ويكيبيديا

    "got you" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • حصلت لك
        
    • أحضرت لك
        
    • حصلت عليك
        
    • أمسكت بك
        
    • أمسكتك
        
    • جلبت لك
        
    • حصل لك
        
    • تمكنت منك
        
    • جعلك
        
    • احضرت لك
        
    • فهمتك
        
    • نلت منك
        
    • حَصلَ عليك
        
    • جعلتك
        
    • معكِ
        
    So I got you this handy Spanish phrase book. Open Subtitles حتى حصلت لك هذه مفيد الكتاب عبارة الإسباني.
    - Thank you. Here, I... I got you this. Open Subtitles تفضل، أحضرت لك هذه أعتقد أنك ستحبها فعلاً
    I'm sorry I got you involved in all of this. Open Subtitles أنا آسف لأني حصلت عليك المشاركة في كل هذا.
    I got you, you little punk. Now give me that bear. Open Subtitles أمسكت بك أيّها الشقيّ الصّغير والآن، أعطِني هذا الدُبّ
    I've already got you on felony destruction of property, conspiracy to commit domestic terrorism, and conspiracy to commit murder. Open Subtitles لقد أمسكتك بالفعل بجناية تدمير الممتلكات والتآمر لارتكاب الإرهاب المحلي والتآمر لارتكاب جريمة قتل
    Happy engagement. I got you, literally, a small present. Open Subtitles خطبة سعيدة لقد جلبت لك هدية صغيرة بالفعل
    And I only got you those bloody business cards' cause I was trying to be cute or some shit. Open Subtitles وأنا فقط حصلت لك تلك البطاقات التجارية الدموية لأنني كنت أحاول أن أكون لطيفا أو بعض القرف.
    I just got you the lead in an industrial safety video! Open Subtitles حصلت لك على الدور الرئيسي في فيلم عن الأمان الصناعي
    I got you a meeting at the Blackstone. Today. Open Subtitles حصلت لك على اجتماع في البلاكستون 00 اليوم
    No, not for you, I got you some salad... here you go... and some fat-free ranch dressing, for your blood pressure. Open Subtitles كلا، ليس من أجلك، لقد أحضرت لك بعض السلطة، تفضل. وصلصة الرانش الخالية من الدهون من أجلِ ضغطِ دمك.
    Unh. I am. got you two dozen lemon pepper. Open Subtitles بالفعل ، لقد أحضرت لك مجموعتين بالفلفل والليمون
    Oh. got you a goddamn blizzard your first time out. Open Subtitles ‫أحضرت لك عاصفة ثلجية ‫في أول مرة تخرجين فيها
    No offence, but this girl's family's got you by the short ones. Open Subtitles ليس للاساءة ، لكن عائلة هذه الفتاه حصلت عليك بالشئ الضئيل
    We're supposed to be playing, I got you, Babe. Open Subtitles يفترض بأننا نعزف, لقد حصلت عليك يا حبيبي.
    OK, OK. I got you. I got you, honey. Open Subtitles حسنا, حسنا , لقد أمسكت بك يا حلوتي
    Okay, again, here we go. I got you. I got you. Open Subtitles حسناً، مرة أخرى، هيا نذهب أمسكتك ، أمسكتك
    Here. I got you something. It's a little bit smushed, but it should be all right. Open Subtitles خذي، جلبت لك شيئًا، مهشم قليلًا، لكن سيفي بالغرض.
    Vernon, he got you $71 million with 40 of it guaranteed. Open Subtitles فيرنون ,لقد حصل لك على 71 مليون منهم 40 كضمان
    Killing Mary Rutka really got you going, didn't it? Open Subtitles تمكنت منك ماري روتكا قبل قتلها اليس كذلك
    Your Department of Energy friend has got you doing paperwork, too? Open Subtitles صديقك في وزارة الطاقة جعلك تقومين بالأعمال الورقية له أيضاً؟
    I got you two sandwiches thats plenty grand thank you... Open Subtitles احضرت لك شطيرتان هذه جائزة كبيرة شكرا , احبك
    I got you. You trying to blow your shit up, Charles? Open Subtitles لقد فهمتك , هل كُنت تحاول التنفيس عن غضبك تشارلز؟
    I got you. It's my birthday. It's my birthday. Open Subtitles لقد نلت منك.انه عيد ميلادي ,انه عيد ميلادي
    Your talent and hard work is what got you in, and it's perfect timing. Open Subtitles موهبتكَ وبشدّة العمل الذي حَصلَ عليك في، وهو توقيت مثاليُ.
    You know, I'll bet this bitch got you all messed up, hmm? Open Subtitles أتعلم، أراهن أنّ امرأة ساقطة جعلتك في حالة يُرثى لها، صحيح؟
    It's OK, I've got you, you're fine. Open Subtitles لا بأس، أنا معكِ .. أنتِ بخير هل ستكون زيارتكما طويلة ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد