ويكيبيديا

    "guidelines for the preparation of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المبادئ التوجيهية لإعداد
        
    • مبادئ توجيهية لإعداد
        
    • التوجيهية المتعلقة بإعداد
        
    • التوجيهية الخاصة بإعداد
        
    • بالمبادئ التوجيهية لإعداد
        
    • للمبادئ التوجيهية لإعداد
        
    • للمبادئ التوجيهية التي وضعتها اللجنة لإعداد
        
    • المبادئ التوجيهية الموضوعة للاسترشاد بها في إعداد
        
    • التوجيهية فيما يتعلق بإعداد
        
    • التوجيهية للإبلاغ
        
    • وضع مبادئ توجيهية للأعمال التحضيرية
        
    • التوجيهية لإعداد البلاغات الوطنية
        
    • توجيهية بشأن إعداد
        
    guidelines for the preparation of the information required under UN المبادئ التوجيهية لإعداد المعلومات المطلوبة بموجب المادة 7
    ANNEX guidelines for the preparation of national communications from UN المبادئ التوجيهية لإعداد البلاغات الوطنية المقدمة من البلدان
    15/CMP.1 guidelines for the preparation of the information required under Article 7 UN المبادئ التوجيهية لإعداد المعلومات المطلوبة بموجب المادة 7 من بروتوكول كيوتو
    In addition, the experts had sight of the guidelines for the preparation of national programmes of action for development. UN وعلاوة على ذلك، أُتيحت للخبراء مبادئ توجيهية لإعداد برامج العمل الوطنية من أجل التنمية.
    guidelines for the preparation of THE ACTION PROGRAMME UN مبادئ توجيهية لإعداد برنامج العمل من أجل التنمية
    The Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC) secretariat will disseminate guidelines for the preparation of national reports in early 2011. UN وستنشر أمانة اللجنة المبادئ التوجيهية المتعلقة بإعداد التقارير الوطنية، في أوائل عام 2011.
    The Committee draws the State party's attention to paragraph 8 of its guidelines for the preparation of reports. UN توجّه اللجنة انتباه الدولة الطرف إلى الفقرة 8 من مبادئها التوجيهية الخاصة بإعداد التقارير.
    CHAIRMAN’S DRAFT TEXT OF THE guidelines for the preparation of UN مشروع نــص الرئيس المتعلق بالمبادئ التوجيهية لإعداد البلاغات
    Workshop to develop draft guidelines for the preparation of national adaptation programmes of action UN الأعمال الأخرى المتعلقة بأقل البلدان نموا. حلقة عمل لوضع مشروع المبادئ التوجيهية لإعداد برامج العمل الوطنية للتكييف
    DRAFT guidelines for the preparation of THE INFORMATION REQUIRED UNDER ARTICLE 7 OF THE KYOTO PROTOCOL UN المبادئ التوجيهية لإعداد المعلومات المطلوبة بموجب المادة 7 من بروتوكول كيوتو
    Tentative timetable for the completion of the guidelines for the preparation of the information required under Article 7 of the Kyoto Protocol UN جدول زمني مؤقت لاستكمال المبادئ التوجيهية لإعداد المعلومات المطلوبة بموجب المادة 7 من بروتوكول كيوتو
    Draft guidelines for the preparation of the information required under Article 7 of the Kyoto Protocol UN مشروع المبادئ التوجيهية لإعداد المعلومات المطلوبة بموجب المادة 7 من بروتوكول كيوتو
    It also notes that the report was not submitted in conformity with the guidelines for the preparation of State party periodic reports. UN وتلاحظ أيضاً أن التقرير لم يكن متمشياً مع المبادئ التوجيهية لإعداد التقارير الدورية للدول الأطراف.
    The report, which was submitted seven years late, was prepared in conformity with the guidelines for the preparation of periodic reports. UN وقد أعد التقرير، الذي قدم بتأخير بلغ سبع سنوات، على نحو يتوافق مع المبادئ التوجيهية لإعداد التقارير الدورية.
    Draft guidelines for the preparation of the information required under Article 7 of the Kyoto Protocol. UN مشروع مبادئ توجيهية لإعداد المعلومات المطلوبة بموجب المادة 7 من بروتوكول كيوتو
    guidelines for the preparation of national communications by Parties UN مبادئ توجيهية لإعداد البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة
    Since 2003 the chiefs of programme planning have collaborated to develop guidelines for the preparation of the strategic framework and greater coherence in programme planning. UN ومنذ عام 2003، يتعاون رؤساء تخطيط البرامج لوضع مبادئ توجيهية لإعداد الإطار الاستراتيجي وزيادة التماسك في تخطيط البرامج.
    Noting that guidelines for the preparation of national communications were adopted by the Conference of the Parties at its eighth session, UN وإذ يلاحظ أن مؤتمر الأطراف قد اعتمد في دورته الثامنة المبادئ التوجيهية المتعلقة بإعداد البلاغات الوطنية،
    Noting that guidelines for the preparation of national communications were adopted by the Conference of the Parties at its eighth session, UN وإذ يلاحظ أن مؤتمر الأطراف قد اعتمد في دورته الثامنة المبادئ التوجيهية المتعلقة بإعداد البلاغات الوطنية،
    Noting that guidelines for the preparation of national communications were adopted by the Conference of the Parties at its eighth session, UN وإذ يلاحظ أن مؤتمر الأطراف قد اعتمد في دورته الثامنة المبادئ التوجيهية المتعلقة بإعداد البلاغات الوطنية،
    In conformity with the guidelines for the preparation of reports, this report comprises two parts: Part I contains general information about the State party while Part II deals with the substantive provisions of the articles of the Covenant. UN وسيتضمن هذا التقرير طبقا للمبادئ التوجيهية الخاصة بإعداد التقارير جزأين: اﻷول، جزء عام ينصب على التعريف بالدولة الطرف، والثاني، يتناول اﻷحكام الموضوعية لمواد الاتفاقية.
    Possible elements related to guidelines for the preparation of the information required under Article 7 of the Kyoto Protocol to be incorporated in a draft COP/MOP1 decision UN العناصر المحتملة المتصلة بالمبادئ التوجيهية لإعداد المعلومات المطلوبة بموجب المادة 7 من بروتوكول كيوتو والتي ستُدرج في مشروع مقرر لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في
    CHAIRMAN’S REVISED DRAFT TEXT OF THE guidelines for the preparation of NATIONAL COMMUNICATIONS BY PARTIES UN مشروع النص المنقح الذي وضعه الرئيس للمبادئ التوجيهية لإعداد البلاغات
    The Committee welcomes the detailed and comprehensive report submitted by the State party, drafted in accordance with its guidelines for the preparation of reports, and the additional oral information provided by the delegation. UN 73- ترحب اللجنة بالتقرير المفصل والشامل المقدم من الدولة الطرف، والذي صيغ وفقا للمبادئ التوجيهية التي وضعتها اللجنة لإعداد التقارير، وبالمعلومات الإضافية التي أتاحها الوفد شفهيا.
    311. The Committee expresses appreciation to the State party for its fourth and fifth periodic reports, which comply with the guidelines for the preparation of periodic reports. UN 311 - أعربت اللجنة عن تقديرها للدولة الطرف بمناسبة تقديم تقريريها الدوريين الرابع والخامس اللذين يمتثلان إلى المبادئ التوجيهية الموضوعة للاسترشاد بها في إعداد التقارير الدورية.
    It also notes that the report does not fully conform to the Committee's guidelines for the preparation of initial reports, insofar as it lacks thorough information on how the provisions of the Convention have been applied in practice in the State party. UN كما تلاحظ أن التقرير غير مطابق تماماً لمبادئها التوجيهية فيما يتعلق بإعداد التقارير الأولية، لأنه يفتقر إلى معلومات دقيقة عن كيفية تطبيق أحكام الاتفاقية من الناحية العملية في الدولة الطرف.
    The guidelines for the preparation of the information required under Article 7 of the Kyoto Protocol and the UNFCCC reporting guidelines on annual inventories; UN `2` المبادئ التوجيهية لإعداد المعلومات المطلوبة بموجب المادة 7 من بروتوكول كيوتو والمبادئ التوجيهية للإبلاغ عن قوائم الجرد السنوية في إطار اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ؛
    guidelines for the preparation of general and issue-specific communications strategies, in collaboration with the Department of Public Information UN وضع مبادئ توجيهية للأعمال التحضيرية لاستراتيجيات الاتصال العامة منها والمتعلقة بمسائل محددة، وذلك بالتعاون مع إدارة شؤون الإعلام
    With a view to facilitating direct contacts between Trade Points and donors, the TPP team will develop guidelines for the preparation of project documents, outlining a standard structure and giving examples of possible definition of activities, as well as formulation of other elements of information required by donors. UN بغية تسهيل الاتصالات المباشرة بين النقاط التجارية والمانحين، سيضع فريق برنامج النقاط التجارية مبادئ توجيهية بشأن إعداد وثائق المشاريع، يعرض فيها هيكلاً موحداً ويقدم أمثلة عن التعريف الممكن للأنشطة، فضلاً عن صياغة عناصر أخرى من المعلومات التي يطلبها المانحون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد