This non-exhaustive list of instruments provides a glimpse of the existing rules and regulations that govern international organizations. | UN | وتوفر قائمة الصكوك غير الشاملة هذه لمحة عن القواعد واللوائح القائمة التي تخضع لها المنظمات الدولية. |
But in 1966, Faisal gave America a glimpse of how uncontrollable an ally Saudi Arabia could be. | Open Subtitles | ولكن في 1966، أعطى فيصل أمريكا لمحة عن كيف يمكن للحليف السعودي الخروج عن السيطرة |
I want you to spend the rest of the evening getting a glimpse of what your future could be. | Open Subtitles | ولكن لأني أهتم بكما أريدكم أن تقضوا بقية المساء بالحصول على لمحة عن ماذا قد يكون مستقبلكما. |
I'm just trying to get a glimpse of her husband. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول أن ألقي نظرة خاطفة على زوجها |
Anyone catch a glimpse of the person he was talking to off-camera? | Open Subtitles | توني : أي أحد فيكم لمح الذي كان يصور كايت : |
But I've yet to catch a glimpse of my bride | Open Subtitles | لَكنِّي لحدّ الآن لَمْ أَمْسكُ لَمْحَة عروسِي |
It takes them a week to get their first glimpse of this new species, and even then, it lasts less than a second. | Open Subtitles | كان يأخذ منهم في الأسبوع للحصول على أول لمحة من هذا النوع الجديد، وحتى ذلك الحين، فإنه يستمر أقل من ثانية. |
Welcome, ladies and gentlemen, to a glimpse of the future. | Open Subtitles | مرحبا , سيداتى سادتى بكم فى لمحة عن المستقبل |
Every day a desert, unless, when I wake up, I know the day will bring a glimpse of you. | Open Subtitles | كل يوم في صحراء ، ما لم ، أستيقظ وأنا أعلم أن هذا اليوم سيريني لمحة منك. |
7 billion people caught a glimpse of the future. | Open Subtitles | سبعة بلايين شخص حصلوا على لمحة من المستقبل |
But you can still get a glimpse of the fervour of those early meetings all over the modern evangelical world. | Open Subtitles | ولكن لا يزال بإمكانك الحصول على لمحة من حماسة هذه الاجتماعات الأولى في جميع أنحاء العالم الإنجيلي المعاصر |
Got a glimpse of him before he hit her again. | Open Subtitles | حصلت على لمحة منه قبل أن يضربها مرة أخرى |
They're just words unless you get a glimpse of the man. | Open Subtitles | وسوف تكون مجرد كلمات الا اذا كتبت لمحة عن الرجل |
he caught a glimpse of something white standing by a tree. | Open Subtitles | وصادفت عيناه لمحة من شيء أبيض بالقرب من شجرة ما |
These pools offer another glimpse of the Sahara's past. | Open Subtitles | تعرض هذه البركات لمحة أخرى من ماضي الصحارى. |
I caught a glimpse of that great cloud raining down disappointment... upon me. | Open Subtitles | التقطتُ لمحة خاطفة على تلك السحابة العظيمة .. تُمطر نظرات الإحباط عليّ |
I got a glimpse of myself in the window here, I thought I looked pretty tough. | Open Subtitles | لقد ألقيت نظرة خاطفة على نفسي في تلك النافذة هُنا ، اعتقدت أنني أبدو رجلاً عنيفاً |
He understood that this ancient formula described the strong force mathematically, but beneath the abstract symbols he had caught a glimpse of something new. | Open Subtitles | تصف القوة القوية رياضياً, لكن تحت الرموزالمجردة هو قد لمح شىء جديد. |
But sometimes you want to understand something so badly that you'll risk going blind forjust a glimpse of what it all might be about. | Open Subtitles | لكن أحياناً تُريدُ فهمْ شيء ماً بشكل سيئ بأنّك سَتُخاطرُ بالعمي لمجرد لَمْحَة بإِنَّهُ ماذاّ قَدْ يَكُونُ كل ذلك عنه |
He got a glimpse of the person who spray-painted his sign, and he was wearing a brown backpack. | Open Subtitles | رأى لمحات من الشخص الذي فعل هذا بلوحة محلّه وكان يرتدي حقيبة ظهر بنية |
These are these people who we'd say are chosen to explain what god sees, because they get a glimpse of it. | Open Subtitles | هؤلاء من نقول عنهم أنّهم مُختارون يُفسِّرون مايراه الرب لأنّهم حصلوا على لمحةٍ منه. |
I sometimes get a glimpse of Miss Shepherd praying, and it is seldom a tranquil or a meditative process. | Open Subtitles | أحيانا ما ألمح السيّدة شيبرد وهي تدعي و من النادر أن تكون عمليّةً هادئة أو تأمّلية |
what if... what if... everything I saw then, was it a glimpse of some possible future? | Open Subtitles | ..ماذا لو ..كلّ شيءٍ رأيتُه في ذلك الحين كان لمحةً من مُستقبلٍ مُمكن؟ |
We will now go around to the back, to catch a glimpse of young, mischievous Loretta's locker through a window. | Open Subtitles | الان سنذهب للخلف لنأخذ لمحه من خزانتها المغلقه الغامضه من خلال النافذه |