You think just because I'm a grown-up I'm no good at this. | Open Subtitles | هل تعتقدون انى لست جيد بها لاننى بالغ . اليس كذلك |
But you're an inside grown-up. Moms can't build treehouses. | Open Subtitles | لكنك ناضجة داخلياً لا تستطيع الأمهات بناء العرازيل |
A grown-up tea is one of my highest ideals of earthly bliss! | Open Subtitles | دعوة إلى الشاي مثل الكبار واحدة من النعم السماوية في رأيي. |
Captain, you're a grown-up; let's just use your lake house. | Open Subtitles | كابتن , انت ناضج لنستخدم بيت البحيره الخاص بك |
We didn't even get to the part where we do the grown-up stuff. | Open Subtitles | لم نصل إلى المهم حيث تحدث الأمور بين البالغين |
All they need to know is that I am a grown woman making my own grown-up decisions. | Open Subtitles | كل ما تحتاج إلى معرفته هو أنني لصنع امرأة نمت بلدي كبروا القرارات. |
I mean, I'm a grown-up and I was still a little disappointed we didn't find arms and eyes in there. | Open Subtitles | أعني، أنا بالغة ولازلت خائبة الظن بعض الشيء لأننا لم نعثر على أيدي وأعين هناك. |
I don't understand what's so fun over there, hanging around with a grown-up instead of finding kids his own age somewhere. | Open Subtitles | لا اعرف ماهو الممتع هناك ؟ التسكع مع رجلٍ بالغ بدلا من ايجاد اطفالا بنفس عمره |
This baby needs a grown-up. You gotta sign those papers. | Open Subtitles | هذه الطفله بحاجه إلى بالغ عليك أن توقع تلك الأوراق |
Now, I asked you here because I know a cool grown-up who will take you to that club in the city. | Open Subtitles | طلبت منك الحضور هنا لاني اعرف شخص بالغ سيقوم بكل مانريد شخصا سيوصلك لذلك النادي في وسط المدينه |
You want me to be a grown-up, then treat me like one. | Open Subtitles | إذا أردت مني أن أصبح ناضجة فعليك معاملتي على هذا الأساس |
I am so sick of people telling me I'm not a grown-up. | Open Subtitles | لقد سئمت من الناس الذين يقولون إنني لست ناضجة |
You just said someone that's older than me is a grown-up. | Open Subtitles | لقد قلت للتو أن شخص أكبر منى هو من الكبار |
That means there's a load of grown-up things to smash. | Open Subtitles | ذلك يعني بأن هناك مجموعة من أغراض الكبار لتحطيمها |
I made a wish last night. I turned into a grown-up, Mom. | Open Subtitles | لقد تمنيت أمنية الليلة الماضية تحولت إلى رجل ناضج يا أمي |
Did I ever tell you the story about that one time when I went to college as a grown-up and I had to go work and I had all these responsibilities? | Open Subtitles | هل اخبرتك من قبل عن تلك المرة عندما ذهب للجماعة كشخص ناضج وكان علي ان اذهب للعمل ولدي كل تلك المسئوليات؟ |
No, sure, I also like grown-up houses. | Open Subtitles | لا , بالتأكيد , أنا أيضاً معجبة بمنازل الأشخاص البالغين |
Amelia's been giving me a hard time about getting a grown-up house, so... | Open Subtitles | .. حتى أشتري منزلاً للأشخاص البالغين ، لذلك |
The City Manager's requested a meeting, so I need you to put on your grown-up face. | Open Subtitles | طلب مدير المدينة لقاء، لذلك أنا بحاجة إليك لوضع على وجهك كبروا. |
My little brother doesn't know, but Papa told me as I'm practically a grown-up. | Open Subtitles | أخي الصغير لا يعلم بذلك لكن أبي أخبرني هذا لأني بالغة عملياً |
- Is that grown-up Billy in 4-c? - Uh-huh. | Open Subtitles | هل هذا بيلى البالغ فى سى 4 نعم |
A grown-up party is no place for a 12-year-old girl. | Open Subtitles | لا مكان في حفلة للبالغين لفتاة ذات الـ12 عام |
Be brave for her. Be a grown-up for me, okay? | Open Subtitles | لذا كُن شجاعاً و ناضجاً بالتصرف من أجليّ إتفقنا؟ |
If you're such a grown-up, then act like one and stop this! | Open Subtitles | إن كنتم بالغين تصرفو كالبالغين وأوقفو هذا |
Well, whatever it is, mom, it's Kitty's business. She's a grown-up. | Open Subtitles | حسناً، مهما كان فهذا شأن كيتي، إنها راشدة |
No. I'm sorry I'm not the grown-up Family Wizard you want me to be. | Open Subtitles | لا , انا اسفة انا لست ساحرة العائلة الناضجة التي تريدها |
Yeah, to congratulate him, I got him the most grown-up thing I could think of: a Caesar salad. | Open Subtitles | أجل ، ولكي أهنؤه على ذلك ، أحضرت له أكثر شيء يعبر عن النضوج ، سلطة القيصر |
Can you let me finish talking to the nice grown-up now? | Open Subtitles | هاكَ تفضل, هل يمكنك ان تدعني انهي التحدث.. مع الناضجين اللطفاء الآن؟ |