I mean, for God's sake, what was i supposed to do? | Open Subtitles | أنا اعني بحق الله ماذا كان يفترض مني أن أعمل |
We're talking about helping a human being, for God's sake. | Open Subtitles | نحن نتحدث عن مساعدة أي إنسان، في سبيل الله. |
For God's sake, Bough, don't come in. The man's a maniac! | Open Subtitles | من اجل الله بوف لا تدخل هنا انه رجل مجنون |
That's insane. I'm not a grief counselor, for God's sake. | Open Subtitles | هذا جنون ، أنا لست معالج نفسي بالله عليكِ |
I mean, she was in the CIA, for God's sake. | Open Subtitles | لقد كانت تعمل مع وكالة الاستخبارات المركزية بحق السماء |
Ultimately, you don't have to answer to me, or to Kelso, you don't even have to answer to your patients, for God's sake. | Open Subtitles | في النهاية، أنت ما عِنْدَكَ للإسْتِجْاَبة لي، أَو إلى كيلسو، أنت لا حتى يَجِبُ أَنْ تُجيبَ إلى مرضاكَ، أجل لأجل اللهِ. |
For God's sake, man, we're in enough trouble without you making a speech. | Open Subtitles | بربك يا رجل نحن بمأزق بما فيه الكفاية بدون خطابك |
For God's sake, I've been working you from every angle. | Open Subtitles | بحق الله, لقد كنت أحاول معكِ من شتي الطرق |
For God's sake, don't throw him down a wager. | Open Subtitles | في سبيل الله ، لا إلقاءه بانخفاض الرهان. |
Answer the phone, Karaca. Pick up, for God's sake! | Open Subtitles | أجيبي يا كاراجا إرفعي السماعة حباً في الله |
For God's sake, we need to stick together on this. | Open Subtitles | بحق الله ، نحتاج لنرابط سوياً خلال هذا الأمر |
Please listen to me. Go and tell her. For God's sake, go. | Open Subtitles | إستمع لي , إذهب لها وقول لها الحقيقة لأجل الله إذهب |
Please listen to me. Go and tell her. For God's sake, go. | Open Subtitles | إستمع لي , إذهب لها وقول لها الحقيقة لأجل الله إذهب |
Miguel, for God's sake, tell him what you heard about his daughter. | Open Subtitles | ميغيل ، في سبيل الله قُل له ماذا سمعت عن إبنتهِ |
For God's sake, stop naysaying. You know I hate naysaying. | Open Subtitles | حباً بالله توقفي عن الجدال تعرفين كم أكره ذلك. |
Henrietta, for God's sake! No need to be like that. What did you think I'd be like? | Open Subtitles | بالله عليك, لاحاجة لأن تكونى هكذا يا هينريتا ماذا تعتقد اننى يجب ان اكون ؟ |
Milo, for God's sake, how many? You said there was only one. | Open Subtitles | ميلو , بالله عليك كم عددهم لقد قلت أنه واحد فقط |
Didn't even pass our field assessments, for God's sake! | Open Subtitles | نحن لم نقم بإجتياز التقدير الميداني بحق السماء. |
You're still kids; it's not like you're married, for God's sake. | Open Subtitles | أنت ما زِلتَ أطفالَ؛ هو لَيسَ مثل أنت مُتَزَوّج، أجل لأجل اللهِ. |
For God's sake, if you don't like the tangerine chicken, don't order the tangerine chicken. | Open Subtitles | بربك يا شيلدن إذا لم تكن تحب الدجاج اليوسفي فلا تطلب الدجاج اليوسفي |
Eat something, for God's sake. You look like hell. | Open Subtitles | تناول شيئاً ما بحق الرب تبدو حالتك مُروعة |
For God's sake, forget about your property rights for once. | Open Subtitles | بربّك يا رجل، إنسى حقوق ملكيتك لمرّة واحدة. |
I mean, for God's sake, you guys all call me Fat Amy. | Open Subtitles | أنا أعني , بربكم يا أصحاب , انتم تنادوني أيمي السمينة |
Oh, for God's sake, where's that white noise machine? | Open Subtitles | بحق الإله ، أين تلك الآلة البيضاء للضجيج |
They were in it! Oh, for God's sake. | Open Subtitles | لذلك لم يكونوا بداخلها, انت غير مأهل - لقد كانوا بداخلها, بحقكم - |
For God's sake, Sammi, have some pride. | Open Subtitles | بحقّ الآلهة (سامي) .. لتتحليّ ببعض الكرامة |
We can afford to have someone else fix the refrigerator, for God's sake. | Open Subtitles | نقدر على جلب شخص آخر لإصلاحها، بحقّ الرب. |
And for God's sake, you're letting all the bugs in. Close the door. | Open Subtitles | ومن أجل الرب ، اغلق الباب ، انت تجعل جميع الحشرات تدخل |
Stop it, stop it! For God's sake, stop it! | Open Subtitles | توقف عن هذا ، توقف بحق الاله توقف |
For God's sake, it's a joke Trudie. It's probably Lexie or Karen. | Open Subtitles | بربكِ , انها مزحه ياترودي ربما هي لكسي او كارين |