"further meeting of" - Translation from English to Arabic

    • اجتماع آخر
        
    • اجتماعا آخر
        
    It is expected that a further meeting of the Inter-Virgin Islands Council will be convened in 2009. UN ومن المتوقع عقد اجتماع آخر لمجلس جزر فرجن المشترك في عام 2009.
    It is expected that a further meeting of the Inter-Virgin Islands Council will be convened in early 2009. UN ومن المتوقع عقد اجتماع آخر لمجلس جزر فرجن المشترك في أوائل 2009.
    The latter would decide whether to convene a further meeting of the working group. UN وسيبت اجتماع رؤساء الهيئات هذا في مسألة عقد اجتماع آخر للفريق العامل.
    Following a discussion of various aspects, the Committee agreed to support the proposal for a further meeting of the working group in the future. UN وعقب مناقشة مختلف الجوانب، اتفقت اللجنة على تأييد الاقتراح الداعي إلى عقد اجتماع آخر للفريق العامل في المستقبل.
    A further meeting of the Working Group was scheduled later on the same day after which its Chairman would report to the President and to the members of the Council. UN وعقد الفريق العامل اجتماعا آخر في اليوم نفسه قدم الرئيس عقبه تقريرا إلى رئيس المجلس وإلى أعضائه.
    These talks were reported to have been cordial and are expected to lead to a further meeting of the ECOWAS Foreign Ministers and the Liberian faction and political leaders. UN وأفادت التقارير بأن هذه المحادثات كانت ودية ويتوقع أن تؤدي الى عقد اجتماع آخر لوزراء خارجية الجماعة الاقتصادية لدول غربي افريقيا وزعماء الفصائل والزعماء السياسيين الليبريين.
    For similar reasons, no further meeting of the expert group had been held. UN وﻷسباب مماثلة، لم يعقد أي اجتماع آخر لفريق الخبراء.
    A further meeting of the War Cabinet at 5:00. Open Subtitles اجتماع آخر لمجلس وزارة الحرب في الساعة 5: 00
    7. Expresses its gratitude to the Government of Brazil for its readiness to host a further meeting of the Expert Group to continue the revision process; UN 7 - تعرب عن امتنانها لحكومة البرازيل لما أبدته من استعداد لاستضافة اجتماع آخر لفريق الخبراء لمواصلة عملية التنقيح؛
    7. Expresses its gratitude to the Government of Brazil for its readiness to host a further meeting of the open-ended intergovernmental Expert Group to continue the revision process; UN 7- تعرب عن امتنانها لحكومة البرازيل إزاء ما أبدته من استعداد لاستضافة اجتماع آخر يعقده فريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح العضوية بغية مواصلة عملية التنقيح؛
    7. Expresses its gratitude to the Government of Brazil for its readiness to host a further meeting of the Expert Group to continue the revision process; UN 7 - تعرب عن امتنانها لحكومة البرازيل لما أبدته من استعداد لاستضافة اجتماع آخر لفريق الخبراء لمواصلة عملية التنقيح؛
    7. Expresses its gratitude to the Government of Brazil for its readiness to host a further meeting of the Expert Group to continue the revision process; UN 7 - تعرب عن امتنانها لحكومة البرازيل لما أبدته من استعداد لاستضافة اجتماع آخر لفريق الخبراء لمواصلة عملية التنقيح؛
    7. Expresses its gratitude to the Government of Brazil for its readiness to host a further meeting of the Expert Group to continue the revision process; UN 7 - تعرب عن امتنانها لحكومة البرازيل لما أبدته من استعداد لاستضافة اجتماع آخر لفريق الخبراء لمواصلة عملية التنقيح؛
    7. Expresses its gratitude to the Government of Brazil for its readiness to host a further meeting of the Expert Group to continue the revision process; UN 7 - تعرب عن امتنانها لحكومة البرازيل لما أبدته من استعداد لاستضافة اجتماع آخر لفريق الخبراء لمواصلة عملية التنقيح؛
    7. Expresses its gratitude to the Government of Brazil for its readiness to host a further meeting of the Expert Group to continue the revision process; UN 7 - تعرب عن امتنانها لحكومة البرازيل لما أبدته من استعداد لاستضافة اجتماع آخر لفريق الخبراء لمواصلة عملية التنقيح؛
    It had been hoped that a further meeting of the working group on lead and cadmium would be held prior to the third session but UNEP had been unable to convene such a meeting owing to a lack of resources. UN وقال إنه كان من المأمول أن يُعقد اجتماع آخر للفريق العامل المعني بالرصاص والكادميوم قبل الدورة الثالثة ولكن اليونيب لم يستطع عقد هذا الاجتماع بسبب نقص الموارد.
    Decision RC-3/6 provided for a further meeting of the group in 2008. UN 66 - وقد نص مقرر اتفاقية روتردام - 3/6 على عقد اجتماع آخر للفريق في عام 2008.
    In support of the preparatory process leading up to the comprehensive review, a further meeting of the Expert Group on Finance for Sustainable Development is planned to be held in 2001 at Budapest. UN ومن المقرر عقد اجتماع آخر لفريق الخبراء المعني بتمويل التنمية المستدامة لعام 2001 في بودابست، هنغاريا، وذلك دعما للعملية التحضيرية التي ستفضي إلى الاستعراض الشامل.
    6. A further meeting of the expert group will be held in the latter part of March. UN ٦ - وسيعقد اجتماع آخر لفريق الخبراء في الجزء اﻷخير من آذار/مارس.
    For similar reasons, no further meeting of the expert group was held in the latter part of March. UN وﻷسباب مماثلة، لم يعقد أي اجتماع آخر لفريق الخبراء في الجزء اﻷخير من آذار/مارس.
    A further meeting of the Working Group was scheduled later on the same day after which its Chairman would report to the President and to the members of the Council. UN وعقد الفريق العامل اجتماعا آخر في اليوم نفسه قدم الرئيس عقبه تقريرا إلى رئيس المجلس وإلى أعضائه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more