Well, I guess you owe me one now, too. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد أنك مدين لي واحد الآن، أيضا. |
guess you didn't get enough the other night, huh? | Open Subtitles | أعتقد أنك لم تحصل على كفايتك الليلة الماضية |
guess you wanna hear more about my Black coalition. | Open Subtitles | أظن أنك تريد سماع المزيد عن اتحادي الأسود |
I guess you're well-practiced in the art of persuasion. | Open Subtitles | اعتقد انك تلقيت تدريبا جيدا في فن الأقناع |
I guess you never know what's going behind closed doors. | Open Subtitles | أظنك لا تعرف أبدا ما يجري خلف الأبواب المغلقة |
But I guess you want proof of that, don't you? | Open Subtitles | لكن أعتقد بأنك تريدني أن أثبت ذلك، أليس كذلك؟ |
So I guess you're not really a student, are you? | Open Subtitles | لذا أعتقد أنكِ لستِ بطالبة ، أليس كذلك ؟ |
So I guess you didn't need the cavalry, huh? | Open Subtitles | لذا أعتقد أنك لن تحتاج لسلاح الفرسان، صحيح؟ |
I guess you don't want that housewarming present that I got you. | Open Subtitles | أعتقد أنك لا ترغب بهدية الإنتقال لمنزل جديد التي جلبتها لك |
Well, I guess you owe me one now too. | Open Subtitles | حسنًا، أعتقد أنك تدين لي بواحدة الآن أيضًا |
I guess you don't have to answer that right now. | Open Subtitles | أعتقد أنك لا تحتاج إلى الإجابة على ذلك الآن |
I guess you can make this show without me. | Open Subtitles | أعتقد أنك يمكنكي أن تصنعي هذا البرنامج بدوني |
I guess you could say I'm just sort of a zombie whisperer. | Open Subtitles | أعتقد أنك يمكن أن أقول إنني فقط نوع من الوسواس غيبوبة. |
I guess you've got a head for your wall now, huh, Emma? | Open Subtitles | أظن أنك حصلت رئيس لجهودكم الجدار الآن ، هوة ، ايما؟ |
guess you didn't know your new best friend had that? | Open Subtitles | أظن أنك لم تعرف أنه كان لدى صديقك الجديد؟ |
I guess you're more of a bad-ass than I thought you were. | Open Subtitles | أعتقد أنت أكثر من سيئة الحمار مما كنت اعتقد انك كنت. |
Okay, so if you're not gonna take my advice, then I guess you don't need me anymore. | Open Subtitles | حسنا، لذلك إذا كنت لا سيأخذ نصيحتي، ثم اعتقد انك لا تحتاج لي بعد الآن. |
I guess you're a lifer, pal, just like me. | Open Subtitles | أظنك يا صاح محكوم عليك بالمؤبد، مثلي تماما |
Then I guess you'll be paying for her chocolate. | Open Subtitles | إذاً، أعتقد بأنك ستدفع ثمن الشوكولاته التي أخذتها. |
I guess you thought this was right, too. | Open Subtitles | أعتقد أنكِ أعتقدت أن هذا كان صحيحاً ، أيضاً |
I guess you really are sucking up for that XO badge. | Open Subtitles | أخمن أنك كُنت في حاجة ماسة لشارة الضابط التنفيذي تلك |
I guess you want charity, since that record of yours ain't selling. | Open Subtitles | اظن انك تريد صدقة بما أن اسطوانتك لا تباع كما ينبغي |
I guess you always get everything you want, huh? | Open Subtitles | أعتقد انك تحصلين علىكُلّ شيء تُريدُيه ,اليس كذلك؟ |
I guess you'll go inside and we'll say goodbye. | Open Subtitles | أعتقد بأنكِ ستدخلين الآن و سنودع بعضنا هنا |
I guess you want to meet the guy who's responsible for making all your lives better. | Open Subtitles | أنا أعتقد أنكم تريدون مقابلة الشخص المسؤول عن جعل حياتكم أفضل |
guess you do what you gotta do, right? Exactly. | Open Subtitles | أعتقد أنّك فعلت ما يتوجب عليك فعله، صحيح؟ |
guess you should have gotten rid of the bike, Clara. | Open Subtitles | إحسبْك كان يَجِبُ أنْ تَصلَ خلّصْ مِنْ الدراجةِ، كلارا. |
I had a nice time. I guess you'll call me, right? | Open Subtitles | لقد قضيت وقت ممتع أظن بأنك ستتصل بي أليس كذلك؟ |
You survived and she's alive, so I guess you passed. | Open Subtitles | لقد نجوت وهي لازالت علي قيد الحياة لذا اخمن انك اجتزت الامتحان |