"gonna take some time" - Traduction Anglais en Arabe

    • سيأخذ بعض الوقت
        
    • سيستغرق بعض الوقت
        
    • ستأخذ بعض الوقت
        
    • ستستغرق بعض الوقت
        
    • سَيَأْخذُ بَعْض الوقتِ
        
    • سوف تأخذ بعض الوقت
        
    • سوف يستغرق بعض الوقت
        
    • ستعمل يستغرق بعض الوقت
        
    • سيتطلب بعض الوقت
        
    • سيتطلب ذلك بعض الوقت
        
    • سيتطلب وقتاً
        
    • سيستغرق الأمر بعض الوقت
        
    Yeah, she and Bug were together for, like, over two years, so it's just gonna take some time. Open Subtitles نعم , هي و بج كانو سوياً من ما يقارب سنتين لذا , سيأخذ بعض الوقت
    All right, well, look, I mean, it's gonna take some time for her to heal. Open Subtitles كل الحق، حسنا، تبدو، يعني أنه سيأخذ بعض الوقت لها للشفاء.
    This is gonna take some time. Open Subtitles هذا الشيء جاء من سيرفر مشفر في بوينس أيرس هذا سيأخذ بعض الوقت
    Clearing it room by room, all potentially rigged with traps, it's gonna take some time. Open Subtitles مسح الغرفة تلو الآخرى كل من المحتمل أن تكون ممتلئة بالفخاخ سيستغرق بعض الوقت
    It's gonna take some time for them to figure out that they can exist and not. Open Subtitles سيستغرق بعض الوقت منهم ليكتشفوا أنها موجودة أم لا
    Look, Coach, it's a lot of work. It's gonna take some time. Open Subtitles اسمع ايها المدرب، انها بحاجة لكثير من العمل لذلك ستأخذ بعض الوقت
    It's just gonna take some time to adjust, that's all. Open Subtitles انها مجرد سيأخذ بعض الوقت لضبط ، هذا كل شيء.
    And what went down at the metalworks that's gonna take some time to soft out. Open Subtitles وما حدث في مصنع الحديد سيأخذ بعض الوقت لتسويته
    I know that this is gonna take some time. Open Subtitles وأنا أعلم أن هذا هو سيأخذ بعض الوقت.
    Well, Dad said it's gonna take some time to feel all better. Open Subtitles سحنٌ، آباك قال أنه سيأخذ بعض الوقت حتى تتحسن تمامًا
    So if she's this mad, it's probably gonna take some time. Open Subtitles لذا إن كانت بهذا الغضب فإن الأمر على الأرجح سيأخذ بعض الوقت
    Listen, Natalie, it is gonna take some time for you to settle into your new house. Open Subtitles الاستماع، ناتالي، أنه سيأخذ بعض الوقت بالنسبة لك لتسوية إلى المنزل الجديد الخاص بك.
    Now, in order to do that get the Chinese to play ball, now that is gonna take some time. Open Subtitles الآن لفعل هذا أحضر الصينيين للعب الكرة، الآن هذا سيستغرق بعض الوقت.
    Honey, it's gonna take some time before it stops feeling like home. Open Subtitles عزيزتي، الأمر سيستغرق بعض الوقت قبل أن يتوقف الشعور كأننا في المنزل.
    We had them lock down the facility, but a 14,000-inmate head count is gonna take some time. Open Subtitles جعلناهم يُغلقون المُنشأة، لكن التحقق من 14 ألف سجين سيستغرق بعض الوقت.
    This investigation is gonna take some time. I need your cooperation. Open Subtitles هذا التحقيقات ستأخذ بعض الوقت ونحتاج لتعاونك
    Look, I can see it's gonna take some time to win your confidence. Open Subtitles أنظر، ارى أن الأمور ستأخذ بعض الوقت لأكسب ثقتك
    It's gonna take some time, though. Open Subtitles مثل البرمجيات المضادة للفيروسات انها ستستغرق بعض الوقت ، و إن كان
    That's gonna take some time. Open Subtitles الذي سَيَأْخذُ بَعْض الوقتِ.
    It's gonna take some time to process enough of the material to make an identification. Open Subtitles سوف تأخذ بعض الوقت لتحليل كميه كافية من المادة لتحديد الهويه
    It's gonna take some time to make sense of the information. Open Subtitles سوف يستغرق بعض الوقت لتجميع المعلومات
    It's gonna take some time, you know. Open Subtitles انها ستعمل يستغرق بعض الوقت ، كما تعلمون.
    - We're doing the best we can to relocate them and get them new backgrounds, but, as you can imagine, it's gonna take some time. Open Subtitles ـ نحن نبذل قصارى جهودنا لإعادة تعيين مواقع جديدة لهم وإعطائهم خلفيات جديدة لكن ، كما تتصورين هذا سيتطلب بعض الوقت
    We have to get started because it's gonna take some time. Open Subtitles علينا البدء. سيتطلب ذلك بعض الوقت.
    It's gonna take some time, but, uh... in the interim, I've got the perfect place for you to hide. Open Subtitles ذلكَ سيتطلب وقتاً ولكن عندي أفضل مكان كي تختبئ به
    Okay, well, it's gonna take some time to get there. Open Subtitles حسناً، سيستغرق الأمر بعض الوقت حتى نصل لهناك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus