A full report on her visit will be submitted to the Human Rights Council at its twenty-sixth session. | UN | وسيُقدم تقرير كامل عن الزيارة التي قامت بها إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته السادسة والعشرين. |
The preparation of a full report on the Haitian prison situation, containing recommendations for improvements, was initiated. | UN | وبدأ العمل على إعداد تقرير كامل عن حالة السجون في هايتي يتضمن توصيات ﻹجراء تحسينات. |
A full report on the implications of the offer will be submitted to the Finance Committee during the fifth session. | UN | وسيقدم إلى اللجنة المالية خلال الدورة الخامسة تقرير كامل عن اﻵثار المترتبة على العرض. |
The full report on the outcome of the survey will be published by WHO in 2000. | UN | وسوف تنشر منظمة الصحة العالمية في عام 2000 التقرير الكامل عن نتيجة الدراسة الاستقصائية. |
A full report on the launch of the ACCP sensitization workshop has been prepared. | UN | وقد أُعدَّ تقرير كامل بشأن بدء حلقة العمل المعنية بالتوعية التي نظّمها المركز. |
A full report on the visit will be presented to the Council at its seventeenth session, in 2011. | UN | وسيُقدم تقرير واف عن الزيارة إلى المجلس في دورته السابعة عشرة التي ستعقد في عام 2011. |
Thus, the submission of a full report on the state of regional arrangements for the promotion and protection of human rights does not appear necessary at this stage. | UN | ولا يبدو من ثم ضرورياً في هذه المرحلة تقديم تقرير كامل عن حالة الترتيبات الإقليمية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها. |
A full report on the visit is available in the restricted area of the ISU website. | UN | ويرد تقرير كامل عن الزيارة على المساحة المقيدة في الموقع الشبكي للوحدة. |
Members of the Council generally welcomed the results of the mission and looked forward to the full report on the visit. | UN | وأعرب أعضاء المجلس عن ترحيبهم بشكل عام بنتائج البعثة وتطلعهم إلى الحصول على تقرير كامل عن الزيارة. |
She hoped that a full report on the concrete follow-up actions could be submitted at the next session of the General Assembly. | UN | وأعربت عن أملها في أن يمكن تقديم تقرير كامل عن إجراءات المتابعة المحددة إلى الدورة القادمة للجمعية العامة. |
A full report on the matter will be submitted to the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and to the General Assembly at a later date. | UN | ولسوف يقدم تقرير كامل عن المسألة إلى اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية ومن ثم إلى الجمعية العامة في موعد لاحق. |
A full report on the disposal of the assets of ONUSAL will be submitted to the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and to the General Assembly at a later date. | UN | وسيقدم إلى اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية وإلى الجمعية العامة فيما بعد تقرير كامل عن التصرف في أصول البعثة. |
A full report on the disposition of ONUMOZ assets and liabilities will be submitted to the Assembly once the liquidation of ONUMOZ is complete. | UN | وسيقدم الى الجمعية العامة تقرير كامل عن التصرف بأصول عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق وخصومها فور انجاز تصفية العملية. |
The Advisory Committee points out that a full report on procurement reform will be submitted to the General Assembly at its fiftieth session. | UN | وتشير اللجنة الاستشارية الى أنه سيتم تقديم تقرير كامل عن إصلاح عمليات الشراء الى الجمعية العامة في دورتها الخمسين. |
It is proposed that a full report on this issue be submitted in time for consideration by the General Assembly at its forty-ninth session. | UN | ومن المقترح تقديم تقرير كامل عن هذه القضية لتنظر فيه الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين. |
That text will be included in a full report on the negotiations, which I will shortly submit to the General Assembly. | UN | وسيدرج هذا النص ضمن التقرير الكامل عن المفاوضات الذي سأقدمه قريبا إلى الجمعية العامة. |
Note: A full report on the Census of Population and Housing 2001 is not available at time of writing. | UN | ملاحظة: لم يكن التقرير الكامل عن تعداد السكان والمساكن لعام 2001 متوفراً وقت كتابة هذا التقرير. |
The full report on the seminar can be obtained from the Office of the High Commissioner. | UN | ويمكن الحصول على التقرير الكامل عن الحلقة الدراسية من المفوضية. |
For a full report on these complexities and other related issues see annex III to the present report. | UN | وبغية الاطلاع على تقرير كامل بشأن هذه التعقيدات وسائر المسائل ذات الصلة، انظر المرفق الثالث لهذا التقرير. |
The Committee may wish to request that a full report on those or other subjects be submitted to it at its next session. | UN | وقد ترغب اللجنة في أن تطلب أن يقدم إليها تقرير واف عن تلك المواضيع أو غيرها في دورتها التالية. |
A full report on the proceedings of the conference is expected to be issued at the end of 1994 by the Friedrich Naumann Foundation. | UN | ويُتوقع أن تصدر مؤسسة فريدريش ناومان تقريرا كاملا عن أعمال المؤتمر في نهاية عام ٤٩٩١. |
We are still waiting for the heads of State to come out not only with a full report on their investigations but also with their proposals for a peaceful solution. | UN | لا نزال ننتظر رؤساء الدول ليخرجوا إلينا، ليس فقط بتقرير كامل عن تحقيقاتهم وإنما أيضا بمقترحاتهم من أجل حل سلمي. |
And if I wait until Abe returns, then I can make a full report on exactly how this ring has dissolved. | Open Subtitles | وإذا أنتظرت عودة ايب ربما استطيع تقديم تقرير كامل على ذوبان هذه الحلقة بالضبط |
The full report on the Seminar will be submitted to the Working Group on Indigenous Populations at its twenty-third session. | UN | وسيُقدم التقرير الكامل المتعلق بالحلقة الدراسية إلى الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين في دورته الثالثة والعشرين. |
The full report on the latter subject will, as decided earlier this morning, be taken up at the Committee's seventeenth substantive session. | UN | وسيتم تناول التقرير الكامل بشأن الموضوع المذكور، ومثلما تقرر في وقت سابق هذا الصباح، في الدورة الموضوعية السابعة عشرة للجنة. |