The measure would assist in updating records with regard to such matters as fishing gear and the details of areas fished. | UN | وسيساعد هذا الإجراء على تضمين السجلات الجديد من أنواع معدات صيد السمك وتفاصيل المناطق التي يتم صيد السمك فيها. |
Not all members of UIR had complete sets of riot gear. | UN | وضباط وحدة الاستجابة السريعة لم يكن لديهم معدات مكافحة الشغب. |
The mainline can move around while the gear soaks and be dragged across the seabed in the process of hauling the gear. | UN | ويمكن أن يتنقل الخط الرئيسي حين تتشبع أداة الصيد بالماء ويتم سحبها عبر قاع البحار أثناء عملية جر أدوات الصيد. |
I'm looking at their gear to stand around idle. | Open Subtitles | أتطلع إلي المعدات وهي واقفة مُعطلة عن العمل |
I claim you for Queen Elizabeth and Top gear. | Open Subtitles | أنا لك على مطالبة الملكة اليزابيث وتوب جير. |
Green, Taylor, Tex, take the truck and our gear. | Open Subtitles | الأخضر، تايلور بولاية تكساس، واتخاذ الشاحنات والعتاد لدينا. |
Okay, very simple, okay, put the gear in drive. | Open Subtitles | حسنا، بسيط جدا، وضع الترس في وضع القيادة |
Now, before we go out there, let's take off our riot gear. | Open Subtitles | الان قبل ان نخرج الى هناك يجب ان ننزع معدات الشغب |
Pesticide operators on such small farms do not have access to protective gear. | UN | ولا يحصل المشتغلون بالمبيدات في المزارع الصغيرة على معدات وقاية. |
In addition, information had been available on the type and availability of protective gear and clothing from a study conducted in Jamaica that further described use patterns. | UN | وفضلاً عن هذا، أتيحت معلومات عن نوع وتوافر معدات الوقاية والملابس الواقية استخلصت من دراسة أجرتها جامايكا تضمنت مزيداً من التفاصيل عن أنماط الاستخدام. |
Delegations emphasized the need to improve the selectivity of fishing gear and reduce catches of juveniles, and to enhance monitoring systems, in particular the coverage of independent observers. | UN | وشددت الوفود على ضرورة تحسين الانتقائية في معدات الصيد، والحد من صيد الأسماك الصغيرة، وتعزيز نظم الرصد، لا سيما التغطية التي يقوم بها المراقبون المستقلون. |
Pesticide operators on such small farms do not have access to protective gear. | UN | ولا يحصل المشتغلون بالمبيدات في المزارع الصغيرة على معدات وقاية. |
The use of bottom fishing gear was prohibited in areas where no proper scientific assessments had been conducted. | UN | وقد حُظر استخدام معدات الصيد القاعية في المناطق التي لم يجر فيها تقييم علمي سليم. |
There's no gear by the door. Don't you have practice today? | Open Subtitles | لا توجد أدوات علي الباب أليس لديك تدريب اليوم ؟ |
Welding gear, I don't care if it's acetylene or propane | Open Subtitles | أدوات لحام لا يهمني إذا كانت أسيتيلين أو بروبان |
If some of your guys happen to come attached to that gear, | Open Subtitles | إذا بعض من رجالك صدف و أن جاء لحمل هذه المعدات |
I can't believe we're getting gear Cream with a Vindicator. | Open Subtitles | يمكنني نبسب؛ ر نعتقد أننا الحصول على جير كريم مع فينديكاتور. |
I mean, it's not polished yet, but you change gear. | Open Subtitles | أعني، انها ليست مصقول بعد، ولكن يمكنك تغيير والعتاد. |
We'll get into our hazmat gear and head down. Sit tight. | Open Subtitles | , سندخل أدواتنا إلى الترس و نعود . كن مكانك |
What were you thinking, giving those bitches welding gear? | Open Subtitles | بماذا تفكرين عندما سلمتي لتلك النسوة عتاد التلحيم؟ |
Like I saw you do that thing with the pigeons, you slipped the gear on that squad car. | Open Subtitles | رأيتك تفعلين ذاك الأمر مع الحمام و تعشقين ترس سيارة الدورية تلك. |
That gear you gave me last week was shit. | Open Subtitles | المخدرات التي احضرتها لي الاسبوع الماضي كانت سيئة |
25 years on and this is still in the top five all-time great gear changes... if there is such a thing. | Open Subtitles | مضى عليها 25 عاماً ولا تزال من ضمن افضل 5 سيارات في سرعة غيار التروس وهذا غيض من فيض |
I'm changing gear with my left hand. How multi-tasking was that? | Open Subtitles | أنا أبدّل الغيار بيدي اليسرى كم هو متعددة المهام كان ذلك؟ |
'A few days later, we cycled to the Top gear office to discuss' some new ideas for our important public information film.' | Open Subtitles | بعد عدة ايام , توجهنا الى مكتب توب قير لمناقشة بعض الافكار الجديدة لحملتنا الاعلانية |
Provision of protection gear to 90 staff members working in hardship locations | UN | توفير لوازم الحماية لـ 90 موظفا يعملون في مواقع عمل شاقة |
Pick up your gear on the way out and good luck! | Open Subtitles | ، التقطوا معداتكم الموجودة بالخارج .. وحظاً موفقاً |
Around 35 armed soldiers, including three women, boarded in full riot gear. | UN | وصعد حوالي 35 جندياً مسلحاً، منهم ثلاث سيدات، على متن السفينة وهم مجهزون بمعدات كاملة لمكافحة الشغب. |