That doesn't explain why she unearthed the grave of an FBI agent. | Open Subtitles | الذي لا يوضّح لماذا كشفت عنها قبر وكيل مكتب تحقيقات فدرالي. |
A Jewish sacred place, the grave of a Lubavitcher Rabbi, is located on our territory. | UN | وتقع في أرضنا مكان مقدسة يهودية، هي قبر حاخام لوبافيتشي. |
I've stood over the open grave of someone I've loved... too often. | Open Subtitles | لقد وقفت أمام قبر مفتوح لشخص ما أحببته في كثير من المرات |
You were visiting the grave of the man that you let die on your operating table. | Open Subtitles | كنت تزورين قبر الرجل الذي مات على طاولة عملياتك |
I do not think is right a man talks about spirituality, while he never cried on the grave of his parents, there has never been the same. | Open Subtitles | لا أعتقد أن من الصواب لرجل أن يتكلم عن الروحانية، في حين أنه لم يبكِ على قبر والديه، الأمران ليسا سواءً |
You're an amateur monster, Alan, and you stomp in the grave of a real monster who was willing to stay buried because real monsters have shame, because they wish that... | Open Subtitles | أنت وحش مبتدئ و رقصت على قبر وحش حقيقي كان يريد أن يبقى مدفوناً |
Now, my conclusion is we have uncovered the anonymous grave of the crew of the super secret stealth submarine | Open Subtitles | والخُلاصـة الآن,أننا كشفنا قبر مجهــول لطاقم الغواصة الشبح فائقة السرية |
Teacher Kakashi, do you visit the grave of someone? | Open Subtitles | معلم كاكاشي، هل كنت تزور قبر شخص ما؟ |
But there can be no peace while crime dances on the grave of justice to the hot beats of infectious rhythms. | Open Subtitles | و لكن لن يكون هناك سلام أثناء بصق الجريمه و رقصها على قبر العداله على أنغام الإيقاعات الملوثه |
She thought it would help if I stood on the grave of the man who abused me and told him how I felt. | Open Subtitles | لقد ظنت أن وقوفي على قبر الجل الذي اعتدى علي واخباره كيف شعرت سيساعد. |
One day I wish to spread Moac's ashes on the grave of Apophis. | Open Subtitles | يوما ما أريد أن أنثر رماد مواك على قبر أبوفيس |
Pissing yourself at the grave of your best friend and most admired person you've ever known, that ain't cause for fucking dismay? | Open Subtitles | التغوط على نفسك عند قبر أفضل أصدقائك وأكثر شخص تجله وتحترمه ألا يسبب هذا الفزع ؟ |
Have fun, I am going visit the grave of my friend. | Open Subtitles | فلتقـض وقتـاً ممتعـاً، أما أنا فسأذهب لزيارة قبر صديقي |
44. On 10 June 2004, the Special Rapporteur reported to the Government that the building over the grave of Quddus had reportedly been completely levelled. | UN | 44 - وفي 10 حزيران/يونيه 2004، أبلغ المقرر الخاص الحكومة بما تردد من أن المبنى المقام على قبر القدوس قد أزيل بالكامل. |
And so, to mark the grave of Juliet, fairest flower of our city's youth, | Open Subtitles | وحينا إذاً،لتمييز قبر "جولييت" زهرة شباب مدينُتنا |
Professor, this is the bottle we found in a grave of Wayne Peters the one you read about in the paper. | Open Subtitles | أستاذ، هذه هي الزجاجة التي وجدناها في قبر واين بيترز... ... تلك التي قرأت عنها في الورقة. |
We found this bottle containing urine and a used tampon on the grave of Wayne Peters. | Open Subtitles | وجدنا هذه الزجاجة المحتوية على بول... ... و حشا يستخدم... ... على قبر واين بيترز. |
This is the grave of my best friend and I can't even tell you'the last time i was up here.'because I don't want to think about all the things that I did over there. | Open Subtitles | هذا قبر صديقي المفضّل، ولا يمكنني حتّى أن أخبرك أخر مرّة كنتُ فيها هنا لأنّني لا أريد أن أفكّر بكل الأشياء التي فعلتُها هنا |
I just came from the grave of eight people... mutilated... by a traveler like you... and now my mother's gone missing. | Open Subtitles | ... جئت للتو من قبر لـ ثمانية أشخاص ... تم تشويههم ... من قبل مسافرين مثلك |
If you open the grave of a dead jinn... the curse is lifted. | Open Subtitles | إذا قمت بفتح قبر الميت الجن... يتم رفع اللعنة. |
She goes to the grave of the Army officer before she sets herself on fire. | Open Subtitles | وتذهب لقبر الضابط قبل أن تشعل النار في نفسها |