It is expected that a further meeting of the Inter-Virgin Islands Council will be convened in 2009. | UN | ومن المتوقع عقد اجتماع آخر لمجلس جزر فرجن المشترك في عام 2009. |
It is expected that a further meeting of the Inter-Virgin Islands Council will be convened in early 2009. | UN | ومن المتوقع عقد اجتماع آخر لمجلس جزر فرجن المشترك في أوائل 2009. |
The latter would decide whether to convene a further meeting of the working group. | UN | وسيبت اجتماع رؤساء الهيئات هذا في مسألة عقد اجتماع آخر للفريق العامل. |
Following a discussion of various aspects, the Committee agreed to support the proposal for a further meeting of the working group in the future. | UN | وعقب مناقشة مختلف الجوانب، اتفقت اللجنة على تأييد الاقتراح الداعي إلى عقد اجتماع آخر للفريق العامل في المستقبل. |
A further meeting of the Working Group was scheduled later on the same day after which its Chairman would report to the President and to the members of the Council. | UN | وعقد الفريق العامل اجتماعا آخر في اليوم نفسه قدم الرئيس عقبه تقريرا إلى رئيس المجلس وإلى أعضائه. |
These talks were reported to have been cordial and are expected to lead to a further meeting of the ECOWAS Foreign Ministers and the Liberian faction and political leaders. | UN | وأفادت التقارير بأن هذه المحادثات كانت ودية ويتوقع أن تؤدي الى عقد اجتماع آخر لوزراء خارجية الجماعة الاقتصادية لدول غربي افريقيا وزعماء الفصائل والزعماء السياسيين الليبريين. |
For similar reasons, no further meeting of the expert group had been held. | UN | وﻷسباب مماثلة، لم يعقد أي اجتماع آخر لفريق الخبراء. |
A further meeting of the War Cabinet at 5:00. | Open Subtitles | اجتماع آخر لمجلس وزارة الحرب في الساعة 5: 00 |
7. Expresses its gratitude to the Government of Brazil for its readiness to host a further meeting of the Expert Group to continue the revision process; | UN | 7 - تعرب عن امتنانها لحكومة البرازيل لما أبدته من استعداد لاستضافة اجتماع آخر لفريق الخبراء لمواصلة عملية التنقيح؛ |
7. Expresses its gratitude to the Government of Brazil for its readiness to host a further meeting of the open-ended intergovernmental Expert Group to continue the revision process; | UN | 7- تعرب عن امتنانها لحكومة البرازيل إزاء ما أبدته من استعداد لاستضافة اجتماع آخر يعقده فريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح العضوية بغية مواصلة عملية التنقيح؛ |
7. Expresses its gratitude to the Government of Brazil for its readiness to host a further meeting of the Expert Group to continue the revision process; | UN | 7 - تعرب عن امتنانها لحكومة البرازيل لما أبدته من استعداد لاستضافة اجتماع آخر لفريق الخبراء لمواصلة عملية التنقيح؛ |
7. Expresses its gratitude to the Government of Brazil for its readiness to host a further meeting of the Expert Group to continue the revision process; | UN | 7 - تعرب عن امتنانها لحكومة البرازيل لما أبدته من استعداد لاستضافة اجتماع آخر لفريق الخبراء لمواصلة عملية التنقيح؛ |
7. Expresses its gratitude to the Government of Brazil for its readiness to host a further meeting of the Expert Group to continue the revision process; | UN | 7 - تعرب عن امتنانها لحكومة البرازيل لما أبدته من استعداد لاستضافة اجتماع آخر لفريق الخبراء لمواصلة عملية التنقيح؛ |
7. Expresses its gratitude to the Government of Brazil for its readiness to host a further meeting of the Expert Group to continue the revision process; | UN | 7 - تعرب عن امتنانها لحكومة البرازيل لما أبدته من استعداد لاستضافة اجتماع آخر لفريق الخبراء لمواصلة عملية التنقيح؛ |
7. Expresses its gratitude to the Government of Brazil for its readiness to host a further meeting of the Expert Group to continue the revision process; | UN | 7 - تعرب عن امتنانها لحكومة البرازيل لما أبدته من استعداد لاستضافة اجتماع آخر لفريق الخبراء لمواصلة عملية التنقيح؛ |
It had been hoped that a further meeting of the working group on lead and cadmium would be held prior to the third session but UNEP had been unable to convene such a meeting owing to a lack of resources. | UN | وقال إنه كان من المأمول أن يُعقد اجتماع آخر للفريق العامل المعني بالرصاص والكادميوم قبل الدورة الثالثة ولكن اليونيب لم يستطع عقد هذا الاجتماع بسبب نقص الموارد. |
Decision RC-3/6 provided for a further meeting of the group in 2008. | UN | 66 - وقد نص مقرر اتفاقية روتردام - 3/6 على عقد اجتماع آخر للفريق في عام 2008. |
In support of the preparatory process leading up to the comprehensive review, a further meeting of the Expert Group on Finance for Sustainable Development is planned to be held in 2001 at Budapest. | UN | ومن المقرر عقد اجتماع آخر لفريق الخبراء المعني بتمويل التنمية المستدامة لعام 2001 في بودابست، هنغاريا، وذلك دعما للعملية التحضيرية التي ستفضي إلى الاستعراض الشامل. |
6. A further meeting of the expert group will be held in the latter part of March. | UN | ٦ - وسيعقد اجتماع آخر لفريق الخبراء في الجزء اﻷخير من آذار/مارس. |
For similar reasons, no further meeting of the expert group was held in the latter part of March. | UN | وﻷسباب مماثلة، لم يعقد أي اجتماع آخر لفريق الخبراء في الجزء اﻷخير من آذار/مارس. |
A further meeting of the Working Group was scheduled later on the same day after which its Chairman would report to the President and to the members of the Council. | UN | وعقد الفريق العامل اجتماعا آخر في اليوم نفسه قدم الرئيس عقبه تقريرا إلى رئيس المجلس وإلى أعضائه. |