Rebecca said she's gonna leave me if I even consider going off to war... because it makes no sense! | Open Subtitles | ريبيكا قالت بأنها ستتركني إذا فكرت في الذهاب إلى الحرب لأن ذلك لا معنى له إنه جنون |
You're gonna walk away. You're gonna leave me and my wife and my kid alone, and you're never gonna come back. | Open Subtitles | سترحل من هنا ستتركني أنا وزوجتي وابني وشأننا |
You're not gonna leave me down here by myself. | Open Subtitles | كنت لا ستعمل ترك لي إلى هنا بنفسي. |
And he's gonna leave me'cause of it. And then what'll it do? I do. | Open Subtitles | و سيتركني بسبب هذا و عندئذٍ ماذا سيفعل عقلي؟ |
So you're really gonna leave me out here in the middle of the road to be raped and eaten by cannibals? | Open Subtitles | اذا انت حقا سوف تتركني بمنتصف الطريق ليتم اغتصابي وقتلي بواسطة اكلي لحوم البشر |
Hey, what, you're gonna leave me here with a floundering career | Open Subtitles | ماذا، ستتركيني هنا بمسيرة مهنية مُتعثّرة |
She, uh, said she was gonna leave me if I didn't marry her, get her a ring. | Open Subtitles | قالت بأنها ستتركني اذ لم أتزوجها واجلب لها خاتم |
Or are you gonna leave me now that you know that I'm a druggie? | Open Subtitles | .. أو هل ستتركني الأن بما أنك تعرف أني مدمنة؟ |
Sheesh, you're gonna leave me naked here, no-man? | Open Subtitles | يا إلهي ، هل ستتركني عاري هنا أيها الأحمق؟ |
You're gonna leave me hanging out with guys from Riverside in short-sleeve button-down shirts talking about kidney stones. | Open Subtitles | هل ستتركني وحدي اتسكع مع هؤلاء القوم بسراويلهم القصيرة وملابسهم الضيقة يتحدثون حول كيدني ستونز |
Are you gonna tell me what that means or are you gonna leave me guessing? | Open Subtitles | هل ستخبرني ماذا يعني ذلك، أم ستتركني أخمّن؟ |
So you're just gonna leave me in here with slanty-eyes? | Open Subtitles | ستتركني هنا ببساطة مع ذو الجفون الضيقة هذا؟ |
I just get worried you're gonna leave me. | Open Subtitles | أنا فقط الحصول على قلق أنت ستعمل ترك لي. |
If I win the lottery, you guys are not gonna leave me. | Open Subtitles | إذا فزت في اليانصيب، يا رفاق ليست ستعمل ترك لي. |
Well, I left him in the same ditch he was gonna leave me in. | Open Subtitles | تركته في الخندق نفسه الذي كان سيتركني فيه |
I always knew she was gonna leave me, and it's like I'm watching my worst fear come true and there's nothing I can do to stop it. | Open Subtitles | عرفت انها سوف تتركني كما لو انني اشاهد اسوء مخاوفي تتحول الى حقيقة ولا يوجد شيئ يمكنني فقعله لايقاف ذلك |
You're not seriously gonna leave me here with this guy, are you? | Open Subtitles | هل أنتِ جادة أنكِ ستتركيني هنا أليس كذلك ؟ |
He said he's gonna leave me if I don't stop drinking, so I stop drinking, and what does he do? | Open Subtitles | لقد قال أنه سيهجرني إن لم أتوقف عن الشربّ، لذا توقفت عن الشربّ, وماذا فعل هو؟ |
Wait, hey, oh, no. Are you gonna leave me here alone with the... | Open Subtitles | ... مهلاً، إنتظري، هل ستتركينني لوحدي هنا مع الـ |
And he was gonna grow up and he was gonna leave me, like you left your parents. | Open Subtitles | وكان سوف يكبر وكان سوف يتركني كما تركت انت والداك |
You're fine. You're gonna leave me alone. | Open Subtitles | ـ أنتِ بخير الأن ـ أستتركني وحيدة |
EMT, five-six, annoying lisp, that girl you always said you were gonna leave me for. | Open Subtitles | تلك الفتاة التي دوما ما كنت تقول انك ستهجرني لاجلها |
Ever since we first met, I was scared that she was gonna leave me. | Open Subtitles | مُنذُ أن إجتمعنَا أولاً، أنا أُخفتُ بأنّها كَانتْ ستَتْركُني. |
gonna leave me broker than a motherfucker, but you the boss. | Open Subtitles | ستتركنى مكسوراً أكثر من مجرد وغد , ولكنك الرئيس |
So you're just gonna leave me out here in the middle of nowhere? | Open Subtitles | سوف تتركيني هنا فقط بهذا المكان المجهول؟ |
daddy, were you gonna leave me anything when you died? | Open Subtitles | أبي، هل ستترك لي شيئاً عندما تموت؟ |