ويكيبيديا

    "guatemalan" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • غواتيمالا
        
    • الغواتيمالي
        
    • الغواتيمالية
        
    • الغواتيماليين
        
    • غواتيمالي
        
    • الغواتيماليات
        
    • بغواتيمالا
        
    • لغواتيمالا
        
    • جواتيمالا
        
    • غواتيمالية
        
    • الجواتيمالي
        
    • الغواتيماليان
        
    • الغواتيماليون في
        
    These synergies have underpinned a basic platform of State-led action designed to improve the situation, status and position of Guatemalan women. UN وقد عززت هذه العوامل المتآزرة برنامج عمل أساسي بقيادة الدولة يرمي إلى تحسين وضع المرأة في غواتيمالا ومكانتها ومركزها.
    The Guatemalan Central Bank reduced interest rates on multiple occasions and took measures to prevent currency volatility. UN وخفض مصرف غواتيمالا المركزي معدلات الفائدة في مناسبات عديدة واتخذ تدابير تمنع تقلب أسعار العملات.
    However, the reports linking the PACs with acts involving violations of human rights refer to its operations within Guatemalan society itself. UN غير أن الشكوى التي تربط الدوريات بأفعال تنطوي على انتهاك حقوق اﻹنسان تشير الى تصرفها حتى داخل المجتمع الغواتيمالي.
    De facto racial discrimination persists in Guatemala against the indigenous communities representing the majority of the Guatemalan people. UN فالتمييز الواقعي ما زال قائما في غواتيمالا ضد مجتمعات السكان اﻷصليين التي تمثل غالبية الشعب الغواتيمالي.
    Commitments fulfilled by SEPREM under the National Policy for the Advancement and Development of Guatemalan Women Area UN الالتزامات التي حددتها أمانة الرئاسة لشؤون المرأة في إطار السياسة الوطنية للنهوض بالمرأة الغواتيمالية وتطورها
    Canada welcomes the progress made by the Guatemalan parties this year in reaching a final peace settlement. UN وترحب كندا بالتقدم الذي حققته اﻷطراف الغواتيمالية هذا العام في التوصل إلى تسوية سلمية نهائية.
    Officials from 24 countries work for the Commission, and the number of Guatemalan staff members has reached 44. UN ويعمل في اللجنة موظفون ينتمون إلى 24 بلدا، وقد وصل عدد الموظفين الغواتيماليين إلى 44 موظفا.
    The Committee is also concerned about reports that the Guatemalan army is not fully cooperating in the investigations. UN وتشعر اللجنة بالقلق أيضاً إزاء التقارير التي تفيد بتعاون الجيش في غواتيمالا تعاوناً كاملاً في التحقيقات.
    The Committee is also concerned about reports that the Guatemalan army is not fully cooperating in the investigations. UN وتشعر اللجنة بالقلق أيضاً إزاء التقارير التي تفيد بتعاون الجيش في غواتيمالا تعاوناً كاملاً في التحقيقات.
    De facto racial discrimination persists in Guatemala against the indigenous communities representing the majority of the Guatemalan people. UN فالتمييز الواقعي ما زال قائما في غواتيمالا ضد مجتمعات السكان اﻷصليين التي تمثل غالبية الشعب الغواتيمالي.
    We are convinced that the Guatemalan peace process is a worthwhile investment. UN ونحن مقتنعون بأن عملية السلام في غواتيمالا تشكل استثمارا ذا شأن.
    Active member of the Guatemalan College of Lawyers and Notaries No. 2372 UN عضو نشط في نقابة المحامين وكتاب العدل في غواتيمالا رقم 2372.
    The Guatemalan army is being transformed as envisaged in the peace accords. UN ويجري تحويل الجيش الغواتيمالي إلى ما هو متوخي في اتفاقات السلام.
    In recent months, they and other opponents have conducted a disinformation campaign aimed at undermining the legitimacy of CICIG in the eyes of the Guatemalan people. UN وفي الأشهر الأخيرة، شن هؤلاء وغيرهم من الخصوم حملة تشهير تستهدف تقويض شرعية اللجنة في نظر الشعب الغواتيمالي.
