I don't know how I'm gonna make it 24 hours. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف وانا ستعمل جعله 24 ساعة. |
How the hell are you gonna make it rain aluminum? | Open Subtitles | كيف بحق الجحيم أنت ستعمل جعله المطر الألومنيوم؟ سهلة. |
If we don't leave now, we're not gonna make it. | Open Subtitles | إذا كنا لا تترك الآن، ونحن لسنا ستعمل جعله. |
They say your buddy's in surgery. He's gonna make it. | Open Subtitles | يقول أن صديقك فى غرفة العمليات يبدو أنه سينجو |
Come on, I need more laps now. Is she... Is she gonna make it? | Open Subtitles | ــ هيّا , أحتاج مزيداً من الشاش الآن ــ هل , هل ستنجو ؟ |
I don't think I'm gonna make it to the wedding. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنني ستعمل جعله إلى حفل الزفاف. |
At this rate, I don't think we're gonna make it on time. | Open Subtitles | على هذا المعدل، لا أعتقد نحن ستعمل جعله في الوقت المحدد. |
Clowndick's just too far ahead, we're not gonna make it. | Open Subtitles | كلونديك فقط بعيدا جدا، ونحن لسنا ستعمل جعله. |
If we're gonna make it outta here alive, we need to work together. | Open Subtitles | إذا كنا ستعمل جعله أوتا هنا على قيد الحياة، نحن بحاجة للعمل معا. |
I didn't think we were gonna make it through the night. | Open Subtitles | لم أكن أعتقد أننا كنا ستعمل جعله طوال الليل. |
♪ gonna make it sway ♪ | Open Subtitles | ♪ ستعمل جعله التأثير ♪ ترجمةعباسالساعدي تحياتي للجميع |
Doctors weren't sure if he was gonna make it or not, | Open Subtitles | الأطباء لم يكونوا على يقين إن كان سينجو أم لا |
Our dad just had a massive heart attack and we don't know if he's gonna make it. | Open Subtitles | أبينا تعرّض للتو لنوبةٍ قلبيّة حادّة ولا نعلم ما إذا كان سينجو. |
If anybody's gonna make it through this thing, you will. | Open Subtitles | لو كان هنالكَ من سينجو من هذا... فأنتَ ستنجو |
But that's only gonna make it worse if you leave again. | Open Subtitles | لكن هذا سيجعل الأمر أسوأ بكثير إذا غادرت مرة أخرى |
I just wanted to know if you're gonna make it home for Christmas like you promised? | Open Subtitles | كنت تعرف ذلك. أنا فقط أريد أن أعرف إذا كنت ستنجح في الوصول للمنزل لعيد الميلاد |
That's the only way we're gonna make it through. | Open Subtitles | هذه الطريقة الوحيدة التي سننجو من خلالها |
Don't worry, we are gonna make it. Only... about that shaving. | Open Subtitles | لا تقلق سوف ننجح بالوقت المناسب و لكن بالنسبه .. |
That truck ain't gonna make it past this tree. | Open Subtitles | هذا الشاحنة ليست ستعمل تجعل من الماضي هذه الشجرة. |
Come on, bird's on the way, man. Hang in there. You're gonna make it! | Open Subtitles | هيا, الطيران قادم يا رجل تمسك.ستفعلها يا رجل |
Uh, it was close, but looks like he's gonna make it. | Open Subtitles | آه .. لقد كان الأمر قريباً و لكن يبدو بأنه سوف ينجو جيد |
I have to admit, there was a minute there I didn't believe we were all gonna make it out of that place. | Open Subtitles | عليّ الاعتراف أنّي للحظة لمْ أعتقد أنّنا سننجح بمغادرة ذلك المكان |
You're gonna make it, you're gonna be all right. | Open Subtitles | سوف تنجو ، كل شيء سيكون على ما يرام ما هذا ؟ |
Skip, we're gonna make it. | Open Subtitles | كابتن , نحن سننجوا |
Irving is rounding second and is barreling towards third, but I don't think he's gonna make it, folks. | Open Subtitles | إرفينجيدورحولالثانية وينطلق بسرعة نحو الثالثة لكنأنالا أعتقدأنه سيفعلها ايها المشاهدون |
We need our kit to stabilize him, or he's not gonna make it. | Open Subtitles | أننا بحاجة لمعداتنا لعلاجه، وإلّا لن ينجو. |