Indirect costs show a decrease of Euro158,755, yet the proportion of total gross resources devoted to this programme have increased from 11.1 per cent to 11.4 per cent. | UN | ومع ذلك فقد ازدادت نسبة مجموع الموارد الإجمالية المخصصة لهذا البرنامج من 11.1 في المائة إلى 11.4 في المائة. برامج أخرى |
Total gross resources | UN | مجموع الموارد الإجمالية |
The proportion of total gross resources devoted to Major Programme B in the programme and budgets for 2010-2011 is budgeted to decrease to 7.3 per cent from 7.8 per cent in the programme and budgets for 2008-2009. | UN | 40- من المقرر أن تنخفض النسبة المكرّسة من مجموع الموارد الإجمالية للبرنامج الرئيسي باء في برنامج وميزانيتي الفترة 2010-2011، لتصبح 7.3 في المائة، بعد أن كانت 7.8 في المائة في برنامج وميزانيتي الفترة 2008-2009. |
6. Approves gross resources in the amount of $664.1 million representing 2014-2017 estimates for the institutional budget and notes that these estimates include an amount of $166.7 million for cost recovery from other resources; | UN | ٦ - يوافق على تخصيص موارد إجمالية بمبلغ 646.1 مليون دولار تمثل تقديرات الميزانية المؤسسية للفترة 2014-2017، ويلاحظ أن هذه التقديرات تشمل مبلغ 166.7 مليون دولار لاسترداد التكاليف من الموارد الأخرى؛ |
6. Approves gross resources in the amount of $664.1 million representing 2014-2017 estimates for the institutional budget and notes that these estimates include an amount of $166.7 million for cost recovery from other resources; | UN | ٦ - يوافق على تخصيص موارد إجمالية بمبلغ 646.1 مليون دولار تمثل تقديرات الميزانية المؤسسية للفترة 2014-2017، ويلاحظ أن هذه التقديرات تشمل مبلغ 166.7 مليون دولار لاسترداد التكاليف من الموارد الأخرى؛ |
At a projected $102.3 million, gross resources for the support account were 71 per cent more for the period 2002-2003 than for 2000-2001. | UN | وقال إن إجمالي الموارد المخصصة لحساب الدعم، المسقطة بمبلغ 102.3 مليون دولار، تزيد بنسبة 71 في المائة في فترة السنتين 2002-2003 عما كانت عليه في فترة السنتين 2000-2001. |
Total gross resources | UN | مجموع الموارد الإجمالية |
2. Approves gross resources in the amount of $274.5 million, representing the total biennial support budget, 2010-2011, and notes that the estimated net resources total $236.3 million; | UN | 2 - يوافق على الموارد الإجمالية البالغ قدرها 274.5 مليون دولار، بما يمثِّل إجمالي ميزانية الدعم لفترة السنتين 2010-2011، ويلاحظ أن صافي الموارد المقدَّرة يبلغ 236.3 مليون دولار؛ |
The proportion of total gross resources devoted to Major Programme B in the programme and budgets for 2012-2013 is budgeted to increase to 6.7 per cent from 6.5 per cent in the programme and budgets for 2010-2011. | UN | 45- من المقرّر أن تزداد النسبة المكرّسة للبرنامج الرئيسي باء من مجموع الموارد الإجمالية في برنامج وميزانيتي الفترة 2012-2013، لتصبح 6.7 في المائة، بعد أن كانت 6.5 في المائة في برنامج وميزانيتي الفترة 2010-2011. |
Total gross resources | UN | مجموع الموارد الإجمالية |
The proportion of total gross resources devoted to Major Programme B in the programme and budgets for 2014-2015 is budgeted to remain at 6.4 per cent. | UN | 51- ظلّت النسبة المخصَّصة للبرنامج الرئيسي باء من مجموع الموارد الإجمالية في برنامج وميزانيتي الفترة 2014-2015 عند 6.4 في المائة. |
This represents an increase of $9,269,900 in total gross resources (or 32.6 per cent) in relation to the apportionment for the period from 1 July 2004 to 30 June 2005. | UN | ويمثل هذا المبلغ زيادة قدرها 900 269 9 دولار في مجموع الموارد الإجمالية (أو 32 في المائة) بالمقارنة مع المبلغ المقسم على الدول الأعضاء في الفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005. |
