UN | 723- يمكن الحصول على هذه المساعدة من مصدرين: |
(i) The University derives its income from two sources: income from the Endowment Fund and contributions to the operating funds and to the Trust Fund. | UN | ' 1` تستمد الجامعة إيراداتها من مصدرين: الإيرادات الآتية من صندوق الهبات والتبرعات المقدمة إلى صناديق التشغيل وإلى الصندوق الاستئماني. |
(i) The University derives its income from two sources -- income from the Endowment Fund and contributions to the operating funds and the Trust Fund; | UN | ' 1` تستمد الجامعة إيراداتها من مصدرين: الإيرادات الآتية من صندوق الهبات والتبرعات المقدمة إلى صناديق التشغيل والصندوق الاستئماني؛ |
Based on this approach, the expenditure against the core budget will be funded from two sources of income with two indicative scales of contributions applied - one for Parties to the Convention and one for Parties to the Kyoto Protocol. | UN | 34- واستناداً إلى هذا النهج، ستموَّل النفقات في الميزانية الأساسية من مصدري إيرادات بتطبيق جدولين إرشاديين للاشتراكات، أحدهما للأطراف في الاتفاقية والآخر للأطراف في بروتوكول كيوتو. |
Based on this approach, the expenditures will be funded from two sources of income with two indicative scales of contributions applied - one for Convention Parties and one for Protocol Parties. | UN | 51- واستناداً إلى هذا النهج، سيتم تمويل النفقات من مصدري دخل بتطبيق جدولين إرشاديين للاشتراكات، أحدهما للأطراف في الاتفاقية والآخر للأطراف في البروتوكول. |
Funding for the plan of action will be provided mainly from two sources: | UN | وتستند الجهود المالية لخطة العمل المذكورة إلى مصدرين رئيسيين: |