Yeah, she and Bug were together for, like, over two years, so it's just gonna take some time. | Open Subtitles | نعم , هي و بج كانو سوياً من ما يقارب سنتين لذا , سيأخذ بعض الوقت |
All right, well, look, I mean, it's gonna take some time for her to heal. | Open Subtitles | كل الحق، حسنا، تبدو، يعني أنه سيأخذ بعض الوقت لها للشفاء. |
This is gonna take some time. | Open Subtitles | هذا الشيء جاء من سيرفر مشفر في بوينس أيرس هذا سيأخذ بعض الوقت |
Clearing it room by room, all potentially rigged with traps, it's gonna take some time. | Open Subtitles | مسح الغرفة تلو الآخرى كل من المحتمل أن تكون ممتلئة بالفخاخ سيستغرق بعض الوقت |
It's gonna take some time for them to figure out that they can exist and not. | Open Subtitles | سيستغرق بعض الوقت منهم ليكتشفوا أنها موجودة أم لا |
Look, Coach, it's a lot of work. It's gonna take some time. | Open Subtitles | اسمع ايها المدرب، انها بحاجة لكثير من العمل لذلك ستأخذ بعض الوقت |
It's just gonna take some time to adjust, that's all. | Open Subtitles | انها مجرد سيأخذ بعض الوقت لضبط ، هذا كل شيء. |
And what went down at the metalworks that's gonna take some time to soft out. | Open Subtitles | وما حدث في مصنع الحديد سيأخذ بعض الوقت لتسويته |
I know that this is gonna take some time. | Open Subtitles | وأنا أعلم أن هذا هو سيأخذ بعض الوقت. |
Well, Dad said it's gonna take some time to feel all better. | Open Subtitles | سحنٌ، آباك قال أنه سيأخذ بعض الوقت حتى تتحسن تمامًا |
So if she's this mad, it's probably gonna take some time. | Open Subtitles | لذا إن كانت بهذا الغضب فإن الأمر على الأرجح سيأخذ بعض الوقت |
Listen, Natalie, it is gonna take some time for you to settle into your new house. | Open Subtitles | الاستماع، ناتالي، أنه سيأخذ بعض الوقت بالنسبة لك لتسوية إلى المنزل الجديد الخاص بك. |
Now, in order to do that get the Chinese to play ball, now that is gonna take some time. | Open Subtitles | الآن لفعل هذا أحضر الصينيين للعب الكرة، الآن هذا سيستغرق بعض الوقت. |
Honey, it's gonna take some time before it stops feeling like home. | Open Subtitles | عزيزتي، الأمر سيستغرق بعض الوقت قبل أن يتوقف الشعور كأننا في المنزل. |
We had them lock down the facility, but a 14,000-inmate head count is gonna take some time. | Open Subtitles | جعلناهم يُغلقون المُنشأة، لكن التحقق من 14 ألف سجين سيستغرق بعض الوقت. |
This investigation is gonna take some time. I need your cooperation. | Open Subtitles | هذا التحقيقات ستأخذ بعض الوقت ونحتاج لتعاونك |
Look, I can see it's gonna take some time to win your confidence. | Open Subtitles | أنظر، ارى أن الأمور ستأخذ بعض الوقت لأكسب ثقتك |
It's gonna take some time, though. | Open Subtitles | مثل البرمجيات المضادة للفيروسات انها ستستغرق بعض الوقت ، و إن كان |
That's gonna take some time. | Open Subtitles | الذي سَيَأْخذُ بَعْض الوقتِ. |
It's gonna take some time to process enough of the material to make an identification. | Open Subtitles | سوف تأخذ بعض الوقت لتحليل كميه كافية من المادة لتحديد الهويه |
It's gonna take some time to make sense of the information. | Open Subtitles | سوف يستغرق بعض الوقت لتجميع المعلومات |
It's gonna take some time, you know. | Open Subtitles | انها ستعمل يستغرق بعض الوقت ، كما تعلمون. |
- We're doing the best we can to relocate them and get them new backgrounds, but, as you can imagine, it's gonna take some time. | Open Subtitles | ـ نحن نبذل قصارى جهودنا لإعادة تعيين مواقع جديدة لهم وإعطائهم خلفيات جديدة لكن ، كما تتصورين هذا سيتطلب بعض الوقت |
We have to get started because it's gonna take some time. | Open Subtitles | علينا البدء. سيتطلب ذلك بعض الوقت. |
It's gonna take some time, but, uh... in the interim, I've got the perfect place for you to hide. | Open Subtitles | ذلكَ سيتطلب وقتاً ولكن عندي أفضل مكان كي تختبئ به |
Okay, well, it's gonna take some time to get there. | Open Subtitles | حسناً، سيستغرق الأمر بعض الوقت حتى نصل لهناك. |