ويكيبيديا

    "global commission" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اللجنة العالمية
        
    • لجنة عالمية
        
    • المفوضية العالمية
        
    The Global Commission plans to conduct regional dialogues in addition to considering evidence from Government, civil society and academic research. UN وتعتزم اللجنة العالمية إجراء حوار إقليمي بالإضافة إلى النظر في الأدلة المستمدة من الحكومات والمجتمع المدني والبحوث الأكاديمية.
    Gender and migration. Paper prepared for the Policy Analysis and Research Programme. Geneva: Global Commission on International Migration. UN نوع الجنس والهجرة، ورقة مُعدّة لبرنامج تحليل السياسات والبحوث: جنيف، اللجنة العالمية المعنية بالهجرة الدولية.
    The WHO Global Commission on Women’s Health compiled international texts on domestic violence. UN وجمعت اللجنة العالمية المعنية بصحة المرأة التابعة لمنظمة الصحة العالمية نصوصا دولية بشأن العنف المنزلي.
    Report of the Global Commission on International Migration, October 2005. UN تقرير اللجنة العالمية المعنية بالهجرة الدولية. تشرين الأول/أكتوبر 2005.
    WHO has established a Global Commission on Women's Health. UN وقد أنشأت منظمة الصحة العالمية لجنة عالمية معنية بصحة المرأة.
    Directed work on Migration in an interconnected world: New directions for action, joint publication (2005) of the Global Commission on International Migration. UN وهو في طليعة واضعي الدراسة المعنونة Migration in an interconnected world: New directions for action، [الهجرة في عالم مترابط: اتجاهات جديدة للعمل]، الصادرة عام 2005 عن المفوضية العالمية المعنية بالهجرة الدولية.
    We also take note of the contribution made by the report of the Global Commission on International Migration. UN ونحيط علماً أيضا بإسهام تقرير اللجنة العالمية للهجرة الدولية.
    The report of the Global Commission on International Migration has provided a framework for the formulation of a coherent, comprehensive and global response to migration issues. UN يتيح تقرير اللجنة العالمية للهجرة الدولية إطارا لصياغة استجابة متسقة وشاملة وعالمية لمسائل الهجرة.
    Meeting of experts to analyse the recommendations of the Global Commission on Migration UN اجتماع للخبراء لتحليل توصيات اللجنة العالمية للهجرة
    Lastly, his delegation hoped that the report of the Global Commission on International Migration would generate awareness of the issue of migration and encourage a comprehensive debate. UN وأخيرا، فإن وفده يأمل في أن يؤدي تقرير اللجنة العالمية المعنية بالهجرة الدولية إلى توليد الوعي بقضية الهجرة وأن يشجع على إجراء مناقشة شاملة.
    4. UNHCR had supported the work of the Global Commission on International Migration and welcomed its October 2005 report. UN 4- وكانت المفوضية قد دعمت أعمال اللجنة العالمية المعنية بالهجرة الدولية ورحبت بتقريرها في تشرين الأول/أكتوبر 2005.
    In particular, the General Assembly took note of the establishment of the Global Commission on International Migration. UN وأحاطت الجمعية العامة علما على وجه الخصوص، بإنشاء اللجنة العالمية للهجرة الدولية.
    The director of IMP has been appointed executive director of the secretariat of the Global Commission on International Migration. UN وقد عُين مدير البرنامج مديرا تنفيذيا لأمانة اللجنة العالمية المعنية بالهجرة الدولية.
    Outcomes of the dialogues will contribute to the recommendations of the Global Commission. UN وستسهم نتائج تلك الحوارات في إعداد توصيات اللجنة العالمية.
    It supported the work of the Global Commission on HIV and the Law. UN ودعم المنتدى أعمال اللجنة العالمية المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز.
    We join the Global Commission on HIV and the Law in setting forth the following recommendations to Member States: UN إننا ننضم إلى اللجنة العالمية المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية والقانون في طرح التوصيات التالية على الدول الأعضاء:
    The representative of the Global Commission on Women's Health also made a statement. UN كما أدلى ممثل اللجنة العالمية المعنية بصحة المرأة ببيان.
    The representative of the Global Commission on Women's Health also made a statement. UN كما أدلى ممثل اللجنة العالمية المعنية بصحة المرأة ببيان.
    UNFPA will assist the Global Commission on Women's Health, particularly in connection with its special activities for the Conference. UN وسيقدم الصندوق المساعدة الى اللجنة العالمية المعنية بصحة المرأة، ولا سيما فيما يتعلق بأنشطتها الخاصة المتعلقة بالمؤتمر.
    We are working with other countries to establish a Global Commission on international migration, which will be asked to make recommendations. UN ونعمل مع بلدان أخرى لإنشاء لجنة عالمية للهجرة الدولية، سيطلب منها تقديم التوصيات.
    This has resulted in the establishment of a Global Commission on International Migration that will present its recommendations to the United Nations in 2005. UN وأسفرت هذه العملية عن إنشاء لجنة عالمية للهجرة الدولية ستقدم توصياتها إلى الأمم المتحدة في عام 2005.
    Directed work on Migration in an interconnected world: New directions for action, joint publication (2005) of the Global Commission on International Migration. UN وقد أشرف على الدراسة المعنونة Migration in an interconnected world: New directions for action، [الهجرة في عالم مترابط: اتجاهات جديدة للعمل]، الصادرة عام 2005 عن المفوضية العالمية المعنية بالهجرة الدولية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد