51. In terms of shelter, the Group recommended the improvement in management of shelter materials, and suggested that donors provide better-quality tents. | UN | 51 - وفيما يتعلق بالمأوى، أوصى الفريق بتحسين إدارة مواد المآوي واقترح أن تقدم الجهات المانحة خياما ذات نوعية أفضل. |
The inter-ministerial working Group recommended the appointment of the Parliamentary Ombudsman as the national human rights institution. | UN | أوصى الفريق العامل الوزاري بتعيين أمين المظالم البرلماني مؤسسةً وطنية لحقوق الإنسان. |
The inter-ministerial working Group recommended the appointment of the Parliamentary Ombudsman as the national human rights institution. | UN | أوصى الفريق العامل الوزاري بتعيين أمين المظالم البرلماني مؤسسةً وطنية لحقوق الإنسان. |
The working Group recommended the funding of pilot projects by the United Nations for sharing processes and knowledge among the Member States; | UN | وأوصى الفريق العامل بأن تموِّل الأمم المتحدة مشاريع إرشادية تتعلق بتبادل العمليات والمعارف فيما بين الدول الأعضاء؛ |
Mr. Zhao Jie (China), speaking on behalf of the Asia and Pacific Group, said that the Group recommended the approval of the proposed programme and budgets for 2014-2015 and conclusion 2013/3 of the Programme and Budget Committee. | UN | 79- السيد جاو جي (الصين): تكلّم بالنيابة عن مجموعة دول آسيا والمحيط الهادئ، فقال إنَّ المجموعة توصي بالموافقة على الصيغة المقترحة لبرنامج وميزانيتي الفترة 2014-2015 وعلى الاستنتاج 2013/3 الذي توصّلت إليه لجنة البرنامج والميزانية. |
In its report, the Working Group recommended the adoption of three draft decisions. | UN | وقد أوصى الفريق العامل في تقريره باعتماد ثلاثة مشاريع مقررات. |
In its report, the Working Group recommended the adoption of three draft decisions. | UN | وقد أوصى الفريق العامل في تقريره باعتماد ثلاثة مشاريع مقررات. |
During its teleconference on 5 February 2014, the small intersessional working Group recommended the following actions: | UN | 37 - وقد أوصى الفريق المصغر العامل بين الدورات بالتدابير التالية أثناء اجتماعه المعقود عن بُعد يوم 5 شباط/فبراير 2014 : |
During its teleconference on 5 February, the small intersessional working Group recommended the following actions: | UN | 11 - وأثناء مؤتمره المعقود عن بُعد يوم 5 شباط/فبراير، أوصى الفريق العامل المـُصغر لما بين الدورات بالتدابير التالية: |
29. The 2014 Working Group recommended the following amendments to the COE Manual: | UN | ٢٩ - أوصى الفريق العامل لعام 2014 بإدخال التعديلات التالية على دليل المعدات المملوكة للوحدات: |
143. The 2014 Working Group recommended the following amendments to the COE Manual: | UN | 143 - أوصى الفريق العامل لعام 2014 بإدخال التعديلات التالية على دليل المعدات المملوكة للوحدات؛ |
9. To better support the generation and deployment of enabling capacities and expertise, the Group recommended the introduction of two premiums. | UN | 9 - وقالت إنه بغية تقديم دعم أفضل لتكوين ونشر القدرات والخبرات التمكينية، أوصى الفريق باستحداث علاوتين. |
In this regard, the Group recommended the holding of consultations with a broad community of experts, including business register experts, survey specialists and classification experts. | UN | وفي هذا الصدد، أوصى الفريق بعقد مشاورات مع مجموعة متعددة ومتنوعة من الخبراء، بما في ذلك خبراء السجلات التجارية وأخصائيو الدراسات الاستقصائية والخبراء المعنيون بالتصنيف. |
93. The Working Group recommended the addition of the following text in chapter 3, annex B, paragraph 57, of the Contingent-Owned Equipment Manual: | UN | 93 - أوصى الفريق العامل بإضافة النص التالي إلى الفصل 3، المرفق باء، الفقرة 57، من دليل المعدات المملوكة للوحدات: |
96. In addition, the Working Group recommended the addition of a monthly per person interim rate for Internet access of $2.76. | UN | 96 - أوصى الفريق العامل بإضافة معدل شهري مؤقت للشخص الواحد للدخول إلى الإنترنت مقداره 2.76 دولار. |
11. Finally, the Working Group recommended the addition of a monthly rate per person, interim rate for Internet access of $2.76. | UN | 11 - وأخيرا، أوصى الفريق العامل بفرض رسم شهري للشخص الواحد لاستخدام الإنترنت بمعدل مؤقت قدره 2.76 دولار. |
The Group recommended the following for international institutions: | UN | 6- وقد أوصى الفريق المؤسسات الدولية بما يلي: |
The Working Group recommended the Secretariat convene the Phase V Working Group in 2001 to review and validate reimbursement rates, procedures and standards. | UN | أوصى الفريق العامل بأن تدعو اﻷمانة العامة الفريق العامــل المعني بالمرحلة الخامسة إلى الانعقاد في سـنة ٢٠٠١ لـكي يستعرض معــدلات تســديد التكاليــف وإجراءاتــه ومعاييره، ولكي يقرها. |
The Group recommended the establishment of a travel ban and assets freeze for representatives of the Ituri armed groups. | UN | وأوصى الفريق بتقرير حظر على سفر ممثلي جماعات إيتوري المسلحة وتجميد أصولهم. |
The Working Group recommended the strengthening of strategic alliances to promote the inclusion of disability in the post-2015 development agenda, and adopted a road map for implementation of the Incheon Strategy. | UN | وأوصى الفريق العامل بتعزيز التحالفات الاستراتيجية من أجل العمل على إدراج المسائل المتعلقة بالإعاقة في خطة التنمية لما بعد عام 2015، واعتمد خارطة طريق لتنفيذ استراتيجية إنشيون. |
The Group recommended the establishment of a public platform that would facilitate collaboration among the participants by supporting exchange and sharing of data. | UN | 45- وأوصى الفريق بإنشاء منصة عامة تيسِّر التعاون بين المشاركين من خلال تعزيز تبادل البيانات وتقاسمها. |