2. Estimated requirements for the 2001/02 financial period represent a 5 per cent increase ($2,238,000) in total gross resources in relation to the apportionment for the current 2000/01 period. | UN | 2 - وتمـثل تقــديرات الاحـتياجات للفترة 2001 - 2002 زيادة بنسـبة 5 في المائة (000 238 2 دولار) في الموارد الإجمالية عن الاعتماد المقرر للفترة الحالية 2000-2001. |
2. Approves gross resources in the amount of $912.8 million representing the total biennial support budget for 2008-2009 and notes that the income estimates of $223 million shall be used to offset the gross appropriation, resulting in estimated " net " appropriation of $689.8 million; | UN | 2 - يوافق على رصد موارد إجمالية قدرها 912.8 مليون دولار تمثل مجموع ميزانية الدعم لفترة السنتين 2008-2009، ويلاحظ أن الإيرادات التقديرية البالغة 223 مليون دولار ستستخدم لمعادلة الاعتمادات الإجمالية، مما يسفر عن اعتمادات " صافية " قدرها 689.8 مليون دولار؛ |
5. Approves gross resources in the amount of $274.5 million, representing the total biennial support budget, 2010-2011, and notes that the estimated net resources total $236.3 million; | UN | 5 - يوافق على رصد موارد إجمالية قدرها 274.5 مليون دولار تمثِّل مجموع ميزانيـــة الدعم لفترة السنتين 2010-2011، ويشير إلى أن مجموع صافي الموارد المقدَّرة يبلغ 236.3 مليون دولار؛ |
3. Approves gross resources in the amount of $292.2 million, representing the total institutional budget, 2012-2013, and notes that the estimated net resources total $245.0 million; | UN | 3 - يوافق على موارد إجمالية قدرها 292.2 مليون دولار، تمثِّل مجموع الميزانية المؤسسية لفترة السنتين 2012-2013، ويلاحظ أن مجموع الموارد الصافية المقدَّرة يبلغ 245 مليون دولار؛ |
4. Approves gross resources in the amount of $292.2 million, representing the total institutional budget, 2012-2013, and notes that the estimated net resources total $245.0 million; | UN | 4 - يوافق على رصد موارد إجمالية قدرها 292.2 مليون دولار، تمثِّل مجموع الميزانية المؤسسية للفترة 2012-2013، ويلاحظ أن مجموع الموارد الصافية المقدَّرة يبلغ 245 مليون دولار؛ |
4. Approves gross resources in the amount of $292.2 million, representing the total institutional budget, 2012-2013, and notes that the estimated net resources total $245.0 million; | UN | 4 - يوافق على رصد موارد إجمالية قدرها 292.2 مليون دولار، تمثِّل مجموع الميزانية المؤسسية للفترة 2012-2013، ويلاحظ أن مجموع الموارد الصافية المقدَّرة يبلغ 245 مليون دولار؛ |
4. Approves gross resources in the amount of $292.2 million, representing the total institutional budget, 2012-2013, and notes that the estimated net resources total $245.0 million; | UN | 4 - يوافق على رصد موارد إجمالية قدرها 292.2 مليون دولار، تمثِّل مجموع الميزانية المؤسسية للفترة 2012-2013، ويلاحظ أن مجموع الموارد الصافية المقدَّرة يبلغ 245 مليون دولار؛ |
The proposed budget represents an increase of $6,591,600 (or 29.7 per cent) in total gross resources in relation to the apportionment for the period from 1 July 2003 to 30 June 2004. | UN | وتمثل الميزانية المقترحة زيادة قدرها 600 591 6 دولار (أو 29.7 في المائة) في مجموع إجمالي الموارد بالنسبة للاعتمادات للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004. |
This represents an increase of $7,195,800 in total gross resources (80.1 per cent) in relation to the apportionment for the period from 1 July 2001 to 30 June 2002. | UN | ويمثل هذا المبلغ زيادة مقدارها 800 195 7 دولار في مجموع إجمالي الموارد (80.1 في المائة) بالنسبة لما كان مخصصا للفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002. |
The proposed budget represents an increase of $8,969,700 in total gross resources (62.8 per cent) in relation to the apportionment for the period from 1 July 2002 to 30 June 2003. | UN | وتمثل الميزانية المقترحة زيادة قدرها 700 969 8 دولار في مجموع إجمالي الموارد (62.8 في المائة) بالنسبة إلى الاعتماد المخصص للفترة من 1 تموز/ يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003. |