ويكيبيديا

    "general assembly is" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الجمعية العامة هي
        
    • الجمعية العامة هو
        
    • للجمعية العامة هي
        
    • الجمعية العامة أن
        
    • أن للجمعية العامة
        
    • إن الجمعية العامة
        
    • الجمعية العامة اتخاذه
        
    • الجمعية العامة هذه
        
    • الجمعية العامة يمثل
        
    • تعود الجمعية العامة
        
    • بالجمعية العامة
        
    • تقوم الجمعية العامة
        
    • الجمعية العامة يشكل
        
    • الجمعية العامة يكمن
        
    • فإن الجمعية العامة
        
    The General Assembly is the principal body of a universal character. UN إن الجمعية العامة هي الهيئة الرئيسية التي لها طابع عالمي.
    The General Assembly is the most representative organ of the United Nations. UN إن الجمعية العامة هي أكثر أجهزة اﻷمم المتحدة اتساما بالطابع التمثيلي.
    Convinced that the General Assembly is the competent organ, with universal membership, to address the issue of international terrorism, UN واقتناعا منها بأن الجمعية العامة هي الجهاز ذو العضوية العالمية المختص بالتصدي لمسألة الإرهاب الدولي،
    The General Assembly is requested to take note of the present report. UN والمطلوب من الجمعية العامة هو أن تحيط علما بهذا التقرير.
    This session of the General Assembly is our last major stop on the road to Copenhagen. UN وأن هذه الدورة للجمعية العامة هي محطتنا الرئيسية الأخيرة على الطريق إلى كوبنهاغن.
    One of the main issues before this session of the General Assembly is the Palestinian quest for recognition. UN وإحدى المسائل الرئيسية المعروضة على هذه الجمعية العامة هي المسعى الفلسطيني لنيل الاعتراف.
    The General Assembly is the principal deliberative, policymaking and representative organ of the United Nations. UN الجمعية العامة هي جهاز الأمم المتحدة التمثيلي الرئيسي للتداول ورسم السياسة العامة.
    The General Assembly is the most representative decision-making body of the United Nations. UN إن الجمعية العامة هي أكثر هيئات صنع القرار تمثيلاً في الأمم المتحدة.
    As we all know, the General Assembly is the most representative organ of the United Nations. UN وكما نعلم جميعا، فإن الجمعية العامة هي أكثر أجهزة الأمم المتحدة تمثيلا.
    In fact, as the Charter tells us, the General Assembly is the pre-eminent forum for global debate. UN وفي الحقيقة، إنّ الجمعية العامة هي المنتدى المتميّز للمناقشة العالمية، كما يخبرنا الميثاق.
    The General Assembly is the principle deliberative, policymaking and most representative body of the United Nations. UN إنّ الجمعية العامة هي الهيئة الرئيسية للتداول وصنع السياسات الأكثر تمثيلاً في الأمم المتحدة.
    However, it is Japan's position that the most critical way to enhance the visibility of the General Assembly is for it to work effectively towards addressing the world's challenges. UN لكنّ موقف اليابان هو أن أكثر الوسائل أهمية لتعزيز حضور الجمعية العامة هي أن تعمل بفعالية نحو مجابهة التحديات العالمية.
    Convinced that the General Assembly is the competent organ, with universal membership, to address the issue of international terrorism, UN واقتناعا منها بأن الجمعية العامة هي الجهاز ذو العضوية العالمية المختص بالتصدي لمسألة الإرهاب الدولي،
    This report of the Security Council to the General Assembly is one way to discharge that responsibility. UN وهذا التقرير من مجلس الأمن إلى الجمعية العامة هو أحد السبل للاضطلاع بتلك المسؤولية.
    Therefore, the revitalization of the General Assembly is an important and unfinished item on the agenda of United Nations reform. UN ولذلك، فإن تنشيط الجمعية العامة هو بند هام لم يتم انجازه في برنامج إصلاح الأمم المتحدة.
    The encroachment of some United Nations organs upon the work of the General Assembly is of great concern to us. UN إن تعدي بعض أجهزة الأمم المتحدة على أعمال الجمعية العامة هو مصدر قلق كبير لنا.
    This fifty-third session of the General Assembly is the second in his term of office. UN إن الدورة الثالثة والخمسين هذه للجمعية العامة هي ثاني دورة تنعقد بعد توليه منصبه.
    The General Assembly is expected to decide on the modalities of this conference during its sixty-seventh session; UN ويتوقع من الجمعية العامة أن تبت في طرائق عقد هذا المؤتمر أثناء دورتها السابعة والستين؛
    Mindful of the provisions of Article 11, paragraph 1, of the Charter of the United Nations stipulating that a function of the General Assembly is to consider the general principles of cooperation in the maintenance of international peace and security, including the principles governing disarmament and arms limitation, UN إذ تعي أحكام الفقرة ١ من المادة الحادية عشرة من ميثاق اﻷمم المتحدة، التي تنص على أن للجمعية العامة أن تنظر في المبادئ العامة للتعاون في حفظ السلم واﻷمن الدوليين، ويدخل في ذلك المبادئ المتعلقة بنزع السلاح والحد من التسليح،
    The action requested of the General Assembly is contained in part VI of the report. UN ويرد الإجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه في الجزء السادس من التقرير.
    This session of the General Assembly is very memorable for us, the Palestinian people and our leadership; we will not forget it. UN إن دورة الجمعية العامة هذه دورة لا تنسى بالنسبة لنا نحن الفلسطينيين، شعبا وقيادة.
    The revitalization of the General Assembly is an important part of the reform of the United Nations. UN إن تنشيط أعمال الجمعية العامة يمثل جزءا مهما من عملية إصلاح الأمم المتحدة.
    As it does every year, the General Assembly is once again examining the question of Palestine within the framework of its consideration of this question over several decades. It adopted the partition resolution of 1947 related to this question, which it has followed closely, and on which it has adopted many other resolutions each year, under either the item on Palestine or the item on the situation on the Middle East. UN تعود الجمعية العامة في موعدها السنوي للنظر في قضية فلسطين كما فعلت لعقود عديدة في إطار مواكبتها لهذه المسألة التي كانت اتخذت في شأنها قرار التقسيم سنة ١٩٤٧، والتي ظلت تتابعها وأصدرت في خصوصها عديد القرارات سنويا، سواء تحت بند قضية فلسطين أو تحت بند الحالة في الشرق اﻷوسط.
    Information on the General Assembly is available at the United Nations website: http://www.un.org/ga or at: UN المعلومات المتعلقة بالجمعية العامة متاحة في موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت: www.un.org/ga أو في:
    For example, at the United Nations, the General Assembly is currently reviewing the global field support strategy, in which regional support services and procurement and modularization concepts are outlined. UN وعلى سبيل المثال، في الأمم المتحدة، تقوم الجمعية العامة حاليا باستعراض الاستراتيجية الشاملة للدعم الميداني، والتي ترد فيها بإيجاز خدمات الدعم الإقليمي ومفاهيم المشتريات والتصنيف المعياري.
    In this context, we believe that the revitalization of the work of the General Assembly is an ongoing process and that it needs to be pursued with determination. UN وفي هذا السياق، نؤمن بأن تنشيط أعمال الجمعية العامة يشكل عملية مستمرة وأنه يلزم متابعته بعزم.
    One of the great strengths of the General Assembly is the equal status ascribed to each Member. UN إن أحد مصادر قوة الجمعية العامة يكمن في المركز المتكافئ لكل الدول اﻷعضاء.
    Together with the Security Council, the General Assembly is also, of course, a co-parent of the Peacebuilding Commission. UN وإلى جانب مجلس الأمن، فإن الجمعية العامة تشارك أيضاً، بطبيعة الحال، في رعاية لجنة بناء السلام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد