So, you can either spend the next 175 years wallowing in it, or you can work on starting to get over it. | Open Subtitles | لذلك، يمكنك إما قضاء السنوات القادمة 175 يتمرغ فيه، أو يمكنك العمل على بدءا من الحصول على أكثر من ذلك. |
Let's just get over it so we can get on with it. | Open Subtitles | دعونا مجرد الحصول على أكثر من ذلك حتى نتمكن من الحصول على معها. |
Oh, boo-hoo. get over it. It's like a bad Lifetime movie. | Open Subtitles | .تجاوز الأمر .الأمر أصبح كفلم لمسيرة حياة سيئة |
I'm pretty upset, but I'll get over it. | Open Subtitles | أنا مستاء جدا، ولكنني لن تحصل على أكثر من ذلك. |
But they do get over it after a week or so. | Open Subtitles | ولكن يمكنهم تخطي الأمر بعد حوالي الأسبوع |
The last thing she needs is you messing with her head, so get over it. | Open Subtitles | أخر شيء تحتاجة هو أن تعبث معرأسها، إذا تخطى الأمر. |
Well, why don't you just, you know, get over it? | Open Subtitles | حسنا، لماذا لا تقومين فقط تعلمين, تجاوزي الأمر ؟ |
Or better yet, get over it. | Open Subtitles | أو الأفضل من ذلك، الحصول على أكثر من ذلك. |
I don't know why I can't get over it. | Open Subtitles | أنا لا أعرف لماذا لا أستطيع الحصول على أكثر من ذلك. |
But I suggest you get over it very quickly. | Open Subtitles | لكن أقترح عليك الحصول على أكثر من ذلك بسرعة كبيرة. |
You-you got to get over it. | Open Subtitles | أنت بين حصلت على الحصول على أكثر من ذلك. |
Maybe I should be able to get over it because I really fucking like you, but I can't. | Open Subtitles | ربما يجب علي تجاوز الأمر لأنك حقًا تروق لي, ولكن لايمكنني |
My talent has been known to render men speechless, but you'll have to get over it if we are going to work together. | Open Subtitles | موهبتي شهيرة بأنها تُفقد الرجال القدرة على الكلام، لكن عليك تجاوز الأمر إن كنا سنعمل سوياً |
She's not 14 anymore. get over it. | Open Subtitles | ليست في الرابعة عشر بعد الآن، تجاوز الأمر. |
Mom, she'll get over it. | Open Subtitles | أمي، وقالت انها سوف تحصل على أكثر من ذلك. |
Yes, and I know that you're mad that I'm here, but you're about to get over it, because I know who the mole is. | Open Subtitles | ,نعم, وأعرف أنك غاضبٌ لأنني هنا ,لكنك على وشك تخطي الأمر لأنني أعرف من هو المخبر |
Stop taking everything so personally and get over it. | Open Subtitles | توقف عن أخذ كل شيء بصورة خصوصية و تخطى الأمر |
My deep throat's totally hot. get over it | Open Subtitles | مصدر معلوماتي مثير جداً، تجاوزي الأمر |
She's not going to just get over it. Not the way you think. | Open Subtitles | لن تتجاوز الأمر ليس بالطريقة التي تظينها |
But you also have to get over it. Because that's what families do. | Open Subtitles | لكن عليك تخطي ذلك لأن هذا ما تفعله العائلات |
If something happened to you, I would never get over it. | Open Subtitles | لكن لو حصل لك شيء لن أتخطى الأمر أبدا ماذا؟ |
Even if she is, she'll get over it. | Open Subtitles | حتى لو كانت، سوف تتخطى الأمر. إنها قوية. |
I still can't get over it. This place is like a resort. | Open Subtitles | لا زلت لايمكننى تخطى ذلك هذا المكان مثل المنتجع |
He's fast, John, get over it. | Open Subtitles | انه لاعب سريع، جون، والحصول على أكثر من ذلك. |
I just can't get over it. | Open Subtitles | لا يسعني تخطّي الأمر |
get over it. | Open Subtitles | تخلص منه. |
Whatever it is, just... ugh... get over it. | Open Subtitles | فقط تجاوز الامر مغلفة كل على حده |