Let's just go with the person on our left. | Open Subtitles | دعونا مجرد الذهاب مع شخص على اليسار لدينا. |
Why did Mr Carpenter have to go with Mr Brady? | Open Subtitles | ماذا سيفعل السيد كاربنتر يريد الذهاب مع السيد برادي؟ |
And Noah was supposed to go with me, and now I have to go alone, and I'm dreading it. | Open Subtitles | وكان من المفترض ان اذهب مع نوا الآن يتوجب علي ان اذهب لوحدي وأنا مترهبه من ذلك |
Ryan, why don't you go with this guy and grab copies of Lindsey's files and phone records? | Open Subtitles | ريان، لماذا لا تذهب مع هذا الرجل وتأخذ نسخ عن ملفات ليندسي وتسجيلات الهاتف ؟ |
If Aaron, with the blue suit, wins, I go with Pierce. | Open Subtitles | إذا هارون، مع الدعوى الزرقاء، يفوز، وأنا أذهب مع بيرس. |
go with my assistant lris. Sort out the fee arrangement. | Open Subtitles | إذهب مع مساعدتي ، آيرس لكي ترتب لك الأجر |
Do not forget that someone has to go with your great-aunt and it cannot be the donkey, can it? | Open Subtitles | لاتنسوا بأن شخص يجب أن يذهب مع عمة أبيكم و لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ الحمارَ، أليس كذلك؟ |
All right, in that case, go with the guys. They could use the adult supervision. | Open Subtitles | في هذه الحالة، اذهبي مع الرجال، فسيحتاجون لإشراف راشد. |
If you wanna go with your friends, I don't wanna spoil anything. | Open Subtitles | إذا أردت الذهاب مع أصدقائك لا اريد ان افسد أي شئ |
You can go with Nina, and you'll both end up in jail. | Open Subtitles | يمكنك الذهاب مع نينا، وسوف كلاهما في نهاية المطاف في السجن. |
Speaking of game, how'd the breakup go with Rosie? | Open Subtitles | حديثه عن اللعبة، كيف تفكك الذهاب مع روزي؟ |
Why would I go with someone who already has a girlfriend? | Open Subtitles | لما يجب أن اذهب مع شخص لديه حبيبة بالفعل ؟ |
- When your mother calls, you're gonna get it back, but just go with my cousin, he's a nice man, okay? | Open Subtitles | عندما تتصل امك بنا سوف يرجعهم كلهم لك لكن فقط اذهب مع قريبي انهُ شخص جيد ، حسنٌ ؟ |
Ally, why don't you go with Molly and get some ice cream? | Open Subtitles | حليف، لماذا لا تذهب مع مولي والحصول على بعض الآيس كريم؟ |
Doesn't she notice anything when you go with someone for a while? | Open Subtitles | الا تلاحظ اى شئ عندما تذهب مع احداهن لبعض الوقت ؟ |
I know better than to go with the bad boy. | Open Subtitles | أعلم أنه لا يجب أن أذهب مع الصبي الشقي |
Well, Comic-Con tickets go on sale this Friday, and I was hoping I could go with the guys. | Open Subtitles | حسنًا، هناك تخفيض على تذاكر مهرجان القصص المصورة بالجمعة المقبلة وكنت آمل أن أذهب مع الرفاق |
- go with the medics. - All right, we got you. | Open Subtitles | ــ إذهب مع المسعفين ــ حسناً , سنتكفل بك |
You know one of us has to go with Mr. Francis to the pet convention. | Open Subtitles | تعلمون أن أحدنا يجب أن يذهب مع السيد فرانسيس إلى اتفاقية الحيوانات الأليفة. |
go with these men and we'll see if anything can be done for you later. | Open Subtitles | اذهبي مع هؤلاء الرجال و سنرى إذا كان يمكن أن نفعل أي شيء في وقت لاحق |
Next time you go out, I'll go with you. | Open Subtitles | في المرة القادمة التي ستذهب, سوف أذهب معك |
Let's go with the whole wheat today, shall we? | Open Subtitles | دعونا نذهب مع القمح الكامل اليوم، يتعين علينا؟ |
When I get a job, I can not go with you anymore. | Open Subtitles | عندما يكون لدي وظيفة, سأستطيع مرافقتك أكثر |
Well, since we can't go with you on your honeymoon... | Open Subtitles | حسنا، لأننا لا نستطيع الذهاب معك في شهر العسل |
go with your brother and take this fan home. | Open Subtitles | إذهبي مع أخيكِ و أعيدي هذه المروحه للمنزل |
See this house? So it's got to go with the house. | Open Subtitles | تبدو جزءاً من المنزل لذا يجب أن تتماشى مع المنزل. |
Well, then I guess I should go with you to one of your meditation classes. | Open Subtitles | حسنا , اذن اعتقد انه يجب عليّ اذهب معك الى واحده من صفوف التأمل |
Look, okay, I-I gotta run. So just, uh, go with the flow. | Open Subtitles | اسمعي,يجب أن أذهب لذا فقط أذهبي مع التيار |