    After decades of armed conflict, the fabric of Guatemalan society had been weakened. UN فبعد عقود من النزاع المسلح، تهرأ نسيج المجتمع الغواتيمالي.
    Bangladeshi and Guatemalan contingents have participated in these operations. UN وشاركت في هذه العمليات الوحدة البنغلاديشية والوحدة الغواتيمالية.
    We have also achieved a significant level of coordination of action with Guatemalan and Mexican counter-narcotic forces. UN كما أننا توصلنا إلى مستوى عال من تنسيق العمل مع القوات الغواتيمالية والمكسيكية لمكافحة المخدرات.
    On the technical side, the Commission made progress in strengthening Guatemalan justice institutions. UN وعلى الجانب التقني، أحرزت اللجنة تقدما في تعزيز المؤسسات العدلية الغواتيمالية.
    Increase in numbers of Guatemalan refugee children attending Mexican public schools. UN • الزيادة في عدد أطفال اللاجئين الغواتيماليين الذين يلتحقون بالمدارس
    In southern Mexico, 20,000 Guatemalan refugees are expected to be fully integrated in the country and to become self-sufficient in the course of 2000. UN وفي جنوب المكسيك، يتوقع أن يتم الإدماج التام ل000 20 لاجئ غواتيمالي وأن يحققوا الاكتفاء الذاتي خلال عام 2000.
    FNM analysis of Guatemalan women's participation in the National System of Development Councils UN التحليل الذي أجراه المنتدى الوطني للمرأة لمشاركة النساء الغواتيماليات في الشبكة الوطنية لمجالس التنمية
    More than 500 articles in the Guatemalan press; in 1992, she was elected President of the Guatemalan Chamber of Journalists. UN أصدرت المرشحة ما يربو على 500 مقال في صحافة غواتيمالا؛ وانتخبت في عام 1992 رئيسة غرفة الصحافة بغواتيمالا.
    The resettlement in question is defined as the legal process of return of uprooted population groups and individuals to their place of origin or another place of their choice in Guatemalan territory, and their relocation and integration therein, in accordance with the Guatemalan Constitution. UN وتعرﱠف إعادة التوطين المشار إليها بأنها العملية القانونية لعودة وتركيز ودمج السكان واﻷفراد الذين نزحوا عن موقعهم اﻷصلي أو عن موقع آخر اختاروه على اﻷراضي الغواتيمالية عملا بالدستور السياسي لغواتيمالا.
    I want to keep capitalizing on this Guatemalan thing. Open Subtitles أريد الإستمرار بالإستفادة من موضوع (جواتيمالا)
    I must further emphasize that any attempt to subject the aforementioned Belizean personnel to Guatemalan juridical jurisdiction would aggravate the situation. UN ولا بد لي أن أؤكد كذلك أن أي محاولة لإخضاع الأفراد البليزيين المذكورين لولاية قضائية غواتيمالية سوف تزيد من حدة الوضع.
    Oh, we contacted the Guatemalan Red Cross and the Pan American Health Organization. Open Subtitles قمنا بالإتصال على الصليب الأحمر الجواتيمالي ومنظمة الصحة للبلدان الأمريكية
    Following investigation it was determined that the bomb had been planted by the Guatemalan nationals Jorge Venancio Ruiz and Marlon Antonio González Estrada, who also carried out the attack on the Sol Palmeras hotel. UN وانتهت التحقيقات اللاحقة إلى أن هذه القنابل وضعها المواطنان الغواتيماليان خورخه فينانسيو رويس وماريون أنطونيو غونسالس إسترادا، اللذان قاما أيضا بمهاجمة فندق سول بالميراس.
    In general, I have been encouraged by the renewed enthusiasm and commitment of the Guatemalan counterparts of MINUGUA throughout the country, as they assume the challenges of the peace process in its next phase. UN ومما يثير تفاؤلي بصفة عامة الالتزام والحماس المتجددان اللذان يبديهما نظراء البعثة الغواتيماليون في جميع أنحاء البلد، وهم يواجهون التحديات التي تفرضها عملية السلام في المرحلة المقبلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد