I'm guessing that the return goes into a central system. | Open Subtitles | أنا على التخمين بأن عودة يذهب الى النظام المركزي. |
Now, you open the pliers and Phenol goes into her arm, and boom, instant unconscious. | Open Subtitles | الآن عند فتح المشبك والفينول يذهب الى ذراعها |
goes into court in his caftan and a bell. | Open Subtitles | يذهب إلى المحكمة مرتدياً ثوبه الطويل و جرس |
This form of leukemia goes into remission about 75% of the time. | Open Subtitles | هذا النوع من سرطان الدم يذهب إلى مغفرة حوالي 75٪ من الوقت. |
Um, just so you know, a gas that kills freaks will also kill anyone that goes into the shelter to get the masks. | Open Subtitles | الغاز يقتل المسوخ وسوف يقتل كل شخص الذي يدخل إلى الملجأ ليحضر الأقنعة |
If this place goes into lockdown, we'll be trapped. | Open Subtitles | إذا يَدْخلُ هذا المكانِ lockdown، نحن سَنَكُونُ محصورون. |
Odessa, what is it you call it when he goes into one of his little places? | Open Subtitles | ـ أوديسا ماذا تطلقين على هذا ؟ عندما يذهب الى تلك الـ.. |
When you really love a girl, there's a lot that goes into it. | Open Subtitles | عندما كنت حقا أحب فتاة، هنالك الكثير الذي يذهب الى ذلك. |
Do you know, once a week he goes into your room and cleans it, and then returns everything the way he found it? | Open Subtitles | هل تعرف ، مرة كل اسبوع هو يذهب الى غرفتك وينظفها ومن ثم يعيد كل شيئ الى الوضع الذي وجده عليه ؟ |
But then again, Pythagoras believed that after you're dead, your soul goes into a fucking green bean. | Open Subtitles | ولكن بعد ذلك مرة أخرى، فيثاغورس يعتقد أنه بعد كنت ميتا، روحك يذهب الى الفول الأخضر سخيف. |
There's a lot that goes into making games these days. | Open Subtitles | هناك الكثير الذي يذهب إلى صنع الألعاب في هذه الأيام. |
He goes into the station with the first briefcase, leaves this one inside, then comes out carrying the same one he went in with. | Open Subtitles | يذهب إلى المحطة مع أول حقيبة، يترك هذا واحد داخل، ثم يخرج تحمل نفس واحد ذهب مع. |
Once again, our top story tonight, disgraced presidential aide Bill Ericsson goes into federal custody. | Open Subtitles | عدنا مجدداً، خبرنا الاهم هذه الليلة المساعد الرئاسي المخلوع يذهب إلى سجن فدرالي |
Go down the hatch that goes into a tunnel that goes to the mine. | Open Subtitles | اذهب الى الأسفل يفقس أن يذهب إلى نفق الذي يذهب إلى المنجم. |
Skeleton goes into a bar, orders a beer. And a mop. | Open Subtitles | الهيكل العظمي يدخل إلى الحانة ويطلب جعّة وممسحة |
And this goes into the mail, Priority to Detective Morrison. | Open Subtitles | وهذا يَدْخلُ البريدَ , عاجل للمفتش موريسون |
When you get a ball crushed, it goes into your stomach. But I think I'm gonna throw up. | Open Subtitles | عندما تسحق الخصية تدخل إلى المعدة لكن أعتقد أني سأتقيأ |
He wants to see you before he goes into surgery. | Open Subtitles | هو يريد رؤيتك قبل أن يدخل في عملية جراحية |
Burke, everything that goes into a microwave comes out burning hot and tasteless. | Open Subtitles | بورك، كل شئ يذهب الي الميكروويف يخرج متقد بالحرارة . وعديم الطعم |
So one night, he goes into a bar and he gets to drinking and he gets more and more depressed and he pulls out his gun and he blows his brains out. | Open Subtitles | حتى ليلة واحدة، ويذهب إلى حانة وانه يحصل على مياه الشرب ويحصل على المزيد والمزيد من الاكتئاب |
A few months go by, she goes into labor and she loses the baby. | Open Subtitles | بضعة شهور تَمْرُّ، تَدْخلُ عملاً وهي تَفْقدُ الطفل الرضيعَ. |
The symposium thus called for striking a balance between focusing on what goes into the " development cooperation equation " , such as harmonizing aid processes and procedures and the ultimate results that come out of that equation. | UN | ولذا دعت الندوة إلى إيجاد توازن بين التركيز على ما يدخل ضمن " معادلة التعاون في مجال التنمية " ، مثل عمليات وإجراءات تنسيق المعونة، وبين النتائج النهائية لتلك المعادلة. |
He goes into the office complaining about how his teenage daughter is taking risque photos on line. | Open Subtitles | أبي يعمل مع ما يقارب ألف شخص يذهب للمكتب ويتذمر عن كيف أن إبنته المراهقة |
Nobody goes into the house until I say | Open Subtitles | (أني أريد (كيرتيس لا أحد يذهب بإتجاه المنزل حتى أطلب ذلك |