Source: Ministry of Justice, General Directorate of European Union Affairs, 2007. | UN | المصدر: وزارة العدل، المديرية العامة لشؤون الاتحاد الأوروبي، عام 2007. |
Source: Ministry of Interior, General Directorate of Security, 2007 | UN | المصدر: وزارة الداخلية، المديرية العامة للأمن، عام 2007. |
The General Directorate of Prisons is implementing training programmes which are especially focused on vulnerable groups such as women, juveniles, drug-addicted persons and those at high risk of committing suicides. | UN | وتوجد المديرية العامة للسجون بصدد تنفيذ برامج تدريبية تركز بشكل خاص على الفئات الضعيفة من قبيل النساء، والأحداث، والأشخاص المدمنين على المخدرات وعلى الأشخاص المعرضين بشدة للانتحار. |
Under the cooperation agreement with the General Directorate of Penitentiary Institutions, the following activities were pursued in 2005 and 2006: | UN | وجرى تنفيذ الأنشطة التالية في عامي 2005 و 2006 في إطار اتفاق التعاون مع الإدارة العامة للمؤسسات الإصلاحية: |
The General Directorate of Labour and Employment classifies the presence of women in employment in three categories: | UN | وتصنف الإدارة العامة للأيدي العاملة الاستخدام إلى ثلاث فئات لاستخدام المرأة في عالم الاستخدام هي: |
The General Directorate of Migration and Foreign Affairs had proposed amending the Migration Law to emphasize the integration of migrants. | UN | ولقد اقترحت المديرية العامة للهجرة والشؤون الخارجية تعديل قانون الهجرة للتشديد على إدماج المهاجرين. |
The General Directorate of Migration Policy and Social Integration promoted socially fair migration policy and social integration. | UN | وشجعت المديرية العامة لسياسات الهجرة والإدماج الاجتماعي سياسات الهجرة والإدماج الاجتماعي العادلة اجتماعيا. |
Capacities in the General Directorate of Taxes are being strengthened, as a result of reforming the tax administration according to the new tax laws. | UN | ويجري تعزيز القدرات في المديرية العامة للضرائب، نتيجة لإصلاح الإدارة الضريبية وفقاً لقوانين ضريبية جديدة. |
This was made possible by the establishment in the General Directorate of Pharmacy, Drugs and Laboratories of a Directorate for the Promotion of Traditional Medicine. | UN | وقد تسنى ذلك من خلال إنشاء مديرية لترويج الطب التقليدي داخل المديرية العامة للصيدلة والأدوية والمختبرات. |
General Directorate of External Relations and Services for Workers Abroad | UN | المديرية العامة للعلاقات الخارجية وخدمات العمال بالخارج |
Othman Al Mohrej, Head of the General Directorate of Narcotics Control of Saudi Arabia | UN | عثمان المهرج، رئيس المديرية العامة لمكافحة المخدرات، المملكة العربية السعودية |
Data from the General Directorate of Health showed that 23 389 of these were employed by the National Health System in 2004. | UN | وأظهرت البيانات المستمدة من المديرية العامة للصحة أن 389 23 من هؤلاء الأطباء استخدمهم النظام الوطني للصحة في 2004. |
Source: General Directorate of Forensic Registers and Statistics, 2007. | UN | المصدر: المديرية العامة لسجلات وإحصاءات الطب الشرعي، عام 2007. |
There are 25 guest houses for women in service under the General Directorate of Social Services and Child Protection Agency. | UN | :: تتولى المديرية العامة للخدمات الاجتماعية ووكالة حماية الطفولة إدارة 25 داراً لاستضافة النساء. |
Source: General Directorate of Secondary Education | UN | المصدر: المديرية العامة للتعليم الثانوي. |
Pesticide Directorate, General Directorate of Plant Protection | UN | إدارة المبيدات، الإدارة العامة لحماية النباتات |
Three meetings held with the General Directorate of Prison Reform regarding the formulation and preparation of the Prisons Manual. | UN | عُقدت ثلاثة اجتماعات مع الإدارة العامة لإصلاح السجون بشأن صوغ وإعداد دليل السجون. |
Nine monthly Prison Development Committee meetings were held at the General Directorate of Prisons and Reform, Khartoum. | UN | عقدت تسعة اجتماعات شهرية للجنة تطوير السجون في الإدارة العامة للسجون والإصلاح، الخرطوم. |
The General Directorate of Women of the City of Buenos Aires runs the programme of care for victims of sexual crimes. | UN | وتنفذ الإدارة العامة المعنية بالمرأة والتابعة لمدينة بوينس أيرس برنامج رعاية ضحايا الجرائم الجنسية. |
This comes into effect for the Ministry of the Police and the General Directorate of the Fire Service in 2004. | UN | ويخرج هذا الأمر إلى حيز النفاذ بالنسبة إلى وزارة الشرطة والمديرية العامة لدائرة إطفاء الحرائق في عام 2004. |
Coverage of growth and development monitoring for children under 5 years, (with seven checks during 2000) was 64.5%, according to the analysis unit of the General Directorate of Individual Health. | UN | وكانت تغطية الأطفال دون سن الخامسة برصد النمو والتطور بسبع مرات رصد خلال سنة 2000 بنسبة 64.5 في المائة، وفقا لوحدة التحليل التابعة للإدارة العامة لصحة الأشخاص. |
The SPT would like to receive information, broken down by prison, on the annual budget for food allocated to the General Directorate of Prisons. | UN | وتود اللجنة الفرعية الحصول على معلومات مصنفة بحسب السجن عن ميزانية الغذاء السنوية المخصصة للمديرية العامة للسجون. |
Rapporteur Judge, General Directorate of International law and Foreign Affairs, Ministry of Justice | UN | بيلينت قاضٍ مقرِّر بالمديرية العامة للقانون الدولي والشؤون الخارجية، وزارة العدل |