Those discussions did not lead to concrete results owing to the General POLITICAL impasse in the country. | UN | ولم تسفر تلك المناقشات عن نتائج ملموسة بسبب المأزق السياسي العام الذي يتخبط فيه البلد. |
26. The General POLITICAL structure and system of government in the Isle of Man ensure that all peoples have the right to self-determination. | UN | يكفل الهيكل السياسي العام ونظام الحكومة في جزيرة مان حق تقرير المصير لجميع الشعوب. |
B. General POLITICAL structure of the State 7 - 17 4 | UN | باء - الهيكل السياسي العام للدولة 7 - 17 6 |
Moreover, the General POLITICAL environment continued to worsen. | UN | كما أن البيئة السياسية العامة لا تزال آخذة في التدهور. |
The most suitable timing for convening such a meeting would be during the General POLITICAL debate at the millennial session. | UN | وأنسب توقيت لعقد اجتماع من هذا النوع من خلال المناقشة السياسية العامة في دورة اﻷلفية. |
The programme allowed for the establishment of a committee to investigate ways of increasing women's activity and participation in General POLITICAL work. | UN | وأتاح البرنامج إنشاء لجنة لبحث طُرُق زيادة نشاط المرأة ومشاركتها في العمل السياسي العام. |
II. General POLITICAL structure | UN | الفرع الثاني: الهيكل السياسي العام للدولة |
It welcomed the 2006 General POLITICAL Agreement and congratulated Togo for its commitments set out in paragraph 110 of its national report. | UN | ورحّبت بالاتفاق السياسي العام لعام 2006 وهنأت توغو على التزاماتها الواردة في الفقرة 110 من تقريرها الوطني. |
Consequently, the Hague Tribunal cannot ignore the General POLITICAL context within which its action unfolds. | UN | ونتيجة لذلك لا يمكن لمحكمة لاهاي أن تتجاهل السياق السياسي العام المحيط بقيامها بعملها. |
General POLITICAL consent is therefore a simple practical necessity, as well as an ideal. | UN | لذلك فإن القبول السياسي العام يعد ضرورة عملية محضة فضلا عن كونه مثالا يرتجى. |
II. CONSTITUTIONAL BASIS AND General POLITICAL STRUCTURE 9 - 22 3 | UN | ثانيا- اﻷساس الدستوري والهيكل السياسي العام ٩ - ٢٢ ٤ |
Nevertheless, it was facing an increasingly difficult situation for demographic reasons and because of the General POLITICAL climate in the region. | UN | ومع ذلك، فإنها تواجه حالة متزايدة الصعوبة ﻷسباب ديموغرافية وبسبب المناخ السياسي العام في المنطقة. |
Moreover, without a renewal of growth in developed countries, the General POLITICAL climate and that of public opinion as regards foreign aid might reflect a further weakening. | UN | وفضلا عن ذلك، وما لم يتجدد النمو في البلدان المتقدمة، فربما يزداد ضعف مناخ الرأي السياسي العام فيها بشأن المعونة الخارجية. |
Concern was expressed that an overambitious text encompassing too many kinds of operations might not elicit General POLITICAL acceptance and would not be rapidly ratified. | UN | وأُعرب أيضا عن القلق ﻷن وجود نص مفرط الطموح يتناول عددا أكبر مما ينبغي من أنواع العمليات قد لا يحظى بالقبول السياسي العام ولا بالتصديق السريع. |
II. General POLITICAL STRUCTURE 47 - 77 10 | UN | الثاني - الهيكل السياسي العام ٧٤ - ٧٧ ٢١ |
II. General POLITICAL STRUCTURE 188 - 474 28 | UN | Page ثانيا- الهيكل السياسي العام ٨٨١ - ٤٧٤ |
II. General POLITICAL STRUCTURE - LEGAL BASIS OF | UN | ثانيا - الهيكل السياسي العام - اﻷساس القانوني |
Only limited action could be taken because of the General POLITICAL situation and the scant resources available. | UN | وسيكون عمل الحكومة محدودا نظرا إلى الحالة السياسية العامة وقلة ما لديها من موارد. |
As has been noted throughout the present report, the General POLITICAL situation has led to stagnation in the reform agenda. | UN | فقد أدت الحالة السياسية العامة إلى ركود برنامج الإصلاح، حسبما جرت الإشارة إليه في مواقع مختلفة من هذا التقرير. |
Three mobile teams continued to investigate reports of election-related human rights violations throughout the country and monitored the General POLITICAL situation. | UN | وواصلت ثلاثة أفرقة متنقلة التحقيق في الأنباء المتعلقة بحدوث انتهاكات لحقوق الإنسان في أنحاء البلد ورصد الحالة السياسية العامة. |
More specific, task-based objectives were required, not General POLITICAL objectives. | UN | ومن المطلوب، على وجه أكثر تحديدا، أن تكون اﻷهداف مستندة إلى المهام، وليس إلى أهداف سياسية عامة. |
As an integral part of the democratic governance pillar, the Political Analysis Section will provide a General POLITICAL perspective with respect to governance and reconciliation processes. | UN | وسيقدم قسم التحليل السياسي، باعتباره جزءا لا يتجزأ من عنصر الحكم الديمقراطي، منظورا سياسيا عاما فيما يتعلق بعمليات الحكم والمصالحة. |