although she is young, but she is a gifted healer. | Open Subtitles | وعلى الرغم من أنها صغيرة، كنها غير معالج الموهوبين. |
I see by your transcript that you're a remarkably gifted student. | Open Subtitles | أرى من نص بك أن كنت طالبا بشكل ملحوظ الموهوبين. |
- No, bullshit is a gifted lawyer being held down | Open Subtitles | لا الهراء هو ان يكون محامي موهوب يُحصر بالاسفل |
The as in math and science Tells he's a gifted student. | Open Subtitles | علامة ممتاز في الرياضيات والعلوم تبين لنا أنه طالب موهوب |
And you're good at it. You're gifted. | Open Subtitles | وأنتِ جيدة في فعل ذلك الأمر ، أنتِ موهوبة |
Not me or Keith Richards, but we're gifted that way. | Open Subtitles | ليس أنا أو كيث ريتشارد لكنها موهبة لدينا بالفطرة |
And if gifted kids are supposed to square-dance, then you'll do it. | Open Subtitles | واذا كان على الأطفال الموهوبين أن يرقصوا فعليك أن ترقص أيضا |
He's the most naturally gifted deep-cover operative that we've got. | Open Subtitles | إنه أفضل الموهوبين بالفطرة في أعمق غطاء حصلنا عليه |
Lucky for me, I'm quite gifted at unraveling the truth. | Open Subtitles | الحظ بالنسبة لي، أنا الموهوبين جدا في كشف الحقيقة. |
Twenty intellectual schools founded, on my instructions, throughout the country will become the main base for training gifted children for the best universities. | UN | وستصبح المدارس الثقافية العشرون التي تأسست بناء على تعليماتي في جميع أنحاء البلاد القاعدة الرئيسية لتدريب الأطفال الموهوبين للالتحاق بأفضل الجامعات. |
A school near the National University of Laos was dedicated to gifted ethnic children who were given scholarships for higher education. | UN | وخُصصت مدرسة بالقرب من جامعة لاوس الوطنية للأطفال الإثنيين الموهوبين الذين حصلوا على منح دراسية للتعليم العالي. |
Luckily, you have a gifted and talented security officer. | Open Subtitles | لحسن الحظ لديك احدهم موهوب وخبير فى الامن |
All just special effects put on by a very gifted showman. | Open Subtitles | الطيران والتقرقع حدث كل هذا بسبب من منظم عروض موهوب. |
I gifted that money because I believe in Dr. Malcolm's work. | Open Subtitles | أنا موهوب أن المال لأنني أؤمن في عمل الدكتور مالكولم. |
You're very gifted when it comes to crepe paper. | Open Subtitles | أنت موهوب جداً عندما يتعلّق الأمـــــر بالورق المـــــــــجعّد. |
You simply got caught in the web of a very gifted con artist. | Open Subtitles | أنت ببساطة تم ضبطك في الشبكة الخاصة بمُحتالة موهوبة للغاية |
Virginia, you're immensely gifted, and I'm sure you will more than land on your feet wherever you go. | Open Subtitles | فرجينيا، لقد كنتِ موهوبة جداً. وأنا مُتأكّد أنّك سوف تقفين على قدميك أينما ذهبتِ. |
Well, you were never really sick to begin with, just gifted. | Open Subtitles | أنتي أصلاً غير مريضة .. ما يحدث لكِ هو موهبة |
I don't believe even the gifted diplomat could maintain that kind of equanimity unless his office had already been contacted with demands. | Open Subtitles | لا أصدق حتى أن الدبلوماسي الموهوب تمكن من المحافظة على ذلك النوع من رباطة الجأش إلا إن كان مكتبه |
Where am I gonna find another techno-thug as gifted as you? | Open Subtitles | وأينّ سأجدّ مجرم معلومات آخر موهوباً مثلك؟ |
This is the story of the gifted girl who triumphed over her parents' toxic marriage to become an American icon! | Open Subtitles | هذه قصة الفتاة الموهوبة التي شقت طريقها للنجاح من ثنايا زواج مضطرب جمع والديها لتصير أيقونة أمريكية. |
The cult population includes gifted and talented human beings motivated by high idealism and altruism. | UN | ويضم أعضاء الجماعات الطائفية أناساً موهوبين مدفوعين بالمثل العليا وحب الغير. |
He was a student of Epictetus, who was the leading Stoic philosopher of the day, and he was a gifted philosophical writer in his own right. | Open Subtitles | كان تلميذا ل ابيكتيتوس الذي كان رائد الفلاسفة للمذهب الرواقي حينذاك و كان كاتبا فيلسوفا موهوبا في حد ذاته |
Can I assume our very gifted sister has finally found my lunatic ex? | Open Subtitles | أأفترض أن أختنا نافذة الموهبة وجدت خليلتي السابقة الخبلة أخيرًا؟ |
gifted children were brought there from all over the nation and raised to be attack mages. | Open Subtitles | الأطفال الموهوبون قد أحضروا إلى هناك من جميع أنحاء الدولة وتعهدوا بأن يكونوا سحرةً مهاجمين |
You're a gifted seer, and there are places where your talents would be appreciated. | Open Subtitles | أضن بأنكِ متنبئه موهوبه بالفطره وهناك مكانات حيث تقدر هبتكِ |
No, some folks are just gifted that way, you know. | Open Subtitles | لا، بعض الأشخاص موهوبون على هذا النحو |
There was a time when I thought they might be... gifted by you in some way with some divine purpose. | Open Subtitles | مضى وقت اعتقدتُ به ربما أنها هبة منك لأجل غاية إلهية. |
And it reminded me how gifted you are and how crazy I've become. | Open Subtitles | ولقد ذكرني بمدى موهبتك .ومدى جنوني الذي أصبحتُ عليه |