You guys should check out the Corinthian granite in the kitchen. | Open Subtitles | يجدر بكم يا رفاق ان تتفقدوا الجرانيت الكورنثي في المطبخ |
'Cause Italian granite wasn't used this far north till they built the Fréjus tunnel through the Alps in 1871. | Open Subtitles | لأن الجرانيت الإيطالي لم يستعمل ذلك البعد في الشمال حتى قاموا ببناء النفق في جبال الآلب عام 1871 |
Walk-in wine cellar, gourmet kitchen with granite countertops... | Open Subtitles | مخزن للنبيذ في القبو مطبخ فاخر مع أسطح من الجرانيت |
Twenty tons of granite... carved by 1,000 craftsmen over a 100 years. | Open Subtitles | عشرين طن من الغرانيت صنعه ألف عامل على مر 100 عام |
My building will alter the water table and squeeze granite. | Open Subtitles | مبناي سيغير منسوب المياه و سيساهم في ضغط الغرانيت. |
It's granite, as in you treat someone like a statue. | Open Subtitles | انها جرانيت ، مثل معاملة شخص ما مثل التمثال |
- But this is decomposed granite which would mean we are headed for the cliff. | Open Subtitles | لكنه غرانيت متحلل هذا قد يعني اننا باتجاه المنحدر |
granite statue, good likeness, mind the chin. | Open Subtitles | تمثال من الجرانيت ، حسن المظهر ، بعيد عن المتداول |
I guess that's the granite, and that's the slate. | Open Subtitles | أعتقد بأن هذا هو الجرانيت وهذا هو الحجر |
Limestone, granite stone, exposed concrete. We're thinking one of these three. | Open Subtitles | الحجر الجيري، حجر الجرانيت والخرسانة الخشنة كنا نفكر بواحد من هذه الثلاثة الانواع |
It is made of solid granite. | Open Subtitles | انه مصنوع من الجرانيت الصلب اسنان مفقودة |
Well, then maybe we all get to watch her slam her head into a five-ton block of granite. | Open Subtitles | حينهاسيكونعلينامشاهدتها.. تصدم رأسها في خمسة أطنان من الجرانيت |
Not sure getting together to cry over a slab of granite will make us feel better. | Open Subtitles | لست متأكدة أنّ البكاء سويا فوق لوح من الجرانيت سيكون أفضل |
It's 25 inches of reinforced granite masonry, is it not? | Open Subtitles | إنه محصن بـ25 بوصة من الغرانيت والبناء، أليس كذلك؟ |
An Italian seller, plaintiff, sued a Swiss buyer, defendant, for payment of the delivery of granite materials. | UN | أقام بائع ايطالي، المدعي، دعوى ضد مشتر سويسري، المدعى عليه، مطالبا بالسداد عن تسليم مواد من الغرانيت. |
Ultimately, the Commission selected granite imported from India. | UN | وفي نهاية المطاف، اختارت اللجنة مادة الغرانيت المستوردة من الهند. |
Built by the folks next door in 1804, therefore not Italian granite and 15 inches thinner. | Open Subtitles | 1806 بنى بواسطة الجيران هنا عام لم يكن هناك جرانيت إيطالي بسمك 15 إنش |
We can manufacture granite, replace the existing kitchen countertops. | Open Subtitles | يمكننا عمل جرانيت , لتحل مكان كاونترات المطبخ الموجودة. |
And over here we have slab granite countertops in your gourmet kitchen. | Open Subtitles | هنا لدينا بلاط غرانيت بمطبخك الذوّاق. |
Smooth, rustic Corinthian granite. | Open Subtitles | غرانيت كورنثي بسيط وسلس |
Well, when she learns how to make granite sparkle, she can have more. | Open Subtitles | حسناً، عندما تتعلّم كيف تصنع بريق صوان حينها يمكنها تناول المزيد |
Over an immense span of time, these huge granite domes and plateaus have been sculpted by the elements. | Open Subtitles | لمدة طويلة من الزمن تم نحت هذه القباب والهضاب الجرانيتية الضخمة بعوامل الطقس |
With the support of the Global Environment Facility, Seychelles also implemented a project entitled " Mainstreaming biodiversity in production landscapes and sectors " to introduce an integrated ecosystem management approach to maintaining the structure and functional integrity of its marine, coastal and terrestrial ecosystems on both its granite and coralline islands. | UN | وبدعم من مرفق البيئة العالمي، نفذت سيشيل أيضا مشروعا بعنوان: " إدماج التنوع البيولوجي في مجالات وقطاعات الإنتاج " لاستحداث نهج متكامل لإدارة النظام الإيكولوجي من أجل الحفاظ على السلامة الهيكلية والوظيفية لنظمها الإيكولوجية البحرية والساحلية والبرية على كل من جزرها الغرانيتية والمرجانية. |
Any place where human remains would have come in contact with granite. | Open Subtitles | أيّ مكان يظلّ فيه الإنسان على صلة بالجرانيت |