The Government has established three monitoring and consultative structures for its implementation. | UN | ومن أجل تنفيذ تلك الخطة، أنشأت الحكومة ثلاثة هياكل للرصد والمشورة. |
Furthermore, the Government has established two consultative bodies that comprise representatives of youth organizations and various ministries on an equal basis. | UN | وزيادة على ذلك أنشأت الحكومة جهازين استشاريين يضمان ممثلين عن المنظمات الشبابية والعديد من الوزارات على أساس متساو. |
Locality-based pay Under FEPCA, the United States Government has established approximately 30 separate locality pay areas. | UN | اﻷجر المحدد على أساس المنطقة بمقتضى قانون مقارنة أجور الموظفين الاتحاديين، عينت حكومة الولايات المتحدة |
1) The Government has established an informal learning system. | UN | 1 - وضعت الحكومة نظاما للتعليم غير النظامي |
My Government has established the National Human Rights Commission to protect and promote the fundamental rights of all our citizens. | UN | وأنشأت حكومة بلدي اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان من أجل حماية الحقوق الأساسية لجميع مواطنينا وتعزيزها. |
The territorial Government has established a committee to study its compliance with United Nations human rights treaties. | UN | وقد أنشأت حكومة الإقليم لجنة لدراسة التزام الإقليم بمعاهدات الأمم المتحدة في مجال حقوق الإنسان. |
The Government has established units for combating violence against women at the national level and in seven States. | UN | فقد أنشأت الحكومة وحدات لمكافحة العنف ضد المرأة على الصعيد الوطني وفي سبع ولايات. |
In order to address that problem, the Government has established a commission to encourage people to voluntarily turn in their weapons. | UN | ولمواجهة تلك المشكلة، أنشأت الحكومة لجنة لتشجيع الأشخاص على تسليم أسلحتهم طوعا. |
To further strengthen the judiciary, the Government has established separate Judicial Service Commission, Judicial Service Pay Commission and Judicial Administration Training Institute. | UN | وتقويةً للسلطة القضائية، أنشأت الحكومة هيئات منفصلة هي لجنة الخدمة القضائية، ولجنة مرتبات موظفي القضاء، ومعهد التدريب على الإدارة القضائية. |
Second, the Government has established Anti-AIDS Centre which is under the supervision of the Ministry of Public Health. | UN | ثانيا، أنشأت الحكومة مركز مكافحة الإيدز، وهو تحت إشراف وزارة الصحة العامة. |
The Government has established the National empowerment Programme with the main component of guarantee funds which is implemented in phases. | UN | :: أنشأت الحكومة برنامج تمكين وطنيا يضم عنصرا أساسيا وهو صناديق الضمان التي تم تنفيذها على مراحل. |
In the light of the lack of jobs and work access policies, especially for young people with no experience, the Government has established a National Labour Assessment Programme. | UN | وبالنظر إلى نقص الأشغال ونقص سياسات الالتحاق بالعمل، وخاصة بالنسبة إلى الشباب الذين يفتقرون إلى الخبرة، فقد أنشأت الحكومة برنامجاً للارتفاع بمستوى الأيدي العامة الوطنية. |
Locality-based pay Under FEPCA (see above), the United States Government has established approximately 30 separate locality pay areas. | UN | بمقتضى قانون المعادلة (انظر أعلاه)، عينت حكومة الولايات المتحدة حوالي 30 منطقة محلية مستقلة فيما يتعلق بالأجور. |
Locality-based pay Under FEPCA (see above), the United States Government has established approximately 30 separate locality pay areas. | UN | بمقتضى قانون مقارنة أجور الموظفين الاتحاديين (انظر أعلاه)، عينت حكومة الولايات المتحدة حوالي 30 منطقة محلية مستقلة حددت لكل منها الأجور الخاصة بها. |
Under FEPCA (see above), the United States Government has established approximately 30 separate locality pay areas. | UN | بمقتضى قانون مقارنة أجور الموظفين الاتحاديين (انظر أعلاه)، عينت حكومة الولايات المتحدة حوالي 30 منطقة محلية مستقلة فيما يتعلق بالأجور. |
The Government has established special war-related reintegration programmes for children, including the family location and reunification programme. | UN | وقد وضعت الحكومة برامج خاصة بالحرب لإعادة إدماج الأطفال، بما في ذلك برنامج لتحديد أماكن الأسر وإعادة توحيدها. |
As part of these efforts, the Government has established an annual target ratio for women in these committees. | UN | وكجزء من هذه الجهود، وضعت الحكومة نسبة سنوية مستهدفة لعضوية النساء في هذه اللجان. |
The East Darfur State Government has established the East Darfur women's union and women's association. | UN | وأنشأت حكومة ولاية شرق دارفور الاتحاد النسائي والرابطة النسائية لشرق دارفور. |
The Singapore Government has established a tight network of support and assistance for all victims of violence and abuse. | UN | وأنشأت حكومة سنغافورة شبكة محكمة للدعم والمساعدة لجميع ضحايا العنف والإيذاء. |
Nonetheless, the Lesotho Government has established a national AIDS prevention and control programme whose aim is to monitor and control the spread of HIV infection. | UN | مع ذلك، أنشأت حكومة ليسوتو برنامجا وطنيا للوقاية من مرض اﻹيدز ومكافحته يستهدف رصد انتشار العدوى بفيروس اﻹيدز والحد منه. |
The Government has established commissions to investigate the causes of the violence. | UN | وأنشأت الحكومة لجاناً للتحقيق في الأسباب الكامنة وراء أعمال العنف هذه. |
Furthermore, the Government has established maternal and child care centres and has formulated plans and programmes to protect children from diseases and epidemics that threaten their lives and development. | UN | علاوة على ذلك فقد قامت الحكومة بإنشاء مراكز لﻷمومة والطفولة وبوضع الخطط والبرامج التي تهدف إلى حماية الطفل من اﻷمراض واﻷوبئة التي تؤثر على حياته ونموه. |
This Act provides for the granting of asylum or refugee status and the Government has established a system for providing protection to refugees. | UN | وينص القانون على منح اللجوء أو وضع اللاجئ، كما استحدثت الحكومة نظاماً لتوفير الحماية للاجئين. |
The Iranian Government has established these and other organizations on a religious extremist basis known to all. | UN | وقد أسست الحكومة الإيرانية هذه التنظيمات وغيرها على أسس دينية متطرفة ومعروفة للجميع. |