ويكيبيديا

    "general directorate of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المديرية العامة
        
    • الإدارة العامة
        
    • والمديرية العامة
        
    • للإدارة العامة
        
    • للمديرية العامة
        
    • بالمديرية العامة
        
    Source: Ministry of Justice, General Directorate of European Union Affairs, 2007. UN المصدر: وزارة العدل، المديرية العامة لشؤون الاتحاد الأوروبي، عام 2007.
    Source: Ministry of Interior, General Directorate of Security, 2007 UN المصدر: وزارة الداخلية، المديرية العامة للأمن، عام 2007.
    The General Directorate of Prisons is implementing training programmes which are especially focused on vulnerable groups such as women, juveniles, drug-addicted persons and those at high risk of committing suicides. UN وتوجد المديرية العامة للسجون بصدد تنفيذ برامج تدريبية تركز بشكل خاص على الفئات الضعيفة من قبيل النساء، والأحداث، والأشخاص المدمنين على المخدرات وعلى الأشخاص المعرضين بشدة للانتحار.
    Under the cooperation agreement with the General Directorate of Penitentiary Institutions, the following activities were pursued in 2005 and 2006: UN وجرى تنفيذ الأنشطة التالية في عامي 2005 و 2006 في إطار اتفاق التعاون مع الإدارة العامة للمؤسسات الإصلاحية:
    The General Directorate of Labour and Employment classifies the presence of women in employment in three categories: UN وتصنف الإدارة العامة للأيدي العاملة الاستخدام إلى ثلاث فئات لاستخدام المرأة في عالم الاستخدام هي:
    The General Directorate of Migration and Foreign Affairs had proposed amending the Migration Law to emphasize the integration of migrants. UN ولقد اقترحت المديرية العامة للهجرة والشؤون الخارجية تعديل قانون الهجرة للتشديد على إدماج المهاجرين.
    The General Directorate of Migration Policy and Social Integration promoted socially fair migration policy and social integration. UN وشجعت المديرية العامة لسياسات الهجرة والإدماج الاجتماعي سياسات الهجرة والإدماج الاجتماعي العادلة اجتماعيا.
    Capacities in the General Directorate of Taxes are being strengthened, as a result of reforming the tax administration according to the new tax laws. UN ويجري تعزيز القدرات في المديرية العامة للضرائب، نتيجة لإصلاح الإدارة الضريبية وفقاً لقوانين ضريبية جديدة.
    This was made possible by the establishment in the General Directorate of Pharmacy, Drugs and Laboratories of a Directorate for the Promotion of Traditional Medicine. UN وقد تسنى ذلك من خلال إنشاء مديرية لترويج الطب التقليدي داخل المديرية العامة للصيدلة والأدوية والمختبرات.
    General Directorate of External Relations and Services for Workers Abroad UN المديرية العامة للعلاقات الخارجية وخدمات العمال بالخارج
    Othman Al Mohrej, Head of the General Directorate of Narcotics Control of Saudi Arabia UN عثمان المهرج، رئيس المديرية العامة لمكافحة المخدرات، المملكة العربية السعودية
    Data from the General Directorate of Health showed that 23 389 of these were employed by the National Health System in 2004. UN وأظهرت البيانات المستمدة من المديرية العامة للصحة أن 389 23 من هؤلاء الأطباء استخدمهم النظام الوطني للصحة في 2004.
    Source: General Directorate of Forensic Registers and Statistics, 2007. UN المصدر: المديرية العامة لسجلات وإحصاءات الطب الشرعي، عام 2007.
    There are 25 guest houses for women in service under the General Directorate of Social Services and Child Protection Agency. UN :: تتولى المديرية العامة للخدمات الاجتماعية ووكالة حماية الطفولة إدارة 25 داراً لاستضافة النساء.
    Source: General Directorate of Secondary Education UN المصدر: المديرية العامة للتعليم الثانوي.
    Pesticide Directorate, General Directorate of Plant Protection UN إدارة المبيدات، الإدارة العامة لحماية النباتات
    Three meetings held with the General Directorate of Prison Reform regarding the formulation and preparation of the Prisons Manual. UN عُقدت ثلاثة اجتماعات مع الإدارة العامة لإصلاح السجون بشأن صوغ وإعداد دليل السجون.
    Nine monthly Prison Development Committee meetings were held at the General Directorate of Prisons and Reform, Khartoum. UN عقدت تسعة اجتماعات شهرية للجنة تطوير السجون في الإدارة العامة للسجون والإصلاح، الخرطوم.
    The General Directorate of Women of the City of Buenos Aires runs the programme of care for victims of sexual crimes. UN وتنفذ الإدارة العامة المعنية بالمرأة والتابعة لمدينة بوينس أيرس برنامج رعاية ضحايا الجرائم الجنسية.
    This comes into effect for the Ministry of the Police and the General Directorate of the Fire Service in 2004. UN ويخرج هذا الأمر إلى حيز النفاذ بالنسبة إلى وزارة الشرطة والمديرية العامة لدائرة إطفاء الحرائق في عام 2004.
    Coverage of growth and development monitoring for children under 5 years, (with seven checks during 2000) was 64.5%, according to the analysis unit of the General Directorate of Individual Health. UN وكانت تغطية الأطفال دون سن الخامسة برصد النمو والتطور بسبع مرات رصد خلال سنة 2000 بنسبة 64.5 في المائة، وفقا لوحدة التحليل التابعة للإدارة العامة لصحة الأشخاص.
    The SPT would like to receive information, broken down by prison, on the annual budget for food allocated to the General Directorate of Prisons. UN وتود اللجنة الفرعية الحصول على معلومات مصنفة بحسب السجن عن ميزانية الغذاء السنوية المخصصة للمديرية العامة للسجون.
    Rapporteur Judge, General Directorate of International law and Foreign Affairs, Ministry of Justice UN بيلينت قاضٍ مقرِّر بالمديرية العامة للقانون الدولي والشؤون الخارجية، وزارة العدل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد