I do not think that is really going to help focus our attention on the work now before us. | UN | ولا أعتقد أن ذلك سيساعد حقا في تركيز اهتمامنا على العمل المعروض علينا. |
Public relations, academics, television presenters, spies, and even musicians were all going to help reinvent Colonel Gaddafi. | Open Subtitles | حيث سيساعد مسؤولو العلاقات العامة والأكاديميون ومقدمو البرامج والموسيقيون والجواسيس في إعادة اختراع القذافي |
So how is this going to help us find the family? | Open Subtitles | إذاً ، كيف سيساعدنا هذا في العثور على العائلة ؟ |
He's going to help us take down Citadel in exchange for a reduced sentence. | Open Subtitles | قال انه ذاهب الى مساعدة لنا إنزال قلعة في مقابل حكما مخففا. |
Are you going to help move this stuff, since it's yours? | Open Subtitles | انت ذاهب لمساعدة هذه الخطوة هذه الاشياء، لأنه لك؟ |
All he told me was that someone on the inside was going to help. | Open Subtitles | كل ما قاله لي هو أن شخصا ما في الداخل سوف يساعد |
You're going to help shape a legacy instead of just transcribing it. | Open Subtitles | ستساعدين في تشكيل إرث بدلاً من الكتابة عنه فحسب |
He was going to help, but then President Raiko showed up. | Open Subtitles | كان سيساعد , لكن بعد ذلك ظهر الرئيس رايكو |
I don't think that's going to help. | Open Subtitles | . أنا أفضل مع الشرطة . لا أعتقد أن هذا سيساعد |
No one in this house is going to help a wanted criminal escape. | Open Subtitles | لا أحد في هذا المنزل سيساعد مجرمة مطلوبة هاربة. |
Can we call him Joel the guy who is going to help Casey get into Law School? | Open Subtitles | أيمكننا مناداته بجويل الشاب الذي سيساعد كيسي في دخول كلية القانون؟ |
He doesn't know what happened to your father, but he is going to help us find him. | Open Subtitles | لا يعرف ما جرى لوالدك ولكنه سيساعدنا للعثور عليه |
They got something hat's going to help us take down Big Al and the rest of the Vazallos. | Open Subtitles | أنهم حصلو على شيء وهذا سيساعدنا إلقبض علي آل الكبير وبقية فازلوس. |
You're going to help our friend with Sergeant Conlon. | Open Subtitles | انت ذاهب الى مساعدة صديقنا مع Conlon الرقيب. |
All my dad said was he was going to help my mom, and then nothing from either of them. | Open Subtitles | كل ما قاله أبي أنه ذاهب لمساعدة أمي، وبعدها لم يصل شيء من كلاهما. |
Yes, well, regardless of what we've decided on calling it, pounding caffeine and sugar is not exactly going to help. | Open Subtitles | نعم, حسنا بغض النظر عما قررت ان تدعوه الكافيين و السكر ليس بالظبط ما سوف يساعد |
Me, Ahn Jin Joo is going to help that. | Open Subtitles | أنا ، آهن جين جو، أنا ذاهبة للمساعدة بذلك |
We'll unload your friend and I'm going to help you take the bullet out. | Open Subtitles | وسنحضر صديقك وسأساعد في إخراج الرصاصة منه |
The Whaling Captains of Barrow have decided we're going to help free the whales! | Open Subtitles | قررت مجموعة صيادي الحيتان في بارو بأننا سنساعد في انقاذ الحيتان |
And we're going to help you, but you got to rest and get your strength back. | Open Subtitles | ونحن سنساعدك لكن يجب أن تستريحي لتستعيدي قوتك |
I'm going to help my mother get everything in order here first with the oil deal. | Open Subtitles | سأساعد والدتي ليكون كل شيء بالمسار الصحيح هنا مع صفقة النفط |
She was going to get rich on uranium and I was going to help her. | Open Subtitles | "كان اليورانيوم سيجعلها ثرية، وأنا كنتُ سأساعدها." |
Got a meeting with an investor I think is going to help me out with this new app I've got. | Open Subtitles | إذ لدي لقاء مع مستثمر أظنه سيساعدني على تنفيذ تطبيقي الجديد. |
He's 6'if he's lucky and so I knew that it was definitely going to help because that's what it does, what steroids do-- make you bigger. | Open Subtitles | إنه ليس ذلك الشخص الضخم، كما تعلم انه بالكاد 180 سم وأنا أعلم أن ذلك سوف يساعده بالتأكيد |
And now who's going to help Florence and the children? | Open Subtitles | والآن من الذي سَيُساعدُ فلورينس والأطفال؟ |