Oh, you guys are so young, you have no idea what's going on out there. | Open Subtitles | أنتن شابات صغيرات جداً ليس لديكن أدنى فكرة عما يجري هناك |
But I thought we'd go pick her up, take a quick swing around town, see what's going on out there. | Open Subtitles | لكنني نظن أننا سوف يذهب اصطحابها، اتخاذ سوينغ سريع في جميع أنحاء المدينة، نرى ما يجري هناك. |
What's going on out there. They've all got mad. | Open Subtitles | ما الذي يحدث هناك لقد أصبحوا مجانين جميعًا |
Okay, I need to go see what that is going on out there. | Open Subtitles | حسنٌ، يجب أن أخرج وأرى ما الذي يحدث هناك. |
Soon as we know what's going on out there, so will you. | Open Subtitles | ،بمجرد أن نعلم ما الذي يحدث بالخارج سنخبركم به |
Look what the fuck is going on out there! All the drug! All the junkies! | Open Subtitles | انظري ماذا يحدث في الخارج ، كلّ تلك المخدرات ، والمدمنين |
We all know what's been going on out there. | Open Subtitles | حسناً، نحنُ جميعاً نعلم ما الذي يجري بالخارج |
They know what's going on out there better than anybody in this room. | Open Subtitles | و هم يعرفون ما يجري في الخارج أفضل من أي أحد في هذه الغرفة |
I think we should've gave him a heads up about what was going on out there, y'all. | Open Subtitles | أعتقد أنّه كان علينا أن نعطيه لمحة حول ما يجري هناك. |
But remember, just because I'm paranoid doesn't mean there's not some strange stuff going on out there. | Open Subtitles | لكن تذكر فقط لأنني مذعورة فذلك لا يعني أنه لا يوجد نوع ما من أمر غريب يجري هناك |
We need to get up higher, see what's going on out there. | Open Subtitles | يجبُ أن نصعد لمكانٍ مرتفع حتى نرى ماذا يجري هناك |
At least we can find out what's going on out there even if we don't find her kid. | Open Subtitles | على الأقل نستطيع أن نعرف ماذا يحدث هناك حتى إن لم نعثر على طفلتها |
It's no secret what's going on out there. | Open Subtitles | إنّه ليس سِرًا، ما يحدث هناك بالخارج. |
You know what's going on out there? | Open Subtitles | أنت تعلم, ما الذي يحدث هناك في الخارج؟ |
You know, everything going on out there, all this shitstorm that we're in, it's all got to do with her. | Open Subtitles | أتعلمين ، كل شيء يحدث بالخارج هُناك كل ذلك الهُراء العاصف الذي نمر به كل تلك الأمور لها علاقة بتلك الفتاة |
You've got about five seconds to stop what's going on out there. | Open Subtitles | لديكِ حوالي خمسة ثوانٍ لتوقِفي ما يحدث بالخارج هناك. |
You know I want to know what's going on out there. | Open Subtitles | انت تعلمين انى ارغب برؤية ما الذى يحدث بالخارج |
I'm sure you've noticed all the commotion going on out there. | Open Subtitles | متأكد أنك لاحظت كل الاضطراب الذي كان يحدث في الخارج هناك |
What's going on out there? | Open Subtitles | أي شيء على الإطلاق ما الذي يحدث في الخارج ؟ |
Now tell me what's really going on out there. | Open Subtitles | و الآن أخبريني حقاً من الذي يجري بالخارج |
We have to know what's going on out there. | Open Subtitles | علينا أن نعلم ما يجري في الخارج |
- Uh-uh. You know I want to know what's going on out there, Dave. | Open Subtitles | انت تعلم انى اريد معرفة ما يجرى هناك يا ديف |
It's because we're witnesses to the horror show going on out there. | Open Subtitles | لإننا شهود على الرُعب الذي يحصل بالخارج هناك |
I mean, there's a gang war going on out there, and I hear that your people are the ones who've been stirring up the pot. | Open Subtitles | أعني, هناك حرب عصابات تجري في الخارج وقد سمعت أنّ رجالك هم منْ كانوا يسببون الإثارة فيما يحدث |
What's going on out there? | Open Subtitles | ماذا يجرى بالخارج ؟ |
- Whatever's going on out there, a couple of feds aren't going to make a difference. | Open Subtitles | - أنهم يحتاجوننا - أي شيء يحدثُ هناك فأن أثنان من العملاء الفدراليين لا يحدثون فرقاً كبيراًَ |
But I have no idea what's going on out there. | Open Subtitles | لكن لا أملك أدنى فكرة عمّا يدور بالخارج. |