I told that guy to forget he'd ever found me. | Open Subtitles | لقد اخبرت ذلك الرجل أن ينس أنه وجدني حتى |
I don't think I want that guy to know my name. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنني أريد هذا الرجل أن يعرف اسمي. |
So why didn't you tell that guy to take this thing off? | Open Subtitles | أذا لما لم تقول لهذا الرجل أن يقوم بأيزالته ؟ |
Quagmire and I will help you bring this guy to justice. | Open Subtitles | كواكماير و انا سوف نساعدك لجلب هذا الرجل إلى العدالة. |
I know it's not justice, but neither is taking this guy to court and losing. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه ليس من العدل و ولكن لا تأخذ هذه الرجل إلى المحكمة والخسارة. |
Cornell hounded the guy to death. How is that legal? | Open Subtitles | طاردت الرجل حتى مات كورنيل كيف يكون هذا قانونيّاً؟ |
And if I hadn't, I'd still be partying, going from guy to guy, certainly wouldn't have been a teacher,'cause no one... no one thought I had anything to offer... but you. | Open Subtitles | وإذا لم ألتقي بك، كنت لا ازال أقيم الحفلات، أتنقل من رجل إلى رجل، بالتأكيد لم أكن لأصبح معلمة، |
All right, you have to tell that guy to stop buying you drinks. | Open Subtitles | عليكِ أن تخبري ذلك الشاب أن يتوقف عن شراء المشروبات لكِ |
Do you want to be the thousandth guy to give me a respectable Bach? | Open Subtitles | هل تريد أن تكون الالف الرجل أن تعطيني باخ محترمة؟ |
I would love to find some guy to take me away from this life. | Open Subtitles | أحب أن تجد بعض الرجل أن يأخذني بعيدا عن هذه الحياة. |
Tell that guy to take his camera and shove it up his arrogant ass. | Open Subtitles | أخبر هذا الرجل أن يأخذ كامرته ويحشرها في مؤخرته المغرورة. |
So, the unsub wants this guy to itch, the good Doctor doesn't play along, bang, he ends the torture early. | Open Subtitles | إذاً, الجاني يريد هذا الرجل أن يقوم بالحك والدكتور الطيّب لا يستجيب له ثم يُنهي التعذيب مبكرًا. |
Any girl would want a guy to be madly in love with her. | Open Subtitles | أيّ بنت تريد من الرجل أن يكون مجنوناً بحبها |
All right? And tell that guy to take his carnival act somewhere else, | Open Subtitles | وقل لهذا الرجل أن يأخذ تمثيليته الكرنفالية لمكان آخر |
I know it's not justice, but neither is taking this guy to court and losing. | Open Subtitles | ، أعلم أن هذا ليس عادلاً لكن ما ليس عادلاً أيضاً أن آخذ ذلك الرجل إلى المحكمة ونخسر |
You're supposed to move the guy to another prison. | Open Subtitles | من المفترض أن تنقل الرجل إلى سجن آخر |
People are linking this guy to every unsolved, high-profile death in the past 10 years. | Open Subtitles | الناس يربطون هذا الرجل إلى كل دون حل، رفيعة المستوى الموت في السنوات ال 10 الماضية. |
I hear you're the guy to talk to about office pools. | Open Subtitles | أسمع أنت الرجل إلى التحدث عن حمامات المكتب. |
I'm not just gonna walk away and let you fight this guy to the death. | Open Subtitles | أنا لست مجرد ستعمل الابتعاد وتمكنك من محاربة هذا الرجل حتى الموت. |
I mean, there's no room for a guy to get in there. | Open Subtitles | أعني، لا تُوجد مساحة ليدخل رجل إلى هُناك. |
Why don't you just tell the guy to find a place to sleep? | Open Subtitles | لم لا تقولين لذلك الشاب أن يجد مكانا آخر لينام فيه؟ |
She kept telling this guy to protect me, but then he reached his hand into my skull and ripped out my brain. | Open Subtitles | ظلت تخبر هذا الرجل ان يحميني ولكن بعد ذلك وضع يده في جمجمتي واقتلع ذهني |
It's a really weird, embarrassing thing for a college guy to be admitting, but I... | Open Subtitles | انها حقا غريب ، شيء محرج لرجل أن تكون كلية واعترف قائلا : |