ويكيبيديا

    "full name" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الاسم الكامل
        
    • الاسم بالكامل
        
    • اسمك بالكامل
        
    • اسمك الكامل
        
    • تسمية كاملة
        
    • الأسم الكامل
        
    • اسمي الكامل
        
    • اسمه الكامل
        
    • اﻹسم الكامل
        
    • اسمه بالكامل
        
    • الإسم الكامل
        
    • الاسم والكنية
        
    • أسمه بالكامل
        
    • باسمه الكامل
        
    Enter the full name and acronym of the reporting organization UN أدخل الاسم الكامل واختصار المنظمة التي ترفع التقارير
    Provide the full name and acronym of all co-financing organizations UN اذكر الاسم الكامل واختصار كافة منظمات التمويل المشتركة
    Enter the full name and acronym of the reporting organization UN أدخل الاسم الكامل واختصار المنظمة المبلغة
    The full name, passport number, date of birth and Liberian address of all passengers are captured in the ledgers. UN ويدون في السجلات الاسم بالكامل ورقم جواز السفر وتاريخ الميلاد والعنوان في ليبريا لجميع الركاب.
    Provide the full name and acronym of all co-financing organizations UN اذكر الاسم الكامل واختصار كافة منظمات التمويل المشترك
    Paragraph 17 should quote the full name of the International Convention for the Suppression of Acts of Nuclear Terrorism. UN وينبغي أن تقتبس الفقرة 17 الاسم الكامل للاتفاقية الدولية لقمع أعمال الإرهاب النووي.
    Paragraph 17 should quote the full name of the International Convention for the Suppression of Acts of Nuclear Terrorism. UN وينبغي أن تقتبس الفقرة 17 الاسم الكامل للاتفاقية الدولية لقمع أعمال الإرهاب النووي.
    In this case, information concerning full name, rank and position of the person who signed the document is missing. UN وفي الحالة التي نحن بصددها، خلت الوثيقة من معلومات عن الاسم الكامل للشخص الذي وقع عليها ورتبته ومركزه.
    In this case, information concerning full name, rank and position of the person who signed the document is missing. UN وفي الحالة التي نحن بصددها، خلت الوثيقة من معلومات عن الاسم الكامل للشخص الذي وقع عليها ورتبته ومركزه.
    :: The full name of the person in respect of whom the submission of documents is requested, and information on his place of residence; UN :: الاسم الكامل للشخص المطلوب تقديم الوثائق بشأنه، ومعلومات عن محل إقامته؛
    Full name: RIGOBERTO ESPINAL IRIAS UN الاسم الكامل: ريغــوبرتـو إسبينـال إيريــاس
    The Working Group informed the Government that the full name of Mr. Mohammed Hassan was Mr. Mohammed Hassan Sedif. UN وأبلغ الفريق العامل الحكومة أن الاسم الكامل للسيد محمد حسن هو السيد محمد حسن سديف.
    It was also noted that the State party's authorities were using the full name of the complainant and her mother in submissions that are in the public domain. UN وأشير أيضا إلى أن سلطات الدولة الطرف تستخدم الاسم الكامل للمشتكية ووالدتها في تقارير غير سرية.
    Who among us here today could give the full name of the Inhumane Weapons Convention? UN فمن منا يستطيع اليوم ذكر الاسم الكامل لاتفاقية الأسلحة اللاإنسانية؟
    Where the number of characters permits, the full name is used in place of an abbreviation. UN وحيثما يسمح عدد الحروف بذلك، يستخدم الاسم الكامل عوضا عن المختصر.
    The Olympics Closing Ceremony Celebration Concert is its full name. Open Subtitles الاحتفال الختامي لأختتام الالعاب الاولمبية انه الاسم الكامل
    - full name of traveller, as stated in the national passport; UN - الاسم الكامل للمسافر، كما هو مذكور في جواز سفره الصادر عن بلده؛
    For an individual, this should include a full name, a date and place of birth, and a nationality. UN وبالنسبة للفرد، ينبغي أن يتضمن ذلك الاسم بالكامل وتاريخ ومكان الولادة والجنسية.
    Could I get your full name and social, please? Open Subtitles أيمكنني الحصول على اسمك بالكامل و رقم ضمانك الاجتماعي، من فضلك؟
    I won't ask you for your full name, your phone number.. Open Subtitles وأنا لن أسألك عن اسمك الكامل ورقم الهاتف الخاص بك..
    (b) In the case of foundlings of unknown parentage, the details of the child are registered and the Director of Personal Status gives the child a full name under which the child is entered in the register of births, without mentioning the fact that he or she was a foundling. UN )ب( الطفل " اللقيط " ، إذا لم يعرف أبواه يتم تسجيل البيانات الخاصة به على أن يتولى مدير اﻷحوال المدنية تسمية المولود تسمية كاملة ثم يتم تقييده في السجل بالمواليد، ولا يذكر أنه " لقيط " مع مراعاة ترك خانة الوالدين دون بيانات إلا إذا أقر أحد الوالدين بأبوته.
    This shall identify the person representing the holder of the account and shall include the full name of the representative; UN ويُعرفْ هذا الإسم الشخص الذي يمثل صاحب الحساب ويشتمل على الأسم الكامل للممثل؛
    Stop saying my full name like you have to keep telling them who I am. Open Subtitles توقف عن ذكر اسمي الكامل وكأن عليك مواصلة تذكيرهم من أكون.
    After that, he moved around to different places, never publicly revealed his full name and was in hiding from the authorities for two years. UN وقد تنقل بعد ذلك في أماكن مختلفـة، ولم يفصح عن اسمه الكامل علناً قط وظل مختفياً عن السلطات لمدة سنتين.
    8.3 " Protocol " means this [insert full name of Protocol]. UN ٨-٣ يعني " البروتوكول " ما يلي ]يدرج اﻹسم الكامل للبروتوكول[
    For each unidentified source used for the report, the Panel has the full name, work history and current whereabouts. UN ولكن بالنسبة لكل مصدر غير معرّف الهوية مستخدم في هذا التقرير، فإن الفريق لديه اسمه بالكامل وتاريخه المهني وأماكن تواجده حاليا.
    But still not brave enough to put Spinoza's full name on the title page. Open Subtitles ولكنه لم يكن شجاعًا بالقدر الكافي ليضع الإسم الكامل لأسبونوزا على الغلاف
    Back to the name. full name? Open Subtitles حسنا الى التحقيق الاسم والكنية
    - You know his full name? Open Subtitles هل تعرف أسمه بالكامل ؟
    Article 3: Before executing an electronic funds transfer, banks must obtain precise information from the customer, including full name, address, and account number. UN الفقرة 3: " قبل إجراء أي تحويل إلكتروني للأموال، تحصل المصارف من العميل على بيانات دقيقة باسمه الكامل وعنوانه ورقم حسابه